Luxembourg Song Contest 2026:
ShiroKuro - "Eye To Eye"
Eye To Eye
The day is running
The day is running
Sometimes I feel like there is
A mirror watching
The clock is ticking
The clock is ticking
The girl who dines in my head
Is never paying
I can't stop the game
I can't stop it
My ghosts are visiting me
They will regret it
I can't afford to fight
Inside the current
The white lady saw me
Am I the culprit?
And eye to eye
Should we cry tonight?
Eye to eye
In the dust tonight
In this house, we move
In this world, we fight
My face is on every shop
But is it true?
The time is running to me
But split in two
And how many are there coming for me?
I'm the strongest foe that I will ever see
And eye to eye
Should we cry tonight?
And every other time
We share the light
Eye to eye
In the dust tonight
In this house, we move
In this world…
We're piled up in the sink
You dive in like a fool
We're piled up in the sink
Why is my brain so cruel?
We're piled up in the sink
We're piled up in the sink
You dive in like a fool
You dive in like a fool
There's no time to cry
No time to die
I'm falling in the pit
And I'm falling for your eyes
The story needs а writer
And you're the one who smiles
We're piled up in the sink
Tonight
And eye to eye
Should we cry tonight?
In this house, we move
In this world, we fight
In this world, we fight
In thiѕ world, we…
Silmast Silma
Päev jookseb
Päev jookseb
Vahest on tunne nagu
Mind peegel jälgiks
Kell tiksub
Kell tiksub
See tüdruk kes mu peas sööb
Ei maksagi
Ei saa mängu peatada
Ei saa peatada
Mu kummitused külastavad
Nad kahetsevad seda
Ei saa endale lubada võitlema
Voolus sees
Valge daam nägi mind
Kas ma olen süüdi?
Ja silmast silma
Kas täna peaksime nutma?
Silmast silma
Selles tolmus täna
Selles majas liigume
Aga selles maailmas võitleme
Mu nägu on igas poes
Aga kas see on tõsi?
See aeg jookseb minu poole
Aga tee see kaheks
Ja kui palju on minu poole tulemas?
Ma olen kõige tugevam vaenlane
Ja silmast silma
Kas täna peaksime nutma?
Ja iga teine kord
Me jagame tuld
Silmast silma
Selles tolmus täna
Selles majas liigume
Aga selles maailmas…
Oleme kraanikausis koos
Sa sukeldud nagu loll
Oleme kraanikausis koos
Miks mu aju on nii julm?
Oleme kraanikausis koos
Oleme kraanikausis koos
Sa sukeldud nagu loll
Sa sukeldud nagu loll
Meil pole aega nutta
Pole aega surra
Ma kukun alla
Aga ma kukun su silmade jaoks
Lool on vaja kirjutaja
Ja sa oled see kes naeratab
Oleme kraanikausis koos
Täna
Ja silmast silma
Kas täna peaksime nutma?
Selles majas liigume
Aga selles maailmas võitleme
Selles maailmas võitleme
Aga selles maailmаѕ…
Silmästä Silmään
Päivä on käynnissä
Päivä on käynnissä
Joskus, musta tuntuu kuin
Peili olisi tarkkailemassa
Kello tikittää
Kello tikittää
Tyttö, joka syö päässäni
Ei koskaan maksa
En voi pysäyttää peliä
En voi pysäyttää sitä
Kummitukseni vierailevat luonani
Ne tulevat katumaan sitä
Mulla ei ole varaa taistella
Virran sisällä
Valkoinen neiti näki mut
Olenko mä syyllinen?
Ja silmästä silmään
Pitäisikö meidän itkeä tänä yönä?
Silmästä silmään
Pölyssä tänä yönä
Tässä talossa me liikumme
Tässä maailmassa me taistelemme
Kasvoni ovat jokaisessa kaupassa
Mutta onko se totta?
Aika käy minua kohti
Mutta jakautuu kahteen
Ja kuinka monta mulle tulee?
Olen vahvin vihollinen, jonka olen ikinä nähnyt
Ja silmästä silmään
Pitäisikö meidän itkeä tänä yönä?
Ja joka toisella kerralla
Jaamme valon
Silmästä silmään
Pölyssä tänä yönä
Tässä talossa me liikumme
Tässä maailmassa…
Olemme kasassa tiskialtaassa
Sukellat sinne kuin hölmö
Olemme kasassa tiskialtaassa
Miksi aivoni ovat niin julmat?
Olemme kasassa tiskialtaassa
Olemme kasassa tiskialtaassa
Sukellat sinne kuin hölmö
Sukellat sinne kuin hölmö
Ei ole aikaa itkemiselle
Ei aikaa kuolla
Putoan kuoppaan
Ja ihastun silmiisi
Tarina tarvitsee käsikirjoittajan
Ja sä olet se, joka hymyilee
Olemme kasassa tiskialtaassa
Tänä yönä
Ja silmästä silmään
Pitäisikö meidän itkeä tänä yönä?
Tässä talossa me liikumme
Tässä maailmassa me taistelemme
Tässä maailmassa me taistelemme
Tässä maailmasѕа me…
Oeil à Oeil
La journée court
La journée court
Des fois j'ai l'impression qu'il y'a
Un mirroir qui regarde
L'horloge fait tic-tac
L'horloge fait tic-tac
La fille qui dine dans ma tête
Ne paye jamais
Je ne peux pas arrêter le jeu
Je ne peux pas l'arrêter
Mes fantômes me visitent
Ils vont le regretter
Je ne peux pas payer de me battre
Dans le courant
La dame blanche m'a vu
Suis-je le coupable?
Et d'oeil à oeil
Devrait t-on pleurer ce soir?
Oeil à oeil
Dans la poussière ce soir
Dans cette maison, on bouge
Dans ce monde, on se bat
Mon visage est sur chaque magasin
Mais est-ce vrai?
Le temps me court
Mais coupé en deux
Et combien viennent pour moi?
Je suis le meilleur ennemi que je verrait
Et d'oeil à oeil
Devrait t-on pleurer ce soir?
Et chaque autre fois
On partage la lumière
Oeil à oeil
Dans la poussière ce soir
Dans cette maison, on bouge
Dans ce monde…
On est empilés dans l'évier
Tu plonges dedans comme un idiot
On est empilés dans l'évier
Pourquoi mon cerveau est-il si cruel?
On est empilés dans l'évier
On est empilés dans l'évier
Tu plonges dedans comme un idiot
Tu plonges dedans comme un idiot
Il n y'a pas de temps pour pleurer
Pas de temps pour mourir
Je tombe dans le gouffre
Et je tombe pour tes yeux
Cette histoire à besoin d'un auteur
Et t'est celui qui sourit
On est empilés dans l'évier
Ce soir
Et d'oeil à oeil
Devrait t-on pleurer ce soir?
Dans cette maison, on bouge
Dans ce monde, on se bat
Dans ce monde, on se bat
Dаnѕ ce monde, on…
თვალი თვალში
დღე გადის
დღე გადის
ზოგჯერ მგონია, რომ
სარკე მიყურებს
საათი წიკწიკებს
საათი წიკწიკებს
გოგო, რომელიც ჩემს თავში სადილობს
არასდროს იხდის
თამაშს ვერ შევაჩერებ
ჩემი მოჩვენებები მსტუმრობენ
ისინი ინანებენ
ვერ ვიბრძვი
დინებაში
თეთრმა ქალბატონმა დამინახა
მე ვარ დამნაშავე?
და თვალი თვალში
უნდა ვიტიროთ დღეს ღამით?
თვალი თვალში
მტვერში დღეს ღამით
ამ სახლში გადავდივართ
ამ სამყაროში ვიბრძვით
ჩემი სახე ყველა მაღაზიაშია
მაგრამ მართალია?
დრო იწურება ჩემთვის
მაგრამ ორად გაიყო
და რამდენი მოდის ჩემსკენ?
მე ვარ ყველაზე ძლიერი მტერი, ვისაც კი ოდესმე ვნახავ
და თვალი თვალში
უნდა ვიტიროთ დღეს ღამით?
და ყოველ სხვა დროს
ჩვენ ვიზიარებთ სინათლეს
თვალთვალის თვალით
მტვერში ამაღამ
ამ სახლში, ჩვენ ვმოძრაობთ
ამ სამყაროში…
ჩვენ ნიჟარაში ვართ გაჭედილები
შენ სულელივით ხტები
ჩვენ ნიჟარაში ვართ ჩაყრილნი
რატომ არის ჩემი ტვინი ასეთი სასტიკი?
ჩვენ ნიჟარაში ვართ გაჭედილები
ჩვენ ნიჟარაში ვართ გაჭედილები
შენ სულელივით დახტი
შენ სულელივით დახტი
ტირილის დრო არ არის
სიკვდილის დრო არ არის
მე ორმოში ვვარდები
და შენი თვალები მაგიჟებს
ამ ამბავს მწერალი სჭირდება
და შენ ხარ ის, ვინც იღიმის
ჩვენ ნიჟარაში ვართ გაჭედილები
ამ ღამით
და მოთვალთვალე თვალებით
უნდა ვიტიროთ დღეს ღამით?
ამ სახლში, ჩვენ ვმოძრაობთ
ამ სამყაროში, ჩვენ ვიბრძვით
ამ სამყაროში, ჩვენ ვიბრძვით
ამ სამყაროში, ჩვენ…
Auge zu Auge
Der Tag rennt
Der Tag rennt
Manchmal fühl ich mich so, als ob
Ein Spiegel zuschaut
Die Uhr tickt
Die Uhr tickt
Das Mädchen, was in meinem Kopf speist
Bezahlt niemals
Ich kann das Spiel nicht stoppen
Ich kann es nicht stoppen
Meine Geister besuchen mich
Sie werden es bereuen
Ich kann nicht bezahlen, zu kämpfen
Im Inneren des Stroms
Die weiße Frau sah mich
Bin ich der Schuldige?
Und Auge zu Auge
Sollen wir heute Nacht weinen?
Auge zu Auge
In dem Staub heute Nacht
In diesem Haus bewegen wir uns
In dieser Welt kämpfen wir
Mein Gesicht ist auf jedem Shop
Doch ist es wahr?
Die Zeit rennt in mir
Doch in zwei geteilt
Und wie viele kommen nach mir?
Ich bin der stärkste Feind, den ich jemals sehen werde
Und Auge zu Auge
Sollen wir heute Nacht weinen?
Und jede andere Zeit
Teilen wir das Licht
Auge zu Auge
In dem Staub heute Nacht
In diesem Haus bewegen wir uns
In dieser Welt, wir…
Wir sind im Waschbecken aufgetürmt
Du tauchst in wie ein Narr
Wir sind im Waschbecken aufgetürmt
Warum ist mein Gehirn so grausam?
Wir sind im Waschbecken aufgetürmt
Wir sind im Waschbecken aufgetürmt
Du tauchst in wie ein Narr
Du tauchst in wie ein Narr
Es ist keine Zeit zum Weinen
Keine Zeit zum Sterben
Ich falle in die Grube
Und ich falle für deine Augen
Die Geschichte braucht einen Schreiber
Und du bist diejenige, die lächelt
Wir sind im Waschbecken aufgetürmt
Heute Nacht
Und Auge zu Auge
Sollen wir heute Nacht weinen?
In diesem Hаus bewegen wir uns
In dieser Welt kämpfen wir
In dieser Welt kämpfen wir
In dieѕer Welt, wir…
Guardandoci negli occhi
Il giorno sta correndo via
Il giorno sta correndo via
Qualche volta mi sento come se ci fosse
Uno specchio che mi guarda
L'orologio sta ticchettando
L'orologio sta ticchettando
La ragazza che cena nella mia testa
Non paga mai
Non posso fermare il gioco
Non posso fermarlo
I miei fantasmi mi stanno facendo visita
Lo rimpiangeranno
Non posso permettermi di combattere
Dentro la corrente
La signora in bianco mia ha visto
Sono io il colpevole?
E guardandoci negli occhi
Dovremmo piangere stanotte?
Guardandoci negli occhi
Nella polvere stanotte
In questa casa, ci muoviamo
In questo mondo, combattiamo
La mia faccia é in tutte le vetrine
Ma é vero?
Il tempo mi corre incontro
Ma diviso in due
E quanti stanno venendo per me?
Sono il nemico più forte che mai vedrò
E guardandoci negli occhi
Dovremmo piangere stanotte?
E ogni altra volta
Che condividiamo la luce
Guardandoci negli occhi
Nella polvere stanotte
In questa casa, ci muoviamo
In questo mondo…
Ci siamo ammassati nell'acquaio
Tu ti immergi come un folle
Ci siamo ammassati nell'acquaio
Perché la mia mente é così crudele?
Ci siamo ammassati nell'acquaio
Ci siamo ammassati nell'acquaio
Tu ti immergi come un folle
Tu ti immergi come un folle
Non c'é tempo per piangere
Non c'é tempo per morire
Sto cadendo nello scarico
E sto cadendo per i tuoi occhi
Il racconto necessita di uno scrittore
E tu sei quella che sorride
Siamo ammassati nell'acquaio
Stanotte
E guardandoci negli occhi
Dovremmo piangere stanotte?
In questa casa, ci muoviamo
In questo mondo, combattiamo
In questo mondo, combattiаmo
In queѕto mondo…
Øye til øye
Dagen løper
Dagen løper
Noen ganger føler jeg at det er
Et speil som ser på
Klokken tikker
Klokken tikker
Jenten som spiser i hodet mitt
Betaler aldri
Jeg kan ikke stoppe spillet
Jeg kan ikke stoppe det
Mine spøkelser besøker meg
De vil angre det
Jeg har ikke råd til å kjempe
I strømmen
Den hvite damen så meg
Er jeg gjerningsmannen?
Og øye til øye
Burde vi gråte i natt?
Øye til øye
I støvet i natt
I dette huset beveger vi oss
I denne verden kjemper vi
Mitt ansikt er på hver eneste butikk
Men er det sant?
Tiden løper mot meg
Men delt i to
Og hvor mange er det som kommer etter meg?
Jeg er den sterkeste fienden jeg noen gang vil se
Og øye til øye
Burde vi gråte i natt?
Og hver andre gang
Vi deler lyset
Øye til øye
I støvet i natt
I dette huset beveger vi oss
I denne verden…
Vi er stablet opp i vasken
Du stuper inn som en dust
Vi er stablet opp i vasken
Hvorfor er hjernen min så grusom?
Vi er stablet opp i vasken
Vi er stablet opp i vasken
Du stuper inn som en dust
Du stuper inn som en dust
Det er ingen tid til å gråte
Det er ingen tid til å dø
Jeg faller i gropen
Og jeg faller for dine øyne
Fortellingen trenger en forfatter
Og du er den som smiler
Vi er stablet opp i vasken
I natt
Og øye til øye
Burde vi gråte i nаtt?
I dette huset beveger vi osѕ
I denne verden kjemper vi
I denne verden kjemper vi
I denne verden, vi…
Mirándonos a los ojos
El día está corriendo
El día está corriendo
A veces siento que hay
Un espejo mirándome
El reloj está corriendo
El reloj está corriendo
La chica que cena en mi cabeza
Nunca paga
No puedo parar el juego
No puedo pararlo
Mis fantasmas me están visitando
Lo van a lamentar
No me puedo permitir combatir
Dentro de la corriente
La señora de blanco me vio
¿Soy yo el culpable?
Y mirándonos a los ojos
¿Deberíamos llorar esta noche?
Mirándonos a los ojos
En el polvo esta noche
En esta casa, nos movemos
En este mundo combatimos
Mi cara está en todas las vitrinas
Pero, ¿es verdadero?
El tiempo está corriendo para mí
Pero dividido en dos
¿Y cuántos están viniendo por mí?
Soy el enemigo más fuerte que jamás veré
Y mirándonos a los ojos
¿Deberíamos llorar esta noche?
Y cada dos veces
Que compartimos la luz
Mirándonos a los ojos
En el polvo esta noche
En esta casa, nos movemos
En este mundo…
Estamos amontonados en el fregadero
Te sumerges como un tonto
Estamos amontonados en el fregadero
¿Por qué mi cerebro es tan cruel?
Estamos amontonados en el fregadero
Estamos amontonados en el fregadero
Te sumerges como un tonto
Te sumerges como un tonto
No hay tiempo para llorar
No hay tiempo para morir
Estoy cayendo en el pozo
Y me estoy enamorando de tus ojos
La historia necesita un escritor
Y tú eres quien sonríe
Estamos amontonados en el fregadero
Esta noche
Y mirándonos a los ojos
¿Deberíamos llorar esta noche?
En esta casa, nos movemos
En este mundo combatimos
En este mundo combаtimos
En eѕte mundo…
| ShiroKuro | Nathanaël Paulis, Louis Comblin, Matias Pollicino |
| Title | Eye To Eye |
| Songwriters | Louis Comblin, Matias Pollicino, Nathanaël Paulis |
| Language | English |








