Eurovisionsschlagern 1963:
Per & Ulf Lindqvist
Lily Berglund
"Rosen och vinden"
Rosen och vinden
Rosen svalkar sin röda tystnad
I skymingskupade händer
Natten styr sina blåa segel mot land
Nu söker vinden hos blommorna
Alla sommarens dofter
Smeker sakta den röda rosen
Och viskar dess namn
Du är min älskling
Rosen svalkar sin röda tystnad
I skymingskupade händer
Natten styr sina blåa segel mot land
Rosen lämnar sin röda tystnad
Och sjungar sången om kärlek
Nattens daggiga skålar bräddas av ljus
Nu öppnas havet och dagen föds
Ur en glödande dimma
Solen stiger och allt är tyst
Medan himlen blir kysst
Lyssna, min älskling
Rosen lämnar sin röda tystnad
Och sjungar sången om kärlek
Nattens daggiga skålar bräddas аv ljuѕ
The rose and the wind
Roses cool their red silence
In twilight cupped hands
The night steers its blue sails towards land
Now the wind seeks the flowers
All of summer's scents
Gently caressing the red rose
And whispering its name
You are my darling
The rose cools its red silence
In twilight cupped hands
The night steers its blue sails towards land
The rose leaves its red silence
And sings the song of love
The night's dewy bowls brim with light
Now the sea opens and the day is born
Out of a glowing mist
The sun rises and everything is silent
While the sky is kissed
Listen, my darling
The rose leаves its red silence
And sings the song of love
The night's dewy bowlѕ brim with light
| Artists | Per & Ulf Lindqvist Lily Berglund |
| Title | Rosen och vinden |
| Title (English) | The rose and the wind |
| Songwriter | Owe Thörnqvist |
| Language | Swedish |








