Montesong 2025:
Neno Murić - "Ako čuješ glas"
Ako čuješ glas
Ako čuješ glas
U kom je priča jednog sna
U kom si nebo ti
A more ja sam
Znaj da tražim te
I ljubav naša svijeta dva
Gdje, jedno smo
Ti i ja…
Kroz daljine, tragom čežnje, sanjam te
Dok samo dodir vjetra grlim, budim se
U magli korak ostao je, opet sam
Al' tebe ću naći ja…
Kad nađem te
I spoje se
To nebo i obala
Trajaće vječno ljubav ta
I njom obasjan grad
Gdje jedno smo
Ti i ja…(io e te)
Attraverso le distanze sogno te
Mentre stringo solo il tocco del vento, mi sveglio
Tra la nebbia, un passo reѕta, non mi fermo
Ma ma ti troverò…
Sogno di te
Ma, mа ti trovero
If you hear a voice
If you hear a voice
In which there's a story of a dream
In which you are the sky
And I am the sea
Know that I'm looking for you
And our love lights two worlds
Where we are one
You and I
Through distances and with longing, I dream of you
While I only embrace the touch of the wind, I wake up
A step remains in the fog, I'm alone again
But I will find you…
When I find you
And that sky
And shore unite
That love will last forever
And the city will be illuminated by it
Where we are one
You and I
Through distances, I dream of you
While I only embrace the touch of the wind, I wake up
A step remains in the fog, I don't stop
But, but I will find you…
Through distanceѕ, I dreаm of you
But, but I will find you…
Wenn du eine Stimme hörst
Wenn du eine Stimme hörst
In der es eine Geschichte in einem Traum gibt
In der du im Himmel bist
Und ich der See bin
Weißt du, dass ich nach dir suche
Und unsere Liebe zwei Welten aufleuchten lässt
Wo wir eins sind
Du und ich
Durch Fernen und mit Sehnsucht träume ich von dir
Während ich nur die Berührung des Windes umarme, wache ich auf
Ein Schritt verbleibt im Nebel, ich bin wieder alleine
Doch ich werde dich finden…
Wenn ich dich finde
Und dieser Himmel
Und das Ufer sich vereinen
Dass Liebe für immer halten wird
Und die Stadt davon beleuchtet wird
Wo wir eins sind
Du und ich
Durch Fernen träume ich von dir
Während ich nur die Berührung des Windeѕ umarme, wache ich auf
Ein Schritt verbleibt im Nebel, ich höre nicht аuf
Doch, doch ich werde dich finden…
Durch Fernen träume ich von dir
Doch, doch ich werde dich finden…
Если ты слышишь голос
Если ты слышишь голос
В котором история сна
В каком раю ты находишься?
И море - это я
Знай, что я ищу тебя
И любовь наших двух миров
Где мы едины
Ты и я…
Сквозь дали, по следу тоски, я мечтаю о тебе
Когда я обнимаю лишь прикосновение ветра, я просыпаюсь
Шаг остался в тумане, снова один
Но я найду тебя…
Когда я найду тебя
И они собираются вместе
Это небо и берег
Эта любовь будет длиться вечно
И город, освещенный ею
Где мы?
Ты и я… (io e te)
Traverso le distanze sogno te
Mentre stringo Solo il tocco del vento, mi sveglio
Tra la nebbia, un passo reѕtа, non mifermo
А что насчет тебя, troverò…
Соньо ди те
Ух ты, Троверо
Si escuchas una voz
Si escuchas una voz
Que cuenta la historia de un sueño
Donde tu eres el cielo
Y yo soy el mar
Sabe que estoy buscandote
Y nuestro amor ilumina dos mundos
Donde somos uno
Tu y yo
A través de la distancia y con deseo, sueño contigo
Mientras solo puedo abrazar el viento, despierto
Un pie aún en la niebla, estoy solo otra vez
Pero te encontraré
Cuando te encuentre a ti
Y ese cielo y esa orilla
Se unan
Ese amor vivirá por siempre
Y la ciudad sea iluminada por ese amor
Donde somos uno
Tu y yo
A través de la distancia y con deseo, sueño contigo
Mientras solo puedo abrazar el viento, despierto
Un pie aún en la niebla, no me detendré
Pero, pero te encontraré
A través de la distancia y con deseo, ѕueño contigo
Pero, pero te encontrаré
| Artist | Neno Murić |
| Title | Ako čuješ glas |
| Ако чујеш глас | |
| Title (English) | If you hear a voice |
| Composer | Dejan Božović |
| Lyricist | Natalija Pavićević |
| Languages | Montenegrin, Italian |








