Supernova 2026:
Elpo - "Blakus"
Blakus
Varbūt Tu negribi atzīties
Un Tu gribi paļauties tikai uz sevi
Kad mostas vakaros šie bēdu zvani
Tu padodies un nesagaidi mani
Norimst daba Tavā pagalmā
Burvīgas dienas man paiet garām nemaz nemanot
Cik ļoti Tu piepildi manu sirdi neko nesakot
Vien blakus esot
Varbūt Tu gribi aizmirsties
Un paliek grūti atgriezt sevi uz kājām
Tu ierauj sevi tumsā un bez gala
Tev nepaliek ne kripatiņu labāk
Lietus smarža, mātes asara, asara
Burvīgas dienas man paiet garām nemaz nemanot
Cik ļoti Tu piepildi manu sirdi neko nesakot
Vien blakus esot
Burvīgas dienas man paiet garām tagad pamanu
Cik ļoti bez Tevis ir grūti pavadīt šo vakaru
Tev blakus neesot
Varbūt Tu ceļu atradīsi
Es zinu - Tu lidosi
Vēl augstāk, vēl augstāk, vēl augstāk
(Burvīgas dienas man paiet garām nemaz nemanot
Cik ļoti Tu piepildi manu sirdi neko nesakot
Vien blakus esot)
Burvīgas dienas man paiet garām nemaz nemanot
Cik ļoti Tu piepildi manu sirdi neko nesakot
Vien blakus esot
Burvīgas dienas man paiet garām tagad pamanu
Cik ļoti bez Tevis ir grūti pavadīt šo vakaru
Tev blakus neesot
Burvīgas dienas man paiet garām tagad pamanu
Cik ļoti bez Tevis ir grūti pavadīt šo vakaru
Tev blаkus neeѕot
(By your) Side
Maybe you don't want to admit it
And maybe you want to rely only on yourself
When these bells filled with fear ring during the nights
Then you give up, and you don't wait for me
Nature falls back into your own yard
Magical days pass by and I don't even notice it
How much you fill my heart without saying anything
Just being at my side
Maybe you want to forget
And it's hard to get yourself back on your feet
You drag yourself into the darkness, it's without an end
You don't feel better, not even a little
The smell of rain, a loved ones tears, your tears
Magical days pass by and I don't even notice it
How much you fill my heart without saying anything
Just being at my side
Magical days pass by now and I'm noticing
How much harder it is to spend this evening without you
Not being by my side
Maybe you'll find a way
I know that you will fly
Even higher, higher, and higher
Magical days pass by and I don't even notice it
How much you fill my heart without saying anything, (without saying)
Just being at your side
Magical days pass by and I don't even notice it
How much you fill my heart without saying anything
Just being at your side
Magical days pass by now and I'm noticing
How much harder it is to spend this evening without you
Not being by your side
Magical days pass by now and I'm noticing
How much hаrder it is to spend this evening without you
Not being by your ѕide
Accantu
Forse ùn vulete micca ammettelu
È forse vulete fidàvi solu di voi stessu
Quandu ste campane piene di paura sonanu durante e notte
Allora rinunciate, è ùn m'aspettate micca
A natura torna in u vostru propiu giardinu
I ghjorni magichi passanu è ùn mi ne accorgu mancu
Quantu mi riempite u core senza dì nunda
Solu esse à fiancu à mè
Forse vulete dimenticà
È hè difficiule di rimettevi in piedi
Ti trascini in u bughju, hè senza fine
Ùn ti senti megliu, mancu un pocu
L'odore di a pioggia, e lacrime di una persona cara, e to lacrime
I ghjorni magichi passanu è ùn mi ne accorgu mancu
Quantu mi riempite u core senza dì nunda
Solu esse à fiancu à mè
I ghjorni magichi passanu avà è mi ne accorgu
Quantu hè più difficiule passà sta sera senza tè
Ùn esse à fiancu à mè
Forse truverete un modu
So chì vulerete
Ancu più in altu, più in altu, è più in altu
I ghjorni magichi passanu è ùn mi ne accorgu mancu lu
Quantu mi riempi u core senza dì nunda, (senza dì nunda)
Solu esse à fiancu à tè
I ghjorni magichi passanu è ùn mi ne accorgu mancu
Quantu mi riempi u core senza dì nunda
Solu esse à fiancu à tè
I ghjorni magichi passanu avà è mi ne accorgu
Quantu hè più difficiule passà sta sera senza tè
Ùn esse à fiancu à tè
I ghjorni magichi passanu avà è mi ne accorgu
Quantu hè più difficiule passà sta sera senza tè
Ùn esѕe à fiаncu à tè
Aan Jou Zijde
Misschien is het te moeilijk voor je om toe te geven
En misschien wil je alleen op jezelf vertrouwen
Als deze klokken van verdriet in de nacht ontwaken
Geef je het op, je wacht niet voor mij
Je bijt maar op je tanden
Magische dagen vliegen voorbij zonder dat ik eigenlijk merk
Hoeveel je mijn hart vult, zonder iets te zeggen
Gewoon door aan mijn zijde te zijn
Misschien wil je het vergeten
En misschien is het moeilijk om weer op te staan
Je sleept jezelf de duisternis in, èèn zonder einde
Je voelt je niet eens een beetje beter
De geur van regen, een dierbare traan, een traan
Magische dagen vliegen voorbij zonder dat ik eigenlijk merk
Hoeveel je mijn hart vult, zonder iets te zeggen
Gewoon door aan mijn zijde te zijn
Magische dagen gaan voorbij en ik merk het nu
Hoe moeilijk het is om deze avond door te brengen
Zonder jou aan mijn zijde
Misschien vindt je een weg
Ik weet het zeker, je zult vliegen
Nog hoger, hoger, en hoger
Magische dagen vliegen voorbij zonder dat ik eigenlijk merk
Hoeveel je mijn hart vult, zonder iets te zeggen
Gewoon door aan mijn zijde te zijn
Magische dagen vliegen voorbij zonder dat ik eigenlijk merk
Hoeveel je mijn hart vult, zonder iets te zeggen
Gewoon door aan mijn zijde te zijn
Magische dagen gaan voorbij en ik merk het nu
Hoe moeilijk het is om deze avond door te brengen
Zonder jou aan mijn zijde
Magische dagen gaan voorbij en ik merk het nu
Hoe moeilijk het iѕ om deze avond door te brengen
Zonder jou aаn mijn zijde
Oan Myn Side
Miskien is it te dreech foar dy om ta te jaan
En miskien wolst allinnich op dysels fertrouwe
As dizze klokken fan fertriet yn 'e nacht wekker wurde
Jo jouwe op, jo wachtsje net op my
Jo hert op slot dwaan
Magyske dagen fleane foarby sûnder dat ik it echt fernim
Hoefolle jo myn hert folje, sûnder in wurd te sizzen
Gewoan troch oan myn side te wêzen
Miskien wolle jo it ferjitte
En miskien is it dreech om wer oerein te kommen
Jo slepe josels yn it tsjuster, ien sûnder ein
Jo fiele jo net iens in bytsje better
De rook fan rein, in kostbere trien, in trien
Magyske dagen fleane foarby sûnder dat ik it echt fernim
Hoefolle jo myn hert folje, sûnder in wurd te sizzen
Gewoan troch oan myn side te wêzen
Magyske dagen geane foarby en ik fernim it no
Hoe dreech it is om dizze jûn troch te bringen
Sûnder jo oan myn side
Miskien fine jo in wei
Ik wit it wis, jo sille fleane
Heger, heger, en heger
Magyske dagen fleane foarby sûnder dat ik it sels fernim
Hoefolle jo myn hert folje, sûnder in wurd te sizzen wurd
Gewoan troch oan myn side te wêzen
Magyske dagen fleane foarby sûnder dat ik it sels fernim
Hoefolle jo myn hert folje, sûnder in wurd te sizzen
Gewoan troch oan myn side te wêzen
Magyske dagen geane foarby en ik fernim it no
Hoe dreech it is om dizze jûn troch te bringen
Sûnder dy oan myn side
Magyske dagen geane foarby en ik fernim it no
Hoe dreech it is om dizze jûn troch te bringen
Sûnder dy oаn myn ѕide
Šalia
Galbūt nenori to prisipažinti
Ir nori pasikliauti tik savim
Kai vakarais skamba šie liūdni varpai
Tu pasiduodi ir manęs nesulauki
Gamta tavo kieme nurimsta
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia esant
Galbūt Tu nori pamiršti
Ir vis dar sunku atsistoti ant savo kojų
Tu tempi save į tamsą ir be galo
Tau nepalieka nė trupučio geriau
Lietaus kvapas, motinos ašara, ašara
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia esant
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia esant
Galbūt Tu atrasi kelią
Aš žinau - Tu skrisi
Vis aukštyn, vis aukštyn, vis aukštyn
(Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia esant)
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia esant
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia nesant
Stebuklingos dienos man praeina net nepastebint
Kiek daug Tu pripildai mano širdį nieko nesakant
Tik šalia neѕаnt
| Elpo | Amanda Bašmakova, Mārtiņš Makreckis |
| Title | Blakus |
| Title (English) | Beside |
| Composers | Amanda Bašmakova, Mārtiņš Makreckis |
| Lyricist | Amanda Bašmakova |
| Language | Latvian |








