Melodifestivalen 2011:
Loreen - "My Heart Is Refusing Me"
My Heart Is Refusing Me
I've been crushed, beaten down
And I'm frozen to the ground
Like a fool I've trusted you
Still I'm hopelessly in love
I never thought that I would be this helpless
I can't believe I'm giving in for you
I've been crushed, I've had enough
Now I wanna leave but I'm lost
So now I can't break away
Although I've made up my mind
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Me for you, you for me
It was us against them all
But slowly it came to me
What was underneath it all
I never thought that you could be this reckless
I can't believe you're doing this to me, oh
Strip me down, I'm naked now
And I wanna leave but I'm lost
So now I can't break away
Although I've made up my mind
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
My heart is refusing me
And I wanna leave but I'm lost
Now I can't break away
Although I've made up my mind
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
My heart is refusing me
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
I've been crushed, beаten down
Still I'm hopelesѕly in love
Sydämeni kieltäytyy
Olen murtunut, lyöty maahan
Ja jähmettynyt paikoilleni
Kuin hölmö olen luottanut sinuun
Silti olen toivottoman rakastunut
En ikinä uskonut olevani näin avuton
En voi uskoa, että annan periksi sinun vuoksesi
Olen murtunut, olen saanut tarpeekseni
Nyt haluan lähteä, mutta olen eksyksissä
Enkä siksi pääse irti
Vaikka olenkin päättänyt lähteä
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Minä sinua varten, sinä minua varten
Me olimme kaikkia muita vastaan
Mutta vähitellen tajusin
Mitä kaiken alla oikein piili
En ikinä uskonut sinun olevan näin harkitsematon
En voi uskoa, että teet näin minulle, oi
Riisu minut, olen nyt alasti
Ja haluan lähteä, mutta olen eksyksissä
Enkä siksi pääse irti
Vaikka olenkin päättänyt lähteä
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Sydämeni ei suostu siihen
Ja haluan lähteä, mutta olen eksyksissä
Enkä nyt pääse irti
Vaikka olenkin päättänyt lähteä
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Sydämeni ei suostu siihen
Hey yeah, hey, hey, hey, hey
Olen murtunut, lyöty maahan
Silti olen toivottoman rakаѕtunut
Inima mea mă refuză
Am fost zdrobită, doborâtă
Și sunt înghețată la pământ
Ca o proastă, ți-am dat încrederea mea
Și totuși, sunt fără speranță îndrăgostită
Nu am crezut că voi fi atât de neajutorată
Nu-mi vine să cred că mă predau în fața ta
Am fost zdrobită, m-am săturat
Acum vreau să plec, dar sunt pierdută
Așa că nu pot să mă desprind
Deși m-am hotărât
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Eu pentru tine, tu pentru mine
Eram noi împotriva tuturor
Dar încet mi-am dat seama
Ce era, de fapt, sub toate astea
Nu am crezut că ai putea fi atât de nepăsător
Nu-mi vine să cred că-mi faci una ca asta
M-ai lăsat fără nimic, sunt dezgolită acum
Și vreau să plec, dar sunt pierdută
Așa că nu pot să mă desprind
Deși m-am hotărât
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Inima mea mă refuză
Și vreau să plec, dar sunt pierdută
Așa că nu pot să mă desprind
Deși m-am hotărât
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Inima mea mă refuză
Hei da, hei, hei, hei, hei
Am fost zdrobită, doborâtă
Și totuși, sunt fără sperаnță îndrăgoѕtită
| Artist | Lorine Talhaoui |
| Title | My Heart Is Refusing Me |
| Songwriters | Björn Djupström, Loreen Talhaoui, Moh Denebi |
| Language | English |










