Sing for Greece 2026:
Kianna - "No More Drama"
No More Drama
You make my motor running
Running, running, running
I don't care 'bout nothing
Nothing at all
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, no more drama
I just want you no-not any other
'Cause I, I, I think I really love you
Your heartbeat syncs with mine
We turn the darkness into light
No hesitation, only flow
We're unstoppable, don't you know
We're so aligned
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, no more drama
I just want you no-not any other
'Cause I, I, I think I really love you
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Oh, mamma mia, no more drama
Our love's a fire, never static
The way we move, it's cinematic
No hesitation, only flow
We're unstoppable, don't you know
It's automatic
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, no more drama
I just want you no-not any other
'Cause I, I, I think I really love you
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Oh, mamma mia, no more drama
You make my motor running
Running, running, running
I don't care 'bout nothing
Nothing at all
You make my motor running
Running, running, running
I don't care 'bout nothing
Nothing at all
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, no more drama
I just want you no-not any other
'Cauѕe I, I, I think I really love you
You make my motor running
Running, running, running
I don't care 'bout nothing
Nothing at all
You make my motor running
Running, running, running
I don't care 'bout nothing
Nothing at all
Oh, mamma mia, no more dramа
Ei Enää Draamaa
Saat moottorini käynnistymään
Käynnistymään, käynnistymään, käynnistymään
En välitä mistään
En yhtään mistään
Ma-ma-ma-ma…
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Haluan vain sut, e-en ketään muuta
Koska mä, mä, mä luulen että rakastan sua todella
Sydämenlyöntisi synkronoituu mun kanssa
Muutamme pimeyden valoksi
Ei epäröintiä, vain virtausta
Olemme pysäyttämättömiä, etkö tiedä
Olemme niin linjassa
Ma-ma-ma-ma…
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Haluan vain sut, e-en ketään muuta
Koska mä, mä, mä luulen että rakastan sua todella
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Rakkautemme on tuli, ei koskaan staattista
Tapa, jolla liikumme on elokuvallista
Ei epäröintiä, vain virtausta
Olemme pysäyttämättömiä, etkö tiedä
Se on automaattista
Ma-ma-ma-ma…
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Haluan vain sut, e-en ketään muuta
Koska mä, mä, mä luulen että rakastan sua todella
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Saat moottorini käynnistymään
Käynnistymään, käynnistymään, käynnistymään
En välitä mistään
En yhtään mistään
Saat moottorini käynnistymään
Käynnistymään, käynnistymään, käynnistymään
En välitä mistään
En yhtään mistään
Ma-ma-ma-ma…
Voi, mamma mia, ei enää draamaa
Haluan vain sut, e-en ketään muuta
Koska mä, mä, mä luulen että rakastan sua todella
Saat moottorini käynnistymään
Käynnistymään, käynnistymään, käynnistymään
En välitä mistään
En yhtään mistään
Saat moottorini käynnistymään
Käynnistymään, käynnistymään, käynnistymään
En välitä mistään
En yhtään miѕtään
Voi, mamma mia, ei enää draamaа
Non più drammi
Tu fai andare il mio motore
Andare, andare, andare
Non mi preoccupo di niente
Assolutamente niente
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, non più drammi
Voglio sono te no-nessun altro
Perché io, io, io penso che ti amo veramente
Il battito del tuo cuore é sincronizzato con il mio
Noi trasformiamo l'oscurità in luce
Nessuna esitazione, solo scorrimento
Noi siamo inarrestabili, non sai
Che noi siamo così allineati
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, non più drammi
Voglio solo te no-nessun altro
Perché io, io, io penso che ti amo veramente
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Oh, mamma mia, non più drammi
Il nostro amore é un fuoco, non si ferma mai
Il modo in cui ci muoviamo é cinematico
Nessuna esitazione, solo scorrimento
Noi siamo inarrestabili, non sai
Che è automatico
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, non più drammi
Voglio solo te no-nessun altro
Perché io, io, io penso che ti amo veramente
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Oh, mamma mia, non più drammi
Tu fai andare il mio motore
Andare, andare, andare
Non mi preoccupo di niente
Assolutamente niente
Tu fai andare il mio motore
Andare, andare, andare
Non mi preoccupo di niente
Assolutamente niente
Ma-ma-ma-ma…
Oh, mamma mia, non più drammi
Voglio solo te no-nessun altro
Perché io, io, io penso che ti amo veramente
Tu fai andare il mio motore
Andare, andare, andare
Non mi preoccupo di niente
Assolutamente niente
Tu fai andare il mio motore
Andare, andare, andare
Non mi preoccupo di niente
Asѕolutamente niente
Oh, mamma mia, non più drаmmi
Nigdy Więcej Dramatu
Ty sprawiasz, że mój motor chodzi
Chodzi, chodzi, chodzi
Nic mnie nie obchodzi
Wcale nic
Ma-ma-ma-ma…
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Chcę tylko ciebie, nikogo innego
Bo ja, ja, ja myślę, że naprawdę cię kocham
Twoje bicie serca synchronizuje się z moim
Przemieniamy ciemność w światło
Bez wahania, tylko płyniemy
Jesteśmy nie do zatrzymania, wiesz o tym
Jesteśmy tak zgrani
Ma-ma-ma-ma…
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Chcę tylko ciebie, nikogo innego
Bo ja, ja, ja myślę, że naprawdę cię kocham
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Nasza miłość jest ogniem, nigdy statyczna
Sposób, w jaki się poruszamy, jest kinowy
Bez wahania, tylko płyniemy
Jesteśmy nie do zatrzymania, wiesz o tym
To automatyczne
Ma-ma-ma-ma…
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Chcę tylko ciebie, nikogo innego
Bo ja, ja, ja myślę, że naprawdę cię kocham
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
Ma-ma-ma-miii-hihi-ja
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Ty sprawiasz, że mój motor chodzi
Chodzi, chodzi, chodzi
Nic mnie nie obchodzi
Wcale nic
Ty sprawiasz, że mój motor chodzi
Chodzi, chodzi, chodzi
Nic mnie nie obchodzi
Wcale nic
Ma-ma-ma-ma…
O, mamma mia, nigdy więcej dramatu
Chcę tylko ciebie, nikogo innego
Bo ja, ja, ja myślę, że naprawdę cię kocham
Ty sprawiasz, że mój motor chodzi
Chodzi, chodzi, chodzi
Nic mnie nie obchodzi
Wcale nic
Ty sprawiaѕz, że mój motor chodzi
Chodzi, chodzi, chodzi
Nic mnie nie obchodzi
Wcale nic
O, mamma mia, nigdy więcej dramаtu
| Artist | Konstantina Zérva |
| Title | No More Drama |
| Songwriters | Elke Tiel, Konstantina Zérva |
| Language | English |








