EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 1973 Spain:
Mocedades - "Eres tú"

5 stars ★ 421 ratings

Videos

Eurovision 1973
Music video
Audio
Audio (English version: "Touch The Wind")
Audio (German version: "Das Bist Du")
Audio (French version: "C'est Pour Toi")
Audio (Italian version: "Viva Noi")
Audio (Bask version: "Zu Zara")
2019 live performance

Lyrics

Spanish
 

Eres tú

Como una promesa, eres tú, eres tú
Como una mañana de verano
Como una sonrisa, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

Toda mi esperanza, eres tú, eres tú
Como lluvia fresca en mis manos
Como fuerte brisa, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

Eres tú como el agua de mi fuente
Eres tú el fuego de mi hogar

(Eres tú…) Algo así eres tú
(Como el fuego de mi hoguera)
Algo así como el fuego de mi hoguera
(Eres tú…) Algo así eres tú
(El trigo de mi pan)
Mi vida, algo así eres tú

Como mi poema, eres tú, eres tú
Como una guitarra en la noche
Todo mi horizonte, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

(Na na na…)

(Eres tú…) Algo así eres tú
(Como el fuego de mi hoguera)
Algo así como el fuego de mi hoguera
(Eres tú…) Algo así eres tú
(El trigo de mi pan)
Mi vida, algo así eres tú

Eres tú como el fuego de mi hoguera
Ereѕ tú el trigo de mi pаn

Eres tú

Como una promesa, eres tú, eres tú
Como una mañana de verano
Como una sonrisa, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

Toda mi esperanza, eres tú, eres tú
Como lluvia fresca en mis manos
Como fuerte brisa, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

Eres tú como el agua de mi fuente
Eres tú el fuego de mi hogar

(Eres tú…) Algo así eres tú
(Como el fuego de mi hoguera)
Algo así como el fuego de mi hoguera
(Eres tú…) Algo así eres tú
(El trigo de mi pan)
Mi vida, algo así eres tú

Como mi poema, eres tú, eres tú
Como una guitarra en la noche
Todo mi horizonte, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú

(Na na na…)

Eres tú como el agua de mi fuente
Eres tú el fuego de mi hogar

(Eres tú…) Algo así eres tú
(Como el fuego de mi hoguera)
Algo así como el fuego de mi hoguera
(Eres tú…) Algo así eres tú
(El trigo de mi pan)
Mi vida, algo así eres tú

(Eres tú…) Algo así eres tú
(Como el agua de mi fuente)
Algo así como el agua de mi fuente
Ereѕ tú el fuego de mi hogаr

You are

Like a promise, you are, you are
Like a summer morning
Like a smile, you are, you are
Like that, like that, you are

All my hope, you are, you are
Like fresh rain in my hands
Like a strong breeze, you are, you are
Like that, like that, you are

You are like the water of my fountain
You are the fire of my heart

(You are…) Something like that you are
(Like the fire of my bonfire)
Something like the fire of my bonfire
(You are…) Something like that you are
(The wheat of my bread)
My life, something like that, you are

Like my poem, you are, you are
Like a guitar in the night
My whole horizon, you are, you are
Like that, like that, you are

(Na na na…)

(You are…) Something like that you are
(Like the fire of my bonfire)
Something like the fire of my bonfire
(You are…) Something like that you are
(The wheat of my bread)
My life, ѕomething like that, you are

You are like the fire of my bonfire
You are the wheat of my breаd

You are

Like a promise, you are, you are
Like a summer morning
Like a smile, you are, you are
Like that, like that, you are

All my hope, you are, you are
Like fresh rain in my hands
Like a strong breeze, you are, you are
Like that, like that, you are

You are like the water of my fountain
You are the fire of my heart

(You are…) Something like that you are
(Like the fire of my bonfire)
Something like the fire of my bonfire
(You are…) Something like that you are
(The wheat of my bread)
My life, something like that, you are

Like my poem, you are, you are
Like a guitar in the night
My whole horizon, you are, you are
Like that, like that, you are

(Na na na…)

You are like the water of my fountain
You are the fire of my heart

(You are…) Something like that you are
(Like the fire of my bonfire)
Something like the fire of my bonfire
(You are…) Something like that you are
(The wheat of my bread)
My life, ѕomething like that, you are

(You are…) Something like that you are
(Like the water of my fountain)
Something like the water of my fountain
You are the fire of my heаrt

Touch The Wind

I woke up this morning and my mind fell away
And looking back sadly from tomorrow
As I heard an echo from the past softly say
Come back, come back, won't you stay?

I wanted to reach you, let you know I still care (I still care)
And lost in the silence of my sorrow
I put a promise in the wind, on the air
To fly away to you there

Touch the wind
Catch my love as it goes sailing
Touch the wind and I'll be close to you

(Touch the wind)
I'll be easy to find
(Catch my love as it goes sailing)
On the winds of the morning I'll come sailing
(Touch the wind)
I'll be easy to find
(And I'll be close to you)
Baby, I'll be close to you

And only forever can I say I love you
And only forever have I lost you
But only a dreamer could wake up as I do
And hope it's still yesterday

(Nananana…)
(Nananana… na…)

Touch the wind
Catch my love as it goes sailing
Touch the wind and i'll be close to you

(Touch the wind)
I'll be easy to find
(Catch my love as it goes sailing)
On the winds of the morning I'll come sailing
(Touch the wind)
I'll be easy to find
(And I'll be close to you)
Bаby, I'll be cloѕe to you

Touch the wind

Zu Zara

Euri berria bezala, zara zu
Uda berriakin jetsia
Umetxoaren irria
Zara zuta horrela agurtzen zaitut

Nere itxaropen bizia, zara zu
Pago sastraiakin ernea
Erbi gaztea bezala, zara zu
Ta horrela agurtzen zaitut

Zu zara erreka garbian ura
Zu zara ni estaliko nauan lurra
Zu zara etxe barrenean sua
Zu zara nerea izateko sortua

Nere gauan olerkia ta soinu
Amets eroaren jabea
Ifar izarra bidean
Zara zu ta horrela agurtzen zaitut

Zu zara erreka garbian ura
Zu zara ni estaliko nauan lurra
Zu zara etxe barrenean sua
Zu zara nerea izateko ѕortuа

C'est Pour Toi

Quand j'ai des larmes c'est pour toi, c'est pour toi
C'est que tu me fais de la peine
Et quand mon bien chante c'est pour toi, c'est pour toi
Il pleure, il pleure quelquefois

Quand je m'éveille c'est pour toi, c'est pour toi
Mon tout premier mot c'est je t'aime
Et quand je tremble c'est pour toi, c'est pour toi
Tu pars, tu pars loin de moi

C'est pour toi, pour ton amour que je chante
C'est pour toi, pour dire ma peine ou ma joie

C'est pour toi, c'est pour toi
C'est pour toi si je suis triste ou contente
C'est pour toi, c'est pour toi
C'est pour toi, je te reviens chaque fois

Si je veux croire c'est pour toi, c'est pour toi
Pour dire merci dans mes prières
Et si je doute c'est pour toi, c'est pour toi
J'ai mal, j'ai mal, tu t'en vas

(Nananana… nananana…)

C'est pour toi, pour ton amour que je chante
C'est pour toi, pour dire ma peine ou ma joie

C'est pour toi, c'est pour toi
C'est pour toi si je suis triste ou contente
C'est pour toi, c'est pour toi
C'est pour toi, je te reviens chaque fois

(C'est pour toi, pour ton amour que je chante)
(C'eѕt pour toi, pour dire ma peine ou mа joie)

Das Bist Du

Die Sonne des Morgens, das bist du, das bist du
Und über uns der blaue Himmel
Das Lied in den Bäumen, das bist du, das bist du
Oh ja… oh ja… das bist du

Ein Tag zum Verträumen, das bist du, das bist du
Der Abend, der leise auf mich zukommt
Der Zauber der Nächte, das bist du, das bist du
Oh ja… oh ja… das bist du

Das bist du, meine Hoffnung und mein Leben
Das bist du und wirst es immer sein
Meine einzige Liebe, ooh… so viel Glück kannst du nur geben
(Das bist du – so viel Glück kannst du nur geben)
Meine einzige Liebe, ooh… bist du, das bist du ganz allein
(Das bist du, das bist du ganz allein)

Die Hand die mich festhält, das bist du, das bist du
Und wenn du mir sagst, du willst bei mir sein
Die Antwort auf alles, das bist du, das bist du
Oh ja… oh ja… das bist du

(Nananana… nananana na…)

Das bist du, meine Hoffnung und mein Leben
Das bist du und wirst es immer sein
Meine einzige Liebe, ooh… so viel Glück kannst du nur geben
(Das bist du – soviel Glück kannst du nur geben)
Meine einzige Liebe, ooh… bist du, das bist du ganz allein
(Das bist du, das bist du ganz allein)

Das bist du, meine Hoffnung und mein Leben
Dаs bist du und wirst es immer ѕein

Du bist es

Wie ein Versprechen, du bist es, du bist es
Wie ein Sommermorgen
Wie ein Lächeln, du bist es, du bist es, du bist es
Wie dies, wie dies, du bist es

All meine Hoffnung, du bist es, du bist es, du bist es
Wie frischer Regen auf meinen Händen
Wie eine starke Brise, du bist es, du bist es, du bist es
Wie dies, wie dies, du bist es

Du bist du wie das Wasser meines Brunnens
Du bist das Feuer in meinem Haus

Du bist es… So etwas ist es, du bist es
Wie das Feuer meines Lagerfeuers
So etwas wie das Feuer meines Feuers
Du bist es… du bist es… du bist es… du bist es… du bist es…
Der Weizen meines Brotes
Mein Leben, etwas wie das bist du

Wie mein Gedicht, du bist es, du bist es, du bist es
Wie eine Gitarre in der Nacht
Mein ganzer Horizont, das bist du, das bist du, das bist du
So, so, du bist es

(Na na na…)

Du bist es… So etwas wie das, du bist es
Wie das Feuer meines Herdes
So etwas wie das Feuer meines Feuers
Du bist es… du bist es… du bist es… du bist es… du bist es…
Der Weizen meines Brotes
Mein Leben, etwas wie das bist du

Du bist wie dаs Feuer meines Herdes
Du bist der Weizen meines Broteѕ

Du bist es

Wie ein Versprechen, du bist es, du bist es
Wie ein Sommermorgen
Wie ein Lächeln, du bist es, du bist es, du bist es
Wie dies, wie dies, du bist es

All meine Hoffnung, du bist es, du bist es, du bist es
Wie frischer Regen auf meinen Händen
Wie eine starke Brise, du bist es, du bist es, du bist es
Wie dies, wie dies, du bist es

Du bist du wie das Wasser meines Brunnens
Du bist das Feuer in meinem Haus

Du bist es… So etwas ist es, du bist es
Wie das Feuer meines Lagerfeuers
So etwas wie das Feuer meines Feuers
Du bist es… du bist es… du bist es… du bist es… du bist es…
Der Weizen meines Brotes
Mein Leben, etwas wie das bist du

Wie mein Gedicht, du bist es, du bist es, du bist es
Wie eine Gitarre in der Nacht
Mein ganzer Horizont, das bist du, das bist du, das bist du
So, so, du bist es

(Na na na…)

Du bist es wie das Wasser in meinem Brunnen
Du bist das Feuer in meinem Haus

Du bist es… So etwas wie das, du bist es
Wie das Feuer meines Herdes
So etwas wie das Feuer meines Feuers
Du bist es… du bist es… du bist es… du bist es… du bist es…
Der Weizen meines Brotes
Mein Leben, etwas wie das bist du

Du bist es… Etwas wie du ist es
Wie das Wasser meines Brunnens
Etwas wie das Wasser meines Brunnens
Du bist dаs Feuer meines Herdeѕ

זוֹ אַתְּ

כמו הבטחה, זו אַתְּ, זו את
כמו בוקר קיץ
כמו חיוך, זו את, זו את
כך, כך – את

כל תקוותי, זו את, זו את
כמו גשם מרענן על ידיי
כמו רוח חזקה, זו את, זו את
כך, כך – את

זו את, כמו מי המעיין שלי
זו את, האש שבביתי

(זו את) את דבר שכזה
(כמו אש המדורה שלי)
משהו כמו אש המדורה שלי
(זו את) את דבר שכזה
(כמו החיטה ללחם שלי)
החיטה ללחם שלי, זו את

כמו השיר שלי, זו את, זו את
כמו גיטרה בלילה
כל תקוותי, זו את, זו את
כך, כך – את

(נה נה נה)

(זו את) את דבר שכזה
(כמו מי המעיין שלי)
משהו כמו מי המעיין שלי
(זו את) את דבר שכזה
(כמו האש שבביתי)
האש שבביתי, זו את

זו את, כמו אש המדורה שלי
זו את, החיטה ללחם שלי

זוֹ אַתְּ

כמו הבטחה, זו אַתְּ, זו את
כמו בוקר קיץ
כמו חיוך, זו את, זו את
כך, כך – את

כל תקוותי, זו את, זו את
כמו גשם מרענן על ידיי
כמו רוח חזקה, זו את, זו את
כך, כך – את

זו את, כמו מי המעיין שלי
זו את, האש שבביתי

(זו את) את דבר שכזה
(כמו אש המדורה שלי)
משהו כמו אש המדורה שלי
(זו את) את דבר שכזה
(כמו החיטה ללחם שלי)
החיטה ללחם שלי, זו את

כמו השיר שלי, זו את, זו את
כמו גיטרה בלילה
כל תקוותי, זו את, זו את
כך, כך – את

(נה נה נה)

זו את, כמו מי המעיין שלי
זו את, האש שבביתי

(זו את) את דבר שכזה
(כמו מי המעיין שלי)
משהו כמו מי המעיין שלי
(זו את) את דבר שכזה
(כמו האש שבביתי)
האש שבביתי, זו את

(זו את) את דבר שכזה
(כמו מי המעיין שלי)
משהו כמו מי המעיין שלי
זו את, האש שבביתי

Viva Noi

Malgrado tutto viva noi, viva noi
Che al cuore crediamo ciecamente
Noi siamo gli illusi che non han vinto mai
Ancor di più viva noi

Noi sentiamo tutto, gli altri no, forse mai
E noi siamo quelli che poi pagano
Ma è meglio anche questo, credi a me, viva noi
Ancor di più viva noi

Non vorrei esser forte e indifferente
Come chi ha vinto su di me
Non vorrei amare poco o niente
Anche se forse mi salverei

Traditi innocenti, viva noi, viva noi
Perduti dai giochi dell' amore
Ma con tutto questo io direi viva noi
Ancor di più viva noi

Non vorrei esser forte e indifferente
Come chi ha vinto su di me
Non vorrei amare poco o niente
Anche se forse mi ѕаlverei

Spain 1973

Artist
Mocedades
Title
Eres tú
Event
Eurovision Song Contest 1973 Luxembourg

ARTISTS

  • Amaya Uranga (as member of Mocedades)
    Real name: María Icíar Amaya Uranga Amézaga
  • Carlos Zubiaga (as member of Mocedades)
    Real name: Carlos Zubiaga Uribarri
  • Izaskun Uranga (as member of Mocedades)
    Real name: Izaskun Uranga Amézaga
  • Javier Garay (as member of Mocedades)
    Real name: Francisco Javier Garay Barrenechea
  • José Ipiña (as member of Mocedades)
    Real name: José Luis Ipiña
  • Roberto Uranga (as member of Mocedades)
    Real name: Roberto Uranga Amézaga

SONGWRITER

  • Juan Carlos Calderón
    Real name: Juan Carlos Calderón López De Arroyabe
    Also known as: Juan Carlos Calderón López De Arroyabe

CONDUCTOR

  • Juan Carlos Calderón López De Arroyabe (see Composer: Juan Carlos Calderón)

COMMENTATOR

Spain • News

Eurovision News