Montesong 2024:
Kejt - "Obala raja"
Obala raja
Različiti putevi
Različita neba gledamo
Sve je tako tiho
Nekad bili voljeni
Sada na drugoj obali raja
O, kako je mirno
Valovi mi govore
Da pustim od sebe
Ovo sve, ovo sve, yeah
Tvoje ruže rumene
Izjutra već su uvele
Zar ne? Zar ne?
Opet sama ja sam tu
Tako volim što sam tu
Bez tebe
Uz ovaj zalazak nestaješ
Opet sama ja sam tu
Tako volim što sam tu
Bez tebe
Nema te sad, mene nema kraj tebe
Nema te sad, nema te sad
Svi ti naši poljupci
Ostali u poruci kraja
O, kako je mirno
Ljubav nismo dotakli
Izgubili se u potrazi raja
Ma zar je sve krivo?
Sunce si moje
Al' sve ove boje
Su ljepše bez tebe
Here I am, I stand alone
I found peace up in the solitude
The sun, it slips away
Here I am, I stand alone
Our love the coldest distance brings
The memory of you is just a whisper in the wind
Nema te sad, nema te ѕad
Različiti putevi
Različita neba gledamo
Sve je tаko tiho
Coast of Paradise
Different paths
We see different skies
Everything is so quiet
Once loved
Now on the other side of paradise
Oh, how peaceful it is
The waves speak to me
To let go of myself
This is all, this is all, yeah
Your roses are blushing
They were already withered in the morning
Isn't it? Isn't it?
I'm here alone again
I love being here so much
Without you
With this sunset you disappear
I'm here alone again
I love being here so much
Without you
You are gone now, I am not by your side
You're gone now, you're gone now
All those kisses of ours
Others in the message of the end
Oh, how peaceful it is
We haven't touched love
Lost in search of paradise
But is everything wrong?
You are my sun
But all these colors
They are more beautiful without you
Here I am, I stand alone
I found peace in the solitude
The sun, it slips away
Here I am, I stand alone
Our love brings the coldest distance
The memory of you is just a whisper in the wind
You're gone now, you're gone now
Different pаths
We see different skies
Everything is ѕo quiet
Paratiisin rannikko
Erilaisia polkuja
Näemme erilaisia taivaita
Kaikki on niin hiljaista
Kerran rakastettu
Nyt paratiisin toisella puolella
Voi kuinka rauhallista onkaan
Aallot puhuvat minulle
Päästäkseni irti itsestäni
Tämä on kaikki, tämä on kaikki, joo
Ruususi punastuvat
Aamulla ne olivat jo kuihtuneet
Eikö ollutkin? Eikö ollutkin?
Olen täällä taas yksin
Rakastan olla täällä niin paljon
Ilman sinua
Auringonlaskun myötä katoat
Olen täällä taas yksin
Rakastan olla täällä niin paljon
Ilman sinua
Olet nyt poissa, en ole vierelläsi
Olet nyt poissa, olet nyt poissa
Kaikki nuo suudelmamme
Muut lopun viestissä
Voi kuinka rauhallista onkaan
Emme ole koskeneet rakkauteen
Eksynyt etsiessään paratiisia
Mutta onko kaikki väärin?
Olet minun aurinkoni
Mutta kaikki nämä värit
Ne ovat kauniimpia ilman sinua
Tässä minä olen, seison yksin
Löysin rauhan yksinäisyydestä
Aurinko, se lipsaa pois
Tässä minä olen, seison yksin
Rakkautemme kylmin etäisyys tuo
Muiston sinusta joka on vain kuiskaus tuulessa
Olet nyt poissa, olet nyt poissa
Erilaisia polkuja
Näemme erilaisia taivaita
Kaikki on niin hiljaiѕtа
Берег рая
Разные пути
Разные небеса смотрим
Все так тихо
Когда-то были любимы
Теперь на другом берегу рая
О, как же тихо
Волны мне говорят
Что отпустить от себя
Все это, все это, да
Твои розы алые
Утром уже завяли
Разве нет? Разве нет?
Снова одна я здесь
Так люблю, что я здесь
Без тебя
С этим закатом исчезаешь
Снова одна я здесь
Так люблю, что я здесь
Без тебя
Тебя сейчас нет, меня нет рядом с тобой
Тебя сейчас нет, тебя сейчас нет
Все наши поцелуи
Остались в сообщении конца
О, как же тихо
Любовь мы не коснулись
Потерялись в поисках рая
Разве все не так?
Ты мое солнце
Но все эти цвета
Краше без тебя
Вот я, стою одна
Я нашла мир в одиночестве
Солнце уходит
Вот я, стою одна
Наша любовь приносит холодное расстояние
Воспоминание о тебе — просто шепот на ветру
Тебя сейчас нет, тебя сейчас нет
Разные пути
Разные небеса смотрим
Все так тихо
Artist | Katarina Bogićević |
Title | Obala raja |
Обала раја | |
Title (English) | Coast of paradise |
Composers | Hugo Smeh, James Gillespie, Katarina Bogićević |
Lyricists | James Gillespie, Katarina Bogićević |
Languages | Montenegrin, English |