Eurosong 1969:
Louis Neefs - "Vanessa, I love you"
Vanessa, I love you
Jij in zilverdraad en wit satijn nog onbeschreven
Jij door goudbrokaat van zonneschijn en licht omgeven
Jij, altijd weer jij, in elke droom toch zo dicht bij
Maar veel en veel te ver voor mij om van te leven
Jij droom van overmorgen
Van over- overmorgen
Jij vloeit als water weer, steeds weer naar zee
Jij droom van duizend nachten
Van duizend en een nachten
Wanneer neem je mij met je mee
Jij in zacht fluwé van nachtelijk blauw tot kleed geweven
Jij in een juwel van vaders dag aan mij gegeven
Jij, altijd weer jij, in elke droom toch zo dicht bij
Maar veel en veel te ver voor mij om van te leven
Jij droom van overmorgen
Van over- overmorgen
Jij vloeit als water weer, steedѕ weer naar zee
Jij droom van duizend nachten
Van duizend en een nachten
Jij droom van аl mijn dromen, neem me mee
Vanessa, I love you
You, in silver thread and white satin still unwritten
You, surrounded by gold brocade of sunshine and light
You, always you, in every dream so close
But much, much too far for me to live on
You dream of the day after tomorrow
Of the day after, after tomorrow
You flow like water again, again and again to the sea
You dream of a thousand nights
Of a thousand and one nights
When will you take me with you
You, in soft velvet of midnight blue woven into a dress
You, a jewel given to me on Father's Day
You, always you, in every dream so close
But much, much too far for me to live on
You dream of the day after tomorrow
Of the day after, after tomorrow
You flow like water again, again and again to the sea
You dream of a thousand nights
Of a thousand and one nights
You, dream of all my dreamѕ, tаke me with you
| Artist | Louis Neefs |
| Title | Vanessa, I love you |
| Composer | Paul Quintens |
| Lyricist | Phil van Cauwenbergh |
| Language | Dutch |










