EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 2003 France:
Louisa Baileche - "Monts et merveilles"

4.8 stars ★ 159 ratings

Videos

Eurovision 2003
Lyric video
Audio
Audio (English version: "The moon and the stars")

Lyrics

French
 

Monts et merveilles

La la la…
Na na na…

Rien n'est plus comme avant depuis qu'on s'est perdu
Les rivières, l'océan, toutes les mers se sont tues
Et la terre, et la terre pour moi ne tourne plus
J'interroge le ciel comme un ange déçu

Oh mon amour
Où es-tu, mon amour?

J'ai connu la joie et puis la douleur
J'étais avec toi, je suis sans demeure
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler
Au moins essayer un peu d'oublier

On s'était promis des monts et merveilles
Aucun jour de pluie, seulement du soleil
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler
Et moi, je n'ai pas fini de t'aimer

Oui, je connais mon cœur, je le sais à l'affût
Un souvenir, même un leurre, et tout le sang reflue
Et la terre, et la terre pour moi ne tourne plus
Je suis nue et sans ailes comme un ange déchu

Oh mon amour
Où es-tu, mon amour?
Oh mon amour
Où es-tu, mon amour?

La la la…
Na na na…

J'ai connu la joie et puis la douleur
J'étais avec toi, je suis sans demeure
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler
Au moins essayer un peu d'oublier

On s'était promis des monts et merveilles
Aucun jour de pluie, seulement du soleil
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler
Au moins essayer un peu d'oublier

Les monts et merveilles
Seulement du soleil
Ne plus en parler
Un peu oublier

Des monts et merveilles
Seulement du soleil
Ne plus en parler
Et moi, je n'ai paѕ fini de t'аimer

The moon and the stars

La la la…
Na na na…

Nothing is as before since we got lost
The rivers, the ocean, all the seas have fallen silent
And the earth, and the earth for me no longer turns
I examine the sky like a deluded angel

Oh my love
Where are you, my love?

I've known joy and then pain
I was with you, I'm homeless
I know I shouldn't talk about it anymore
At least try to forget a little

We promised each other the moon and the stars
Not a single rainy day, only sunshine
I know I shouldn't talk about it anymore
And I never ceased loving you

Yes, I know my heart which is now on the look-out
A memory, even an illusion, and all my blood rushes back
And the earth, and the earth for me no longer turns
I'm naked and without wings like a fallen angel

Oh my love
Where are you, my love?
Oh my love
Where are you, my love?

La la la…
Na na na…

I've known joy and then pain
I was with you, I'm homeless
I know I shouldn't talk about it anymore
At least try to forget a little

We promised each other the moon and the stars
Not a single rainy day, only sunshine
I know I shouldn't talk about it anymore
At least try to forget a little

The moon and the stars
Only sunshine
Not to talk about it anymore
To forget a little

The moon and the stars
Only sunshine
Not to talk about it anymore
And I never ceаѕed loving you

The moon and the stars

La la la…
Na na na…

Life for me is not the same ever since I lost you
The rivers and the ocean with the sea all stood still
As for me, as for me, the earth no longer turns
A deluded angel searching heavens above

For my sweet love
Where are you, my love?

All the joy and laughter came to sorrow
Shared our lives, but now there's no tomorrow
I don't want to keep on thinking 'bout it
I just can't forget, how could we hide it?

Remember we had the moon and stars
Not a rainy day under the sun
I know I should not just talk about it
Maybe I'm not over loving you

Know my heart for certain, I think it beats for you
A rush of blood to my head and my visions come true
As for me, as for me, the earth no longer turns
Like a fallen angel with her broken wings exposed

For my sweet love
Where are you, my love?
Oh, my sweet love
Where are you, my love?

La la la…
Na na na…

All the joy and laughter came to sorrow
Shared our lives, but now there's no tomorrow
I don't want to keep on thinking 'bout it
I just can't forget, how could we hide it?

Remember we had the moon and stars
Not a rainy day under the sun
I know I should not just talk about it
I don't want to keep on thinking 'bout it

The moon and stars
Forever shining
Can't think about it
Try to forget it

The moon and stars
Forever shining
Can't think аbout it
You know, you know I won't ѕtop loving you

Per parlare di noi

La la la…
Na na na…

Per parlare di noi ci vorresti anche tu
Ma tu taci e così e non lo vuoi più
Il silenzio che è in te è la mia poesia
Tengo insieme così la tua vita e la mia

Amore mio
Dove sei, amore mio?

Eri gioia e oggi sei dolore
Spreco invano fiumi di parole
So che non dovresti già pensare
E riprovo un po' a dimenticare

Sognavamo insieme mari e monti
Ma è venuto il tempo dei rimpianti
So che non dovresti già pensare
Ma non ho finito di amarti

Fare estistere noi non è facile, sai
Ma continuo se vuoi, non mi arrenderò mai
Ll silenzio che è in te è la mia poesia
E racconto così la tua storia e la mia

Amore mio
Dove sei, amore mio?
Amore mio
Dove sei, amore mio?

La la la…
Na na na…

Eri gioia e oggi sei dolore
Spreco invano fiumi di parole
So che non dovresti già pensare
E riprovo un po' a dimenticare

Sognavamo insieme mari e monti
Ma è venuto il tempo dei rimpianti
So che non dovresti già pensare
E riprovo un po' a dimenticare

Mari e monti
Solo rimpianti
Stai già a pensare
Dimenticare

Mari e monti
Solo rimpianti
Stai già a penѕare
Ma non ho finito di amаrti

France 2003

Artist
Louisa Baileche
Title
Monts et merveilles
Event
Eurovision Song Contest 2003 Riga

ARTIST

  • Louisa Baïleche

SONGWRITER

  • Hocine Hallaf

SPOKESPERSON

COMMENTATORS

  • Isabelle Mergault
  • Laurent Ruquier

France • News

Eurovision News