UMK 2026:
Sinikka Monte - "Ready To Leave"
Ready To Leave
If I wait
It might get better
You're unsure
I'll switch the lights off
We could be close
Like you've been forgiven
I know it's my fault
I keep your hands busy
So you can't hurt me anymore
The want and the need, the wanting to leave
Ja kaikki aina alkaa alusta
I just need more time, ehkä mieleni muuttuu
I'll hate you when I'm ready to leave
You can't hurt (can't hurt me)
The way that matters
Might hit a nerve
Why won't you tell me
That you don't love me anymore
The want and the need, the wanting to leave
Ja kaikki aina alkaa alusta
I just need more time, ehkä mieleni muuttuu
I'll hate you when I'm ready to leave
Once I'm silent I'm ready to leave
Mind filled ways
Cutting through every truth
Who am I going to lose
Before you see it's you
You don't wanna hear the silence I keep
The want and the need, the wanting to leave
(The want and the need, the wanting to leave)
The wanting to leave
The want and the need, the wanting to leave
Ja kaikki aina alkaa alusta
I just need more time, ehkä mieleni muuttuu
I'll hate you when I'm ready to leave
(When I'm ready, when I'm ready)
Once I'm ѕilent I'm ready to leave
(When I'm ready)
I'm tired, I'm ready to leаve
Ready To Leave
If I wait
It might get better
You're unsure
I'll switch the lights off
We could be close
Like you've been forgiven
I know it's my fault
I keep your hands busy
So you can't hurt me anymore
The want and the need, the wanting to leave
And everything always starts from the beginning
I just need more time, maybe my mind will change
I'll hate you when I'm ready to leave
You can't hurt (can't hurt me)
The way that matters
Might hit a nerve
Why won't you tell me
That you don't love me anymore
The want and the need, the wanting to leave
And everything always starts from the beginning
I just need more time, maybe my mind will change
I'll hate you when I'm ready to leave
Once I'm silent I'm ready to leave
Mind filled ways
Cutting through every truth
Who am I going to lose
Before you see it's you
You don't wanna hear the silence I keep
The want and the need, the wanting to leave
(The want and the need, the wanting to leave)
The wanting to leave
The want and the need, the wanting to leave
And everything always starts from the beginning
I just need more time,maybe my mind will change
I'll hate you when I'm ready to leave
(When I'm ready, when I'm ready)
Once I'm ѕilent I'm ready to leave
(When I'm ready)
I'm tired, I'm ready to leаve
Valmis Lähtemään
Jos odotan
Se saattaa parantua
Olet epävarma
Laitan valot pois päältä
Voisimme olla läheisiä
Kuin olisit anteeksi annettu
Tiedän, että se on mun syytä
Pidän kätesi kiireisinä
Jotta et voi satuttaa mua enää
Halu ja tarve, lähtemisen halu
Ja kaikki aina alkaa alusta
Tarvitsen vain lisää aikaa, ehkä mieleni muuttuu
Vihaan sua, kun olen valmis lähtemään
Et voi satuttaa (et voi satuttaa mua)
Se, että sillä on oikeasti väliä
Saattaa mennä hermot
Mikset kerro mulle
Ettet rakasta mua enää
Halu ja tarve, lähtemisen halu
Ja kaikki aina alkaa alusta
Tarvitsen vain lisää aikaa, ehkä mieleni muuttuu
Vihaan sua, kun olen valmis lähtemään
Kun olen hiljaa, olen valmis lähtemään
Mieli täynnä tapoja
Leikkaan läpi jokaisen totuuden
Kenet mä tulen menettämään
Ennenkuin näet, että se olet sä
Et halua kuulla pitämääni hiljaisuutta
Halu ja tarve, lähtemisen halu
(Halu ja tarve, lähtemisen halu)
Lähtemisen halu
Halu ja tarve, lähtemisen halu
Ja kaikki aina alkaa alusta
Tarvitsen vain lisää aikaa, ehkä mieleni muuttuu
Vihaan sua, kun olen valmis lähtemään
(Kun olen valmis, kun olen valmis)
Kun olen hiljaa, olen valmis lähtemään
(Kun olen valmis)
Olen väsynyt, olen vаlmiѕ lähtemään
Prête à partir
Si j'attends
Ça pourrait s'arranger
Tu hésites
J'éteindrai la lumière
On pourrait être proches
Comme si tu étais pardonné
Je sais que c'est de ma faute
Je te donne de quoi t'occuper
Pour que tu ne puisses plus me faire de mal
Le désir et le besoin, l'envie de partir
Et tout recommence toujours
J'ai juste besoin de plus de temps, peut-être que je changerai d'avis
Je te haïrai quand je serai prête à partir
Tu ne peux pas me blesser (tu ne peux pas me blesser)
Ce qui compte vraiment
Ça pourrait me toucher au vif
Pourquoi ne me dis-tu pas
Que tu ne m'aimes plus
Le désir et le besoin, l'envie de partir
Et tout recommence toujours
J'ai juste besoin de plus de temps, peut-être que je changerai d'avis
Je te haïrai quand je serai prête à partir
Quand je me tairai, je serai prête à partir
Des pensées confuses
Détournant toute vérité
Qui vais-je perdre
Avant que tu ne t'en rendes compte que c'est toi
Tu ne veux pas entendre le silence que je garde
Le désir et le besoin, l'envie de partir
(Le désir et le besoin, l'envie de partir)
L'envie de partir
Le désir et le besoin, l'envie de partir
Et tout recommence toujours
J'ai juste besoin de plus de temps, peut-être que je changerai d'avis
Je te haïrai quand je serai prête à partir
(Quand je serai prête, quand je serai prête)
Quand je me tairai, je serai prête à partir
(Quand je serai prête)
Je suis fatiguée, je suiѕ prête à pаrtir
Bereit zu gehen
Wenn ich warte
Wird es vielleicht besser werden
Du bist unsicher
Ich werde das Licht ausschalten
Wir könnten uns nah sein
Als ob dir vergeben worden wäre
Ich weiß, es ist meine Schuld
Ich halte deine Hände beschäftigt
Damit du mir nicht mehr wehtun kannst
Der Wunsch und das Bedürfnis, das Verlangen zu gehen
Und alles beginnt immer wieder von Neuem
Ich brauche nur mehr Zeit, vielleicht ändere ich meine Meinung
Ich werde dich hassen, wenn ich bereit bin zu gehen
Du kannst mir nicht wehtun (kannst mir nicht wehtun)
Auf die Art, die zählt
Ein Nerv könnte getroffen werden
Warum willst du mir nicht sagen
Dass du mich nicht mehr liebst
Der Wunsch und das Bedürfnis, das Verlangen zu gehen
Und alles beginnt immer wieder von Neuem
Ich brauche nur mehr Zeit, vielleicht ändere ich meine Meinung
Ich werde dich hassen, wenn ich bereit bin zu gehen
Sobald ich stumm bin, bin ich bereit zu gehen
Mit Gedanken gefüllte Wege
Schneiden durch jede Wahrheit
Wen werde ich verlieren
Bevor du siehst, dass du es bist
Du willst nicht die Stille hören, die ich bewahre
Der Wunsch und das Bedürfnis, das Verlangen zu gehen
(Der Wunsch und das Bedürfnis, das Verlangen zu gehen)
Das Verlangen zu gehen
Der Wunsch und das Bedürfnis, das Verlangen zu gehen
Und alles beginnt immer wieder von Neuem
Ich brauche nur mehr Zeit, vielleicht ändere ich meine Meinung
Ich werde dich hassen, wenn ich bereit bin zu gehen
(Wenn ich bereit bin, wenn ich bereit bin)
Sobаld ich ѕtumm bin, bin ich bereit zu gehen
(Wenn ich bereit bin)
Ich bin müde, ich bin bereit zu gehen
מוכנה לעזוב
אם אחכה
אולי זה ישתפר
אתה לא בטוח
אכבה את האורות
אנחנו יכולים להיות קרובים
כאילו סלחתי לך
אני יודעת שזו אשמתי
אני מעסיקה את ידיך
כדי שלא תוכל לפגוע בי יותר
הרצון והצורך, הרצון לעזוב
והכל תמיד מתחיל מההתחלה
אני פשוט צריכה עוד זמן, אולי אשנה את דעתי
אני אשנא אותך כשאהיה מוכנה לעזוב
אתה לא יכול לפגוע (לא יכול לפגוע בי)
בדרך שבאמת משנה
אולי תלחץ לי עצב
אז למה אתה לא אומר לי
שאתה כבר לא אוהב אותי יותר
הרצון והצורך, הרצון לעזוב
והכל תמיד מתחיל מההתחלה
אני פשוט צריכה עוד זמן, אולי אשנה את דעתי
אני אשנא אותך כשאהיה מוכנה לעזוב
כשאני בשקט אני מוכנה לעזוב
דרכים מלאות תודעה
חותכות דרך כל אמת
את מי אני הולכת לאבד
לפני שאתה רואה שזה אתה
אתה לא רוצה לשמוע את השתיקה שאני שומרת
הרצון והצורך, הרצון לעזוב
(הרצון והצורך, הרצון לעזוב)
הרצון לעזוב
הרצון והצורך, הרצון לעזוב
והכל תמיד מתחיל מההתחלה
אני פשוט צריכה עוד זמן, אולי אשנה את דעתי
אני אשנא אותך כשאהיה מוכנה לעזוב
(כשאהיה מוכנה, כשאהיה מוכנה)
כשאני בשקט אני מוכנה לעזוב
(כשאני מוכנה)
אני עייפה, אני מוכנה לעזוב
Gotowa by odejść
Jeśli poczekam
Może będzie lepiej
Nie jesteś pewny
Zgaszę światła
Mogliśmy być blisko
Jak byłeś przeproszony
Wiem, że to moja wina
Zajmuję twój czas
Więc już mnie nie dalej nie zrobisz
Ta chęć i potrzeba, chęć by odejść
I wszystko zaczyna się od początku
Potrzebuje więcej czasu, może zmienię swą myśl
Znienawidzę cię, kiedy będę gotowa by odejść
Nie możesz mnie zranić (nie zranisz mnie)
Tak by mnie to obchodziło
Może zaboleć
Czemu nie powiesz
Że nie kochasz mnie już dalej
Ta chęć i potrzeba, chęć by odejść
I wszystko zaczyna się od początku
Potrzebuje więcej czasu, może zmienię swą myśl
Znienawidzę cię, kiedy będę gotowa by odejść
Gdy będę cicho, jestem gotowa by odejść
Myśl zapełniona pomysłami
Przecinając każdą prawdę
Kogo stracę
Zanim zobaczysz że to ty
Nie chcesz poznać mojej ciszy, którą chowam
Ta chęć i potrzeba, chęć by odejść
(Ta chęć i potrzeba, chęć by odejść)
Chęć by odejść
Ta chęć i potrzeba, chęć by odejść
I wszystko zaczyna się od początku
Potrzebuje więcej czasu, może zmienię swą myśl
Znienawidzę cię, kiedy będę gotowa by odejść
(Gdy będę gotowa, gdy będę gotowa)
Gdy będę cicho, jestem gotowa by odejść
(Gdy będę gotowa)
Jestem zmęczona, jeѕtem gotowа by odejść
Klar att gå
Om jag väntar
Blir det kanske bättre
Du är osäker
Jag släcker lamporna
Vi kunde vara nära
Som om du har blivit förlåten
Jag vet att det är mitt fel
Jag håller dina händer upptagna
Så att du inte kan skada mig längre
Viljan och behovet, viljan att gå
Och allting börjar alltid från början
Jag behöver bara mera tid, kanske ändrar jag mig
Jag kommer att hata dig när jag är klar att gå
Du kan inte skada (inte skada mig)
Sättet som har betydelse
Kanske träffar en nerv
Varför berättar du inte för mig
Att du inte älskar mig längre
Viljan och behovet, viljan att gå
Och allting börjar alltid från början
Jag behöver bara mera tid, kanske ändrar jag mig
Jag kommer att hata dig när jag är klar att gå
När jag blir tyst är jag klar att gå
Sinnesfyllda sätt
Skär genom varje sanning
Vem kommer jag att förlora
Före du ser att det är du
Du vill inte höra tystnaden jag hålller
Viljan och behovet, viljan att gå
(Viljan och behovet, viljan att gå)
Viljan att gå
Viljan och behovet, viljan att gå
Och allting börjar alltid från början
Jag behöver bara mera tid, kanske ändrar jag mig
Jag kommer att hata dig när jag är klar att gå
(När jag är klar, när jag är klar)
När jag blir tyѕt är jag klar att gå
(När jag är klar)
Jag är trött, jag är klar аtt gå
| Artist | Sinikka Monte |
| Title | Ready To Leave |
| Songwriters | Florian Spies, Sinikka Monte |
| Languages | English, Finnish |








