Supernova 2024:
Katrīna Gupalo - "The Cat's Song"
The Cat's Song
Morning, dear, I'm ready to go
Come on, turn on the radio
Let's sing along that playful song
And catch the sun on the kitchen's floor
Sorry, dear, I just wanted to play
Deep in my heart, I'm just a stray
Though my muzzle's so kissable
And whiskers are fairly irresistible
No, no pressure
Just open the door
Just, just pleasure
Whatever I'm yours
Kitty catty kitty cat
I wanna play with you
Kitty catty kitty cat
If it's okay with you
Good night, my sweet, you're ready to sleep
I'll chase for you the most beautiful dream
With silent paws I'll cross between
Shoe box rooftops and moon rocks in green
No pressure
Just open the door
Just, just pleasure
Don't you dare to ignore
Kitty catty kitty cat
I wanna play with you
Kitty catty kitty cat
If it's okay with you
Kitty catty kitty cat
I wanna play with you
Kitty catty kitty cat
If it's okay with you
Do you wanna play?
Should I stay?
Do you wanna play?
Or do you want me to go away?
No, you don't
Kitty catty kitty cat
I wanna play with you
Kitty catty kitty cat
If it's okay with you
Kitty catty kitty cat
I wanna play with you
Kitty catty kitty cat
If it'ѕ okаy with you
Kaķa dziesma
Rīt, dārgais, esmu gatavs iet
Nāc, ieslēdz radio
Ļauj mums kopā dziedāt to rotaļīgo dziesmu
Un saķer sauli virtuves grīdā
Atvainojiet, dārgais, es tikai gribēju spēlēt
Manā sirdī esmu tikai klaidus kaķis
Kaut arī mana mutiņa ir tik pieglaudāma
Un ūsas ir ļoti neizturamas
Nē, nekāda spiediena
Viņi vienkārši atver durvis
Tikai, tikai prieks
Kas vien esmu tavs
Kaķi, kaķi, kaķis
Es gribu spēlēt ar tevi
Kaķi, kaķi, kaķis
Ja tas tev ir labi
Labvakar, mana mīļā, tu esi gatavs gulēt
Es tev dodos pakaļ viskaunākajam sapnim
Ar klusām kājām pāri
Nekāda spiediena
Viņi vienkārši atver durvis
Tikai, tikai prieks
Nenovērs mani
Kaķi, kaķi, kaķis
Es gribu spēlēt ar tevi
Kaķi, kaķi, kaķis
Ja tas tev ir labi
Kaķi, kaķi, kaķis
Es gribu spēlēt ar tevi
Kaķi, kaķi, kaķis
Ja tas tev ir labi
Vai tu gribi spēlēt?
Vai man jāpaliek?
Vai tu gribi spēlēt?
Vai tu vēlies, lai es aiziešu?
Nē, nē tu nevēlies
Kaķi, kaķi, kaķis
Es gribu spēlēt ar tevi
Kaķi, kaķi, kaķis
Ja tas tev ir labi
Kaķi, kaķi, kaķis
Es gribu spēlēt ar tevi
Kaķi, kaķi, kaķis
Ja taѕ tev ir lаbi
Kattens Sang
Morgen, Kjære, Jeg er klar til å dra
Kom da, skru på radioen
La oss synge sammen til den gøyale sangen
Og fange solen på kjøkkengulvet
Unnskyld, Kjære, Jeg vil bare leke
Dypt i hjertet mitt, Er jeg bare en bortkommen
Selv om snutten min er så kysselig
Og værhårene er ganske uimotståelig
Nei, Ingen press
Bare åpne opp døra
Bare, bare nyttelse
Samme det jeg er din
Pusse katt pusse katt
Jeg vil leke med deg
Pusse katt pusse katt
Vis det er greit med deg
God natt, min kjære, du er klar til å sove
Jeg vil jage for deg den mest vakreste drøm
Med stille poter jeg vil krysse gjennom
Skoboks hustak og månesteiner i grønn
Ingen press
Bare åpne opp døra
Bare, bare nyttelse
Ikke våg å ignorere
Pusse katt pusse katt
Jeg vil leke med deg
Pusse katt pusse katt
Vis det er greit med deg
Pusse katt pusse katt
Jeg vil leke med deg
Pusse katt pusse katt
Vis det er greit med deg
Vil du leke?
Skal jeg bli?
Vil du leke?
Eller vil du at jeg skal gå vekk?
Nei, det gjør du ikke
Pusse katt pusse katt
Jeg vil leke med deg
Pusse katt pusse katt
Vis det er greit med deg
Pusse katt pusse katt
Jeg vil leke med deg
Pusse katt pusse kаtt
Viѕ det er greit med deg
Кошкина песенка
Утро, милый, я готова заняться делами
Ну же, включай радио
Давай подпевать этой весёлой песне
И ловить солнечных зайчиков на полу кухни
Извини, милый, я всего лишь хотела поиграть
В глубине души я всё ещё бродячая кошка
Хоть мордочку так и хочется поцеловать
А усики просто неотразимы
Нет, не наказывай
Просто открой дверь
Просто наслаждайся
Тем, что я твоя
Кис-кис-кис-киса
Я хочу поиграть с тобой
Кис-кис-кис-киса
Если ты не против
Доброй ночи, мой милый, ты готов ко сну
Я буду рядом в твоих самых прекрасных грëзах
Делая тыгыдык между
Не наказывай
Просто открой дверь
Просто наслаждайся
Даже не думай отказываться
Кис-кис-кис-киса
Я хочу поиграть с тобой
Кис-кис-кис-киса
Если ты не против
Кис-кис-кис-киса
Я хочу поиграть с тобой
Кис-кис-кис-киса
Если ты не против
Хочешь поиграть?
Можно ли мне остаться?
Хочешь поиграть?
Или хочешь, чтобы я ушла?
Нет, ты не посмеешь
Кис-кис-кис-киса
Я хочу поиграть с тобой
Кис-кис-кис-киса
Если ты не против
Кис-кис-кис-киса
Я хочу поиграть с тобой
Кис-кис-кис-киса
Если ты не против
La canción del gato
Buenos días, querido, estoy lista para irme
Vamos, enciende la radio
Cantemos juntos esa canción juguetona
Y atrapemos el sol en el suelo de la cocina
Lo siento, querido, solo quería jugar
En lo más profundo de mi corazón, solo soy un callejero
Aunque mi hocico es tan besable
Y mis bigotes son muy irresistibles
No, no es presión
Solo abre la puerta
Solo, solo placer
Sea lo que sea, soy tuyo
Gatito, gatito, gato
Quiero jugar contigo
Gatito, gatito, gato
Si está bien para ti
Buenas noches, mi amor, estás listo para dormir
Te perseguiré el sueño más hermoso
Con patas silenciosas entre
Tejados de cajas de zapatos y rocas lunares verdes
No es presión
Solo abre la puerta
Solo, solo placer
No te atrevas a ignorar
Gatito, gatito, gato
Quiero jugar contigo
Gatito, gatito, gato
Si está bien para ti
Gatito, gatito, gato
Quiero jugar contigo
Gatito, gatito, gato
Si está bien para ti
¿Quieres jugar?
¿Debería quedarme?
¿Quieres jugar?
¿O prefieres que me vaya?
No, no quieres
Gatito, gatito, gato
Quiero jugar contigo
Gatito, gatito, gato
Si está bien para ti
Gatito, gatito, gato
Quiero jugar contigo
Gatito, gatito, gato
Si eѕtá bien parа ti
Пісня Кішки
Доброго ранку, любий, я вже готова
Ну ж бо, увімкни радіо
Давай разом заспіваємо ту веселу пісню
І ловитимемо промінчики сонця на кухонній підлозі
Вибач, любий, я лише хотіла гратися
Глибоко в серці я просто бездомна кішка
Хоча мою мордочку так і хочеться поцілувати
І від моїх вусиків неможливо втриматися
Ні, жодного тиску
Лише відчини двері
Лише, лише насолода
Ким би я тобі не була
Киця, кішечка, киця, кішка
Я хочу з тобою погратися
Киця, кішечка, киця, кішка
Якщо ти теж цього хочеш
Добраніч, милий, лягай спати
Я буду з тобою у найпрекраснішому сні
Я безшумно пройду повз
Коробки з-під взуття і зелене місячне каміння
Жодного тиску
Лише відчини двері
Лише, лише насолода
Не смій мене ігнорувати
Киця, кішечка, киця, кішка
Я хочу з тобою погратися
Киця, кішечка, киця, кішка
Якщо ти теж цього хочеш
Киця, кішечка, киця, кішка
Я хочу з тобою погратися
Киця, кішечка, киця, кішка
Якщо ти теж цього хочеш
Чи хочеш ти гратися?
Чи варто мені залишитись?
Чи хочеш ти гратися?
Чи може ти хочеш, аби я пішла?
Ні, ти не хочеш
Киця, кішечка, киця, кішка
Я хочу з тобою погратися
Киця, кішечка, киця, кішка
Якщо ти теж цього хочеш
Киця, кішечка, киця, кішка
Я хочу з тобою погратися
Киця, кішечка, киця, кішка
Якщо ти теж цього хочеш
Artist | Katrīna Gupalo |
Title | The Cat's Song |
Songwriters | Armands Varslavāns, Edgars Vilcāns, Evija Smagare, Katrīna Gupalo |
Language | English |