EurovisionworldEurovisionworld
 

Canzonissima 1971:
Micha Marah - "Die ring"

4.1 stars ★ 5 ratings

Video

Audio

Result

Lyrics: Die ring

Dutch
English
 

Die ring

Ik sta stil
Ik sta stil bij een uitstalraam
Met juwelen getooid
Uit een ring straal zo aangenaam
Wat mijn zinnen verstrooid

Uit mijn lippen ontvalt een naam
Die wil mijne voltooid
Uit mijn hart is een wens ontstaan
Uit mijn oog weelt een traan

Die ring
Een hemel spreidt zich open in vertedering
Die ring
Voert heel mijn hart naar jou, mijn lieveling

Die ring
Verbinden mij voor altijd dicht aan jou
Omdat ik zo in stilte van je hou
Mijn trouw is daar weerspiegelt in die ring

Die ring
Een hemel spreidt zich open in vertedering
Die ring
Voert heel mijn hart naar jou, mijn lieveling

Die ring
Verbinden mij voor altijd dicht aan jou
Omdat ik zo in stilte van je hou
Mijn trouw is daаr weerѕpiegelt in die ring

Die ring
Die ring

That ring

I stand still
I stand still at a shop window
Adorned with jewels
From a ring, radiates so pleasantly
That which scatters my thoughts

From my lips falls a name
That wants to complete mine
From my heart, a wish has arisen
From my eye, a tear flows

That ring
A heaven spreads open in tenderness
That ring
Leads my whole heart to you, my darling

That ring
Connects me closely to you forever
Because I love you so silently
My faithfulness is reflected there in that ring

That ring
A heaven spreads open in tenderness
That ring
Leads my whole heart to you, my darling

That ring
Connects me closely to you forever
Because I love you so silently
My faithfulness iѕ reflected there in that ring

That ring
Thаt ring

Artist/group (stage name)Micha Marah
ArtistMicha Marah
TitleDie ring
Title (English)That ring
ComposerKarel van Herck
LyricistAugustijn Delhaye
LanguageDutch

Eurovision News