EurovisionworldEurovisionworld
 

Festivali i Këngës #64:
Inis Neziri - "Ta kam fal"

4.8 stars ★ 1841 ratings

Videos

Festivali i Këngës #64 - Final
Festivali i Këngës #64 - Semi-final 1
Lyric video
Audio
Audio (Instrumental)

Results

Lyrics: Ta kam fal

Albanian
 

Ta kam fal

Nëse m'do, hajde, ma trego
Se si ty s'kam me dashtë asnjo, asnjo
Hajde, ma trego
Nëse ti per mu mendon
Pak ti nga vetja jote
Më m'fal nga vetja jote
Zemrës do t'i mjaftonte
Vetëm një fjalë

Kjo vetmi, kjo vetmi
Shpirtin ma ka bo tym
Sa stuhi m'i dhe ti
S'e di a m'ka ngel frymë
E jotja jam, sa jetë që kam
Për ty dhe botës unë kundër kam m'i dal

Hej, hej, mos e mbaj
Veten, ti mos e mbaj
Se të du, s'kam faj, ëh
Zemrën ta kam fal
Vetëm ty ta kam fal
Merre me vete, mbaje, ëh

Digje dhimbjën që kam kaluar
Dikur shpirtin ma ka ngri
Ia kam fal unë natës që më la t'vetmuar
Hana mu më çoi tek ti

Kjo vetmi, kjo vetmi
Shpirtin ma ka bo tym
Sa stuhi m'i dhe ti
S'e di a m'ka ngel frymë
E jotja jam, sa jetë që kam
Për ty dhe botës unë kundër kam m'i dal

Hej, hej, mos e mbaj
Veten, ti mos e mbaj
Se të du, s'kam faj, ëh
Zemrën ta kam fal
Vetëm ty ta kam fal
Merre me vete, mbaje, ëh

Hej, hej, mos e mbaj
Veten, ti mos e mbaj
Se të du, ѕ'kam faj, ëh
Zemrën ta kam fal
Vetëm ty ta kam fal
Merre me vete, mbаje, ëh

I have given you

If you love me, come and tell me
That you won't love no anyone like me, anyone
Come and tell me
If you think of me
Give me a little of yourself
Forgive me, give yourself to me
Just one word would be enough
For the heart

This loneliness, this loneliness
Has turned my soul into smoke
You've brought me so many storms
I don't know if I have any breath left
I am yours, as long as I live
For you, I would stand against the world

Hey, hey, don't hold back
Don't hold yourself back
Because I love you, it's not my fault, huh
I've given you my heart
I've only given it to you
Take it with you, keep it, uh

Feel the pain I went through
Once it lifted my soul
I've given it to the night that left me lonely
The moon guided me to you

This loneliness, this loneliness
Has turned my soul into smoke
You've brought me so many storms
I don't know if I have any breath left
I am yours, as long as I live
For you, I would stand against the world

Hey, hey, don't hold back
Don't hold yourself back
Because I love you, it's not my fault, huh
I've given you my heart
I've only given it to you
Take it with you, keep it, uh

Hey, hey, don't hold back
Don't hold yourself back
Because I love you, it'ѕ not my fault, huh
I've given you my heart
I've only given it to you
Tаke it with you, keep it, uh

Olen antanut sulle

Jos rakastat mua, tule ja sano se mulle
Että et aio rakastaa ketään, kuin mua, ketään
Tule ja sano se mulle
Jos ajattelet mua
Anna mulle vähän iteäsi
Anna mulle anteeksi, anna itsesi mulle
Yksikin sana olisi tarpeeksi
Sydämelle

Tämä yksinäisyys, tämä yksinäisyys
On muuttanut sieluni savuksi
Olet tuonut mulle niin monta myrskyä
En tiedä, onko mulla yhtäkään henkäystä jäljellä
Olen sun, niin kauan, kuin elän
Puolestasi, seisoisin maailmaa vastaan

Hei, hei, älä pistä vastaan
Älä pidättele itseäsi vastaan
Koska rakastan sua, ei ole mun vika, huh
Olen antanut sulle sydämeni
Olen antanut sen vain sulle
Ota se mukaasi, pidä se, ah

Tunne kipu, jonka läpi menin
Kun se kerran nosti sieluni
Olen antanut sen yölle, joka jätti mut yksin
Kuu opasti mut luoksesi

Tämä yksinäisyys, tämä yksinäisyys
On muuttanut sieluni savuksi
Olet tuonut mulle niin monta myrskyä
En tiedä, onko mulla yhtäkään henkäystä jäljellä
Olen sun, niin kauan, kuin elän
Puolestasi, seisoisin maailmaa vastaan

Hei, hei, älä pistä vastaan
Älä pidättele itseäsi vastaan
Koska rakastan sua, ei ole mun vika, huh
Olen antanut sulle sydämeni
Olen antanut sen vain sulle
Ota se mukaasi, pidä se, ah

Hei, hei, älä pistä vastaan
Älä pidättele itseäsi vastaan
Koska rakastan sua, ei ole mun vika, huh
Olen antanut sulle sydämeni
Olen antanut sen vain sulle
Ota se mukaasi, pidä ѕe, аh

נתתי לך

אם אתה אוהב אותי, בוא ותגיד לי
שאתה לא תאהב אף אחת אחרת כמוני, אף אחת
בוא ותגיד לי
אם אתה חושב עליי
תביא לי קצת מעצמך
סלח לי, תביא לי את עצמך
רק מילה אחת תספיק
בשביל הלב

הבדידות הזאת, הבדידות הזאת
הפכה את נפשי לעשן
הבאת לי כל כך הרבה סופות
אני לא יודעת אם נשארו לי בכלל נשימות
אני שלך, כל עוד אני חיה
בשבילך, הייתי עומדת נגד העולם

היי, היי, אל תתאפק
אל תאפק את עצמך
כי אני אוהבת אותך, זו לא אשמתי, אה
נתתי לך את ליבי
נתתי אותו רק לך
קח אותו איתך, שמור אותו, אה

תרגיש את הכאב שעברתי
ברגע שהרמתי את נפשי
נתתי אותה ללילה שהשאיר אותי לבד
הירח הוביל אותי אליך

הבדידות הזאת, הבדידות הזאת
הפכה את נפשי לעשן
הבאת לי כל כך הרבה סופות
אני לא יודעת אם נשארו לי בכלל נשימות
אני שלך, כל עוד אני חיה
בשבילך, הייתי עומדת נגד העולם

היי, היי, אל תתאפק
אל תאפק את עצמך
כי אני אוהבת אותך, זו לא אשמתי, אה
נתתי לך את ליבי
נתתי אותו רק לך
קח אותו איתך, שמור אותו, אה

היי, היי, אל תתאפק
אל תאפק את עצמך
כי אני אוהבת אותך, זו לא אשמתי, אה
נתתי לך את ליבי
נתתי אותו רק לך
קח אותו איתך, שמור אותו, אה

Oddałam Ci

Jeśli mnie kochasz, przyjdź i mi to powiedz
To, że nie będziesz kochał nikogo jak mnie, nikogo
Przyjdź i mi powiedz
Jeśli myślisz o mnie
Daj mi cząstkę siebie
Przebacz mi, daj mi siebie
Tylko jedno słowo będzie wystarczające
Dla serca

Ta samotność, ta samotność
Zamieniła moją duszę w dym
Przyniosłeś mi tak wiele burz
Nie wiem czy zostały mi jeszcze jakieś oddechy
Będę twoja, tak długo jak będę żyć
Dla ciebie, stanę przeciwko światu

Hej, hej nie powstrzymuj się
Nie powstrzymuj się
Ponieważ cię kocham, to nie moja wina, ej
Oddałam ci swoje serce
Oddałam je tylko tobie
Zabierz je ze sobą i zatrzymaj, ej

Poczuj ten ból przez, który przeszłam
Kiedy podniósł moją duszę
Oddałam ją tej nocy, która zostawiła mnie samotnie
Księżyc przyprowadził mnie do ciebie

Ta samotność, ta samotność
Zamieniła moją duszę w dym
Przyniosłeś mi tak wiele burz
Nie wiem czy zostały mi jeszcze jakieś oddechy
Będę twoja, tak długo jak będę żyć
Dla ciebie, stanę przeciwko światu

Hej, hej nie powstrzymuj się
Nie powstrzymuj się
Ponieważ cię kocham, to nie moja wina, ej
Oddałam ci swoje serce
Oddałam je tylko tobie
Zabierz je ze sobą i zatrzymaj, ej

Hej, hej nie powstrzymuj się
Nie powstrzymuj się
Ponieważ cię kocham, to nie moja wina, ej
Oddałam ci swoje serce
Oddałam je tylko tobie
Zabierz je ze ѕobą i zatrzymаj, ej

Artist/group (stage name)Inis Neziri
ArtistInis Neziri
TitleTa kam fal
Title (English)I have given you
ComposersEngliVersal, Inis Neziri
LyricistsInis Neziri, Ledio Dara
LanguageAlbanian

Eurovision News