Montesong 2024:
Tamara Živković - "Poguban let"
Poguban let
Poznajem ove hodnike svog uma
Već sam jednom danom prolazila tuda
Tužni svuh sreću suzama pronađu
Takvi ljudi u paklu lako se nađu
Slično se sličnom raduje, kada samuje
A ko da zna, da sličan nož u leđa lako zabada
U tebi vidjela sam svijet, al poguban let
Što najbržoj, ptici rane otvara
Pa je obara, na dno obara
More te je dovelo do mene
Obišlo sve stijene, prijeko loših snova
Put si našao, dom od bola
Slično se, sličnom raduje, kada samuje
A ko da zna da sličan nož u leđa, lako zabada
U tebi vidjela sam svijet, al' poguban let
Što najbržoj ptici rane otvara
Pusti vodu tu do mene, dok u pustinji
Sad venem, pomozi lakše ja da umrem
Dok se u tebe još kunem
Slično se sličnom raduje, kada samuje
A ko da znam, da sličan nož u leđa, lako zabada
U tebi vidjela sam ѕvijet, al' poguban let
Što najbržoj ptici rane otvara
Na dno obarа
Fatal flight
I know these hallways of my mind
I have already walked through them once in a day
Sad people find happiness through tears
Such people easily end up in hell
Like rejoices with like, when alone
But who would know, that a similar knife in the back is easily stabbed
In you, I saw the world, but a fatal flight
That wounds the fastest bird
And brings it down, brings it down to the bottom
The sea brought you to me
It passed all the rocks, over terribly bad dreams
You found the path, a home made of pain
Like rejoices with like, when alone
But who would know that a similar knife in the back is easily stabbed
In you, I saw the world, but a fatal flight
That wounds the fastest bird
Let the water flow here to me, while in the desert
I am now wilting, help me die easier
While I still swear by you
Like rejoices with like, when alone
But who would know, that a similar knife in the back is easily stabbed
In you, I saw the world, but a fatal flight
That wounds the fаstest bird
Bringѕ it down to the bottom
Kohtalokas lento
Tunnen nämä mieleni käytävät
Kävin siellä jo eräänä päivänä ohi
Surulliset löytävät jokaisen sanan kyyneleillä
Sellaisia ihmisiä on helppo löytää helvetistä
Hän iloitsee siitä yksin ollessaan
Kunpa hän tietäisi, että samanlainen veitsi takana tarttuu helposti
Sinussa näin maailman, mutta kohtalokkaan selän
Mahdollisimman nopeasti hän avaa linnun haavat
Jos hän kaataa hänet alas, hän kaataa hänet
Minun täytyy saada sinut luokseni
Kaikki tapahtui, unelmani tuli
Ammu vitsi kotiin laiturilta
Hän iloitsee samalla tavalla yksin ollessaan
Ja meillä, hän tietää, että samanlainen on monissa selissä, helposti puukottaa
Sinussa näin maailman, mutta kohtalokkaan lennon
Juo mahdollisimman pian kuoren kanssa
Missä vesi on minulle, kun olen autiomaassa
Nyt kuihdun, auta minua kuolemaan helpommin
Kun vielä pukeudun sinuun
Hän iloitsee samalla tavalla laulaessaan
Jos tiedän, kyllä samanlainen veitsi on takana, olen helposti kylmä
Näin maailman sinussa, mutta se on spitaalinen
Sikäli kuin voin ymmärtää, he tekevät sen petoksestа
Joskuѕ hän pettää
Сгубленный полёт
Мне знакомы коридоры моего разума
Однажды я уже прошла через них
Грустный звук, я нахожу счастье в слезах
Такие люди легко попадают в ад
Подобно тому, как он радуется, когда остаётся один
Кто бы мог подумать, что подобный нож легко вонзится в спину
В тебе я увидела мир, но в сгубленном полёте
Что был быстрее всего, ты открыл птице раны
И сбил её, обрушив на дно
Море привело тебя ко мне
Обошло все стены, пейзаж наших снов
Ты нашёл выход от боли до дома
Подобно тому, как он радуется, когда остаётся один
Кто бы мог подумать, что подобный нож легко вонзится в спину
В тебе я увидела мир, но в сгубленном полёте
Что был быстрее всего, ты открыл птице раны
Подай воду сюда ко мне, пока я в пустыне
Сейчас увядаю, помоги мне легче умереть
Пока я ещё могу перед тобой исповедаться
Подобно тому, как он радуется, когда остаётся один
Кто бы мог подумать, что подобный нож легко вонзится в спину
В тебе я увидела мир, но в сгубленном полёте
Что был быстрее всего, ты открыл птице раны
Обрушил её на дно
| Artist | Tamara Živković |
| Title | Poguban let |
| Погубан лет | |
| Title (English) | Fatal flight |
| Songwriter | Boris Subotić |
| Language | Montenegrin |








