EurovisionworldEurovisionworld
 

Supernova 2025:
Tepat - "Sadzejot"

4.6 stars ★ 1412 ratings

Videos

Supernova 2025 - Final
Supernova 2025 - Semi-final
Audio
Live on Radio Pieci

Results

Lyrics: Sadzejot

Latvian
 

Sadzejot

Kur lai meklēju vārdus pareizos?
Rakstu tos upmalās, meža gravās, zvaigžņu takās

Mani vārdi tek caur tinti lapās
Un, skrienot, uzmet kūleni
Bet sirds skrien līdzi tavām takām
Un neļauj vārdiem steigties līdz

Kur lai meklēju vārdus atdotos?
Atstāju tos tavās plaukstās, kamēr tās dreb ledus aukstas
Kur lai meklēju vārdus saplēstos?
Līmēju tos kopā sausus, puzlē lieku vārdus lauztos

Mani vārdi tek caur tinti lapās
Un, skrienot, uzmet kūleni
Bet sirds skrien līdzi tavām takām
Bet neļauj vārdiem steigties līdz

Kā lai sadzejo to, kas nav teikts tik daudz?
Kā lai vārdus šos tev atdodu?

Kā lai sadzejo to, kas nav teikts tik daudz?
Kā lai vārdus šos tev atdodu, tev atdodu?

Kur lai meklēju vārdus pareizos?
Rakstu tos upmalās, meža gravās, zvaigžņu tаkāѕ

To poetize

Where do I look for the right words?
Write them by rivers, in forest creeks, in star paths

My words flow through ink on pages
And, while running, doing a somersault
But the heart runs with your paths
And doesn't let the words hurry along

Where do I look for the given words?
Leave them in your palms while they shake cold as ice
Where do I look for the broken words?
Glue them together dry, in a puzzle place the broken words

My words flow through ink on pages
And, while running, doing a somersault
But the heart runs with your paths
And doesn't let the words hurry along

How to poetize what hasn't been said that much?
How do I give these words to you?

How to poetize what hasn't been said that much?
How do I give these words to you, give to you?

Where do I look for the right words?
Write them by rivers, in forest creeks, in star pаthѕ

Runoilla

Mistä etsin oikeita sanoja?
Kirjoita ne jokien mukaan, metsän poskilla, tähtien polulla

Sanani virtaavat musteen läpi sivuilla
Ja samalla kun juoksen, teen kuperkeikan
Mutta sydämesi juoksee polkujasi pitkin
Eikä anna sanojen kiirehtiä

Mistä etsin annettuja sanoja?
Jätä ne palmuihisi kun ne ravistelee yhtä kylmänä kuin jää
Mistä etsin rikottuja sanoja?
Liimaa ne yhteen kuivaksi, aseta palapeliin katkenneet sanat

Sanani virtaavat musteen läpi sivuilla
Ja samalla kun juoksen, teen kuperkeikan
Mutta sydämesi juoksee polkujasi pitkin
Eikä anna sanojen kiirehtiä

Kuinka runoilla mitä ei ole sanottu niin paljon?
Kuinka annan nämä sanat sinulle?

Kuinka runoilla mitä ei ole sanottu niin paljon?
Kuinka annan nämä sanat sinulle, annan sinulle?

Mistä etsin oikeita sanoja?
Kirjoita niitä joissa, metsän poskilla, tähtien polusѕа

Pisać

Gdzie powinnam szukać dobrych słów?
Pisząc je przy rzecze, w lasach i przy gwiezdnym niebie

Moje słowa pisane atramentem na papierze
Przeplatają się
Ale serce zostaje przy twojej drodze
I nie nadaje tempa słowom

Gdzie powinnam szukać danych słów?
Trzymać je w dłoniach, gdy zamrażają się
Gdzie powinnam szukać złamanych słów?
Skleić je w całość, wkleić jak puzzle w puste miejsce

Moje słowa pisane atramentem na papierze
Przeplatają się
Ale serce zostaje przy twojej drodze
I nie nadaje tempa słowom

Jak napisać coś, czego nie da się wyrazić?
Jak powinnam oddać Ci te słowa?

Jak napisać coś, czego nie da się wyrazić?
Jak powinnam oddać Ci te słowa?

Gdzie powinnam szukać dobrych słów?
Pisząc je przy rzecze, w laѕаch i przy gwiezdnym niebie

В стихах

Где мне искать нужные слова?
Напиши их у рек, у лесных зарослей, на звездной дорожке

Мои слова текут по страницам чернилами
И пока я бегу, я делаю сальто
Но твое сердце бежит по твоему пути
И не позволяй словам торопить тебя

Где мне искать нужные слова?
Оставь их на своих пальмах, пока они дрожат и холодны, как лед
Где мне искать обрывки слов?
Склеивай их, чтобы высохли, складывай обрывки слов в пазл

Мои слова текут по страницам сквозь чернила
И пока я бегу, я делаю сальто
Но твое сердце бежит по твоему пути
И не позволяй словам торопить тебя

Как в стихах выразить то, о чем так много не говорилось?
Как мне передать тебе эти слова?

Как в стихах выразить то, о чем так много не говорилось?
Как мне передать тебе эти слова, я передаю тебе?

Где мне искать нужные слова?
Напиши их на реках, на щеках леса, на звездной дорожке

Versar

¿Dónde debería buscar las palabras correctas?
Las escribo en las orillas del río, en los arroyos del bosque, en los caminos de las estrellas

Mis palabras fluyen a través de la tinta sobre el papel
Y, al correr, dan una voltereta
Pero el corazón corre siguiendo tus senderos
Y no deja que las palabras se apresuren

¿Dónde debería buscar las palabras entregadas?
Las dejo en tus manos mientras tiemblan, frías como el hielo
¿Dónde debería buscar las palabras rotas?
Las pego una a una, secas, coloco las palabras quebradas como un puzle

Mis palabras fluyen a través de la tinta sobre el papel
Y, al correr, dan una voltereta
Pero el corazón corre siguiendo tus senderos
Y no deja que las palabras se apresuren

¿Cómo poner en versos lo que no se ha dicho tanto?
¿Cómo devolverte estas palabras?

¿Cómo poner en versos lo que no se ha dicho tanto?
¿Cómo devolverte estas palabras, devolvértelas?

¿Dónde debería buscar las palabras correctas?
Las escribo en las orillas del río, en los arroyos del bosque, en el camino de las estrellаѕ

У віршах

Де мені шукати потрібні слова?
Напиши їх біля річок та в лісних гущах, на зоряній стежці

Мої слова течуть чорнилом по сторінках
І доки я біжу – роблю сальто
Але твоє серці біжить своїм шляхом
І не дозволяй словам змушувати тебе поспішати

Де мені шукати потрібні слова?
Залиш їх на своїх пальмах, доки вони тремтять і холодні, мов лід
Де мені шукати шмаття слів?
Склеюй їх, щоб висохли, складай шматки слів у пазл

Мої слова течуть по сторінках через чорнила
І доки я біжу – роблю сальто
Але твоє серці біжить своїм шляхом
І не дозволяй словам змушувати тебе поспішати

Як у віршах виразити те, про що так багато не мовилося?
Як мені передати тобі ці слова?

Як у віршах виразити те, про що так багато не мовилося?
Як мені передати тобі ці слова?

Де мені шукати потрібні слова?
Напиши їх на річках, ланітах лісу, на зоряній стежці

Artist/group (stage name)Tepat
ArtistTepat
TitleSadzejot
Title (English)To poetize
ComposersAndris Žabris, Eduards Bariss, Enriko Luiss Korvisons-Rohass, Krišjānis Laizāns, Madara Dzene, Matīss Barons
LyricistMadara Dzene
LanguageLatvian

Eurovision News