EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurosong 2022:
Rachel Goode - "I'm Loving Me"

4.1 stars ★ 905 ratings

Videos

Eurosong 2022
Lyric video

Result

Lyrics: I'm Loving Me

English
 

I'm Loving Me

On a race to reach tomorrow
City lights turn into stripes
When I'm sending off my tears into the night
As I'm breathing out my sorrow
When I'm leaving you behind
I can almost see the sun begin to rise

Life's a highway, now I'm driving
And I'm on the right track
I hear a voice inside me saying
There's no turning back

Feel the wind in my hair
Love is still there
But I'm loving me
I am ready to fly
Reach for the sky
Finally I'm free
Loving me

In your never-ending mind game
It's impossible to win
Now I'm out, I fold
So I can count me in

Life's a highway, now I'm driving
And I'm on the right track
I hear a voice inside me saying
There's no turning back

Feel the wind in my hair
Love is still there
But I'm loving me
I am ready to fly
Reach for the sky
Finally I'm free
Winds are changing
But I'm not afraid
I am ready to fly
Reach for the sky
Finally I'm free
Loving me

Winds are changing
But I'm not afraid
Feel the wind in my hair
Love is still there
But I'm loving me

Feel the wind in my hair
Love is still there
But I'm loving me
I am ready to fly
Reach for the sky
Finally I'm free
Winds are changing
But I'm not afraid
I am ready to fly
Reach for the ѕky
Finаlly I'm free
Loving me

Miluji se

Závodím abych dosáhla zítřka
Městská světla se mění v pruhy
Když posílám moje slzy do noci
Když vydýchávám svůj žal
Když tě opouštím
Už skoro vidím východ slunce

Život je dálnice, a já na ni jezdím
A jsem na správné cest
Slyším hlas v uvnitř mě a říká
Že už není cesty zpět

Cítit vítr v mých vlasech
Láska tu pořád je
Ale Miluji se
Jsme připravena létat
Dosáhnout nebes
Konečně jsem svobodná
Miluji se

V tvé nikdy nekončící hře mysli
Je nemožné vyhrát
Teď už končím
Takže se mnou můžeš počítat

Život je dálnice, a já na ni jezdím
A jsem na správné cestě
Slyším hlas v uvnitř mě a říká
Že už není cesty zpět

Cítit vítr v mých vlasech
Láska tu pořád je
Ale Miluji se
Jsme připravena létat
Dosáhnout nebes
Konečně jsem svobodná
Větry se mění
Ale já se nebojím
Jsme připravena létat
Dosáhnout nebes
Konečně jsem svobodná
Miluji se

Větry se mění
Ale já se nebojím
Cítit vítr v mých vlasech
Láska tu pořád je
Ale Miluji se

Cítit vítr v mých vlasech
Láska tu pořád je
Ale Miluji se
Jsme připravena létat
Dosáhnout nebes
Konečně jsem svobodná
Větry se mění
Ale já se nebojím
Jsem připravena létаt
Dosáhnout nebes
Konečně jsem svobodná
Miluji ѕe

Ik hou van mij

In een race om morgen te bereiken
Stadslichten worden strepen
Als ik mijn tranen de nacht in stuur
Als ik mijn verdriet uitadem
Wanneer ik jou achter laat
Ik kan de zon bijna op zien komen

Het leven is een snelweg, nu ben ik aan het rijden
En ik zit op de juiste weg
Ik hoor een stem vanbinnen die zegt:
Er is geen weg meer terug

Voel de wind door mijn haren
Liefde is er nog steeds
Maar ik hou van mezelf
Ik ben klaar om te vliegen
Reik naar de hemel
Ik ben eindelijk vrij
Ik hou van mezelf

In jouw denkspel zonder einde
Is het onmogelijk om te winnen
Nu ben ik weg, ik vouw
Zodat ik mezelf mee kan tellen

Het leven is een snelweg, nu ben ik aan het rijden
En ik zit op de juiste weg
Ik hoor een stem vanbinnen die zegt:
Er is geen weg meer terug

Voel de wind door mijn haren
Liefde is er nog steeds
Maar ik hou van mezelf
Ik ben klaar om te vliegen
Reik naar de hemel
Ik ben eindelijk vrij
De wind keert
Maar ik ben niet bang
Ik ben klaar om te vliegen
Reik naar de hemel
Ik ben eindelijk vrij
Ik hou van mezelf

De wind keert
Maar ik ben niet bang
Voel de wind door mijn haar
Liefde is er nog steeds
Maar ik hou van mezelf

Voel de wind door mijn haren
Liefde is er nog steeds
Maar ik hou van mezelf
Ik ben klaar om te vliegen
Reik naar de hemel
Ik ben eindelijk vrij
Ik hou van mezelf
De wind keert
Maar ik ben niet bang
Voel de wind door mijn haar
Liefde is er nog steedѕ
Maar ik hou vаn mezelf

Ich liebe mich

In einem Rennen Morgen zu erreichen
Verwandeln sich die Lichter der Stadt in Streifen
Wenn ich meine Tränen in die Nacht sende
Während ich meine Sorgen ausatme
Wenn ich dich zurücklasse
Kann ich beinahe sehen, dass die Sonne beginnt aufzugehen

Das Leben ist eine Autobahn, jetzt fahre ich
Und ich bin auf dem richtigen Weg
Ich höre eine Stimme in mir, die sagt
Da ist kein Weg zurück

Fühle den Wind in meinem Haar
Liebe ist immer noch da
Aber ich liebe mich
Ich bin bereit zu fliegen
Greife nach dem Himmel
Endlich bin ich frei
Liebe mich

In deinem niemals endenden Minigame
Ist es unmöglich zu gewinnen
Jetzt bin ich draußen, ich knicke um
Sodass ich auf mich zählen kann

Das Leben ist eine Autobahn, jetzt fahre ich
Und ich bin auf dem richtigen Weg
Ich höre eine Stimme in mir, die sagt
Da ist kein Weg zurück

Fühle den Wind in meinem Haar
Liebe ist immer noch da
Aber ich liebe mich
Ich bin bereit zu fliegen
Greife nach dem Himmel
Endlich bin ich frei
Winde drehen sich
Aber ich habe keine Angst
Ich bin bereit zu fliegen
Greife nach dem Himmel
Endlich bin ich frei
Liebe mich

Wind drehen sich
Aber ich habe keine Angst
Fühle den Wind in meinem Haar
Liebe ist immer noch da
Aber ich liebe mich

Fühle den Wind in meinem Haar
Liebe ist immer noch da
Aber ich liebe mich
Ich bin bereit zu fliegen
Greife nach dem Himmel
Endlich bin ich frei
Wind drehen sich
Aber ich habe keine Angѕt
Ich bin bereit zu fliegen (woah)
Greife nаch dem Himmel
Endlich bin ich frei
Liebe mich

Μ'αγαπώ

Στον αγώνα για να φτάσω στο αύριο
Τα φώτα της πόλης γίνονται γραμμές
Όταν σ'αφήνω πίσω
Ενώ εκπνέω την θλίψη μου
Όταν σ'αφήνω πίσω
Μπορώ σχεδόν να δω τον ήλιο να ανατέλει

Η ζωή είναι ένας δρόμος και τώρα οδηγώ
Είμαι στο σωστό δρόμο
Μέσα μου ακούω μια φωνή να λέει
Δε υπάρχει επιστροφή

Νιώθω τον αέρα στα μαλλιά μου
Υπάρχει ακόμη αγάπη
Όμως εγώ αγαπώ τον εαυτό μου
Είμαι έτοιμη να πετάξω
Να φτάσω τον ουρανό
Είμαι επιτέλους ελεύθερη
Μ'αγαπώ

Στο ατελειώτο παιχνίδι του μυαλού σου
Είναι αδύνατο να κερδίσω
Βγαίνω, υποχωρώ
Για να μπορώ να βασιστώ στον εαυτό μου

H ζωή είναι ένας δρόμος και τώρα οδηγώ
Είμαι στο σωστό δρόμο
Μέσα μου ακούω μια φωνή να λέει
Δε υπάρχει επιστροφή

Νιώθω τον αέρα στα μαλλιά μου
Υπάρχει ακόμη αγάπη
Όμως εγώ αγαπώ τον εαυτό μου
Είμαι έτοιμη να πετάξω
Να φτάσω τον ουρανό
Είμαι επιτέλους ελεύθερη
Ο άνεμος αλλάζει
Όμως δε φοβάμαι
Είμαι έτοιμη να πετάξω
Να φτάσω τον ουρανό
Είμαι επιτέλους ελεύθερη
Μ'αγαπώ

Ο άνεμος αλλάζει
Όμως δε φοβάμαι
Νιώθω τον αέρα στα μαλλιά μου
Υπάρχει ακόμη αγάπη
Όμως εγώ αγαπώ τον εαυτό μου

Νιώθω τον αέρα στα μαλλιά μου
Υπάρχει ακόμη αγάπη
Όμως εγώ αγαπώ τον εαυτό μου
Είμαι έτοιμη να πετάξω
Να φτάσω τον ουρανό
Είμαι επιτέλους ελεύθερη
Ο άνεμος αλλάζει
Όμως δε φοβάμαι
Είμαι έτοιμη να πετάξω
Να φτάσω τον ουρανό
Είμαι επιτέλους ελεύθερη
Μ'αγαπώ

Mi sto amando

In una gara per raggiungere il domani
Le luci della città diventano strisce
Quando mando le mie lacrime nella luce
Mentre mi tiro fuori dalla mia tristezza
Quando ti lascio indietro
Posso quasi vedere il sole iniziare a sorgere

La vita è un autostrada, ora sto guidando
E sono sulla giusta strada
Sento una voce dentro di me che dice
Che non c'è più ritorno

Sento il vento tra i miei capelli
L'amore è ancora qui
Ma io amo me stesso
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Sono finalmente libero
Amando me stesso

Nel tuo gioco mentale senza fine
È impossibile vincere
Ora sono fuori, mi arrendo
Cosi che possa contare me

La vita è un autostrada, ora sto guidando
E sono sulla giusta strada
Sento una voce dentro di me che dice
Che non c'è più ritorno

Sento il vento tra i miei capelli
L'amore è ancora qui
Ma io amo me stesso
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Sono finalmente libero
I venti stanno cambiando
Ma non ho paura
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Sono finalmente libero
Amando me stesso

I venti stanno cambiando
Ma non ho paura
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Amando me stesso

Sento il vento tra i miei capelli
L'amore è ancora qui
Ma io amo me stesso
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Sono finalmente libero
I venti stanno cambiando
Ma non ho paura
Sono pronto per volare
Puntando al cielo
Sono finalmente libero
Amаndo me stesѕo

Ja kochając siebie

Na mojej drodze by dosięgnąć jutra
Uliczne światła zmieniają się w pasy
Kiedy odsyłam własne łzy w noc
I jak wydycham z siebie smutek
Kiedy cię zostawiam w tyle
Już prawię widzę jak słońce zaczyna wschodzić

Życie jest jak autostrada, po której właśnie jadę
I jestem na właściwej drodze
Słyszę głos który mówi mi od środka
Że tam już nie powrócę

Poczuj wiatr w moich włosach
Miłość nadal tu jest
Lecz ja kocham siebie
Jestem gotowa by odlecieć
Dosięgnąć nieba
Wreszcie jestem wolna
Kochając siebie

W twojej niekończącej się grze myśli
Niemożliwym jest wygrać
Teraz już wychodzę, karty wyłożyłam
Żebym mogła liczyć na siebie na tej

Autostradzie co jest jak życie, po której właśnie jadę
I jestem na właściwej drodze
Słyszę głos który mówi mi od środka
Że tam już nie powrócę

Poczuj wiatr w moich włosach
Miłość nadal tu jest
Lecz ja kocham siebie
Jestem gotowa by odlecieć
Dosięgnąć nieba
Wreszcie jestem wolna
Wiatry się zmieniają
Lecz ja się nie boję
Jestem gotowa by odlecieć
Dosięgnąć nieba
Wreszcie jestem wolna
Kochając siebie

Wiatry się zmieniają
Lecz ja się nie boję
Poczuj wiatr w moich włosach
Miłość nadal tu jest
Lecz ja kocham siebie

Poczuj wiatr w moich włosach
Miłość nadal tu jest
Lecz ja kocham siebie
Jestem gotowa by odlecieć
Dosięgnąć nieba
Wreszcie jestem wolna
Wiatry się zmieniają
Lecz ja się nie boję
Jestem gotowa by odlecieć
Dosięgnąć nieba
Wreszcie jestem wolna
Kochаjąc ѕiebie

Eu estou amando a mim

Em uma corrida para alcançar o amanhã
Luzes da cidade transformam-se em listras
Quando eu lanço minhas lágrimas noite a dentro
Enquanto eu estou expirando minha tristeza
Quando eu estou te deixando para trás
Eu posso quase ver o Sol começar a nascer

A vida é uma rodovia, agora estou dirigindo
E estou no caminho certo
Eu escuto uma voz dentro de mim dizendo
Não há como voltar atrás

Sinto o vento em meu cabelo
Amor ainda está lá
Mas eu estou me amando
Eu estou pronta para voar
Alcançar os céus
Finalmente estou livre
Amando a mim

No seu jogo mental, que nunca acaba
É impossível ganhar
Agora, estou fora, eu desisto
Para que eu possa contar comigo

A vida é uma rodovia, agora estou dirigindo
Eestou no caminho certo
Eu escuto uma voz dentro de mim dizendo
Não há como voltar atrás

Sinto o vento em meu cabelo
Amor ainda está lá
Mas eu estou me amando
Eu estou pronta para voar
Alcançar os céus
Finalmente, estou livre
Os ventos estão mudando
Mas não estou com medo
Eu estou pronta para voar
Alcançar os céus
Finalmente, estou livre
Amando a mim

Os ventos estão mudando
Mas não estou com medo
Sinto o vento em meu cabelo
Amor ainda está lá
Amando a mim

Sinto o vento em meu cabelo
Amor ainda está lá
Mas eu estou me amando
Eu estou pronta para voar
Alcançar os céus
Finalmente, estou livre
Os ventos estão mudando
Mas não estou com medo
Eu estou pronta para voar
Alcançar os céus
Finalmente, eѕtou livre
Amando а mim

Me Estoy Amando A Mí

En la carerra para llegar hasta mañana
Las luces de la ciuded se convierten en rayas
Me despido de mis lagrimas en la noche
Mientras exhalo mi tristeza
Cuando te dejo atrás
Casi puedo ver el sol empezar a salir

La vida es una carretera, ahora conduzco yo
E estoy en el camino correcto
Escucho una voz por dentro que dice
No hay vuelta atrás

Siento el viento en mi cabello
El amor sigue ahí
Pero me estoy amando a mí
Estoy lista para volar
Para alcanzar el cielo
Por fin estoy libre
Amandome a mí

En tu juego mental sin fin
Es imposible ganar
Ya estoy fuera, doblo
Puedo contar conmigo

La vida es una carretera, ahora conduzco yo
E estoy en el camino correcto
Escucho una voz por dentro que dice
No hay vuelta atrás

Siento el viento en mi cabello
El amor sigue ahí
Pero me estoy amando a mí
Estoy lista para volar
Para alcanzar el cielo
Por fin estoy libre
Los vientos cambian
Pero no tengo miedo
Estoy lista para volar
Para alcanzar el cielo
Por fin estoy libre
Amandome a mí

Los vientos cambian
Pero no tengo miedo
Siento el viento en mi cabello
El amor sigue ahí
Pero me estoy amando a mí

Siento el viento en mi cabello
El amor sigue ahí
Pero me estoy amando a mí
Estoy lista para volar
Para alcanzar el cielo
Por fin estoy libre
Los vientos cambian
Pero no tengo miedo
Estoy lista para volar
Para alcanzar el cielo
Por fin eѕtoy libre
Amandome а mí

Artist/group (stage name)Rachel Goode
ArtistRachel Goode
TitleI'm Loving Me
ComposersJoakim Övrenius, Johan Mauritzson, Thomas Karlsson
LyricistAnna Engh
LanguageEnglish

Eurovision News