Eurovision 2020 Azerbaijan:
Efendi - "Cleopatra"
Eurovision 2020 was cancelled
Cleopatra
Cleopatra was a queen like me
Just like me, yeah, just like me
Straight or gay or in between
In between, yeah, in between
Betrayed by a lover
So hard to recover
Couldn't see the forest for the trees
Just like me, oh, in too deep
There was no intervention
I was lost, falling out with myself
I was so filled with tension
Getting mad was my cry for help
Now I'm back with a vengeance
I've found my inner voice again
And it speaks to my soul loud and clear
And it sounds like this…
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
Cleopatra had Mark Antony
You know who I mean, not the Latin king
The one from Rome who lived long ago
After Caesar died, Cleo's gigolo
Part Goddess, part temptress
The way he left me, it was shameless
She was her own worst enemy
Just like me, yeah, just like me
But now I'm back with a vengeance
I've found my inner voice again
And it speaks to my soul loud and clear
And it sounds like this…
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
Sound-sounds like this
I can feel her spirit run through me
I can see it in my mind like a movie
Egyptian and Latin, the voiceѕ run through me
Come to me
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, like Cleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, like Cleopatrа
Kleopatra
Kleopatra oli kaltaiseni kuningatar
Aivan kuten minä, joo, aivan kuten minä
Hetero tai homo tai siltä väliltä
Siltä väliltä, joo, siltä väliltä
Rakastaja petti
Niin vaikea toipua
Ei voinut nähdä metsää puilta
Aivan kuten minä, oh, liian syvällä
Mitään väliintuloa ei ollut
Olin eksyksissä, putosin itseni kanssa
Olin niin täynnä jännitystä
Vihaantuminen oli avunhuutoni
Nyt olen palannut koston kanssa
Olen löytänyt sisäisen ääneni uudelleen
Ja se puhuu sielulleni äänekkäästi ja selkeästi
Ja se kuulostaa tältä…
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
Kleopatralla oli Mark Antony
Tiedät ketä tarkoitan, en latinalaista kuningasta
Se roomalainen, joka eli kauan sitten
Caesarin kuoleman jälkeen Cleon gigolo
Osittain jumalatar, osittain viettelijä
Tapa, jolla hän jätti minut, oli häpeämätöntä
Hän oli itsensä pahin vihollinen
Aivan kuten minä, joo, aivan kuten minä
Mutta nyt olen palannut koston kanssa
Olen löytänyt sisäisen ääneni uudelleen
Ja se puhuu sielulleni äänekkäästi ja selkeästi
Ja se kuulostaa tältä…
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Nam Myōhō Renge Kyō
Kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
Kuulostaa - kuulostaa tältä
Tunnen hänen henkensä kulkevan läpi
Näen sen mielessäni kuin elokuvan
Egyptiläinen ja latinalainen, ääni kulkee läpi
Tule luokѕeni
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatra
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, kuin Kleopatrа
Cléopâtre
Cléopâtre était une reine comme moi
Juste comme moi, oui, juste comme moi
Hétéro ou gay ou entre les deux
Entre deux, oui, entre les deux
Trahie par un amoureux
Trop dur à récupérer
Ne pouvant pas voir la forêt pour les arbres
Juste pour moi, oh, trop impliqué
Il n'y avait pas d'intervention
J'étais perdue, se disputant avec moi-même
J'étais tellement plombée par la tension
Me mettre en colère était mon appel à l'aide
Maintenant je suis de retour avec une vengeance
J'ai retrouvé ma voix interne
Et elle parle à mon âme fort et claire
Et ça sonne comme ça…
Namu myōhō renge kyō
Namu myōhō renge kyō
Namu myōhō renge kyō
Comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
Cléopâtre avait Marc Antoine
Tu sais de qui je veux parler, pas le roi de la musique latine
Celui de Rome qui a vécu des années au paravent
Après César mourut, le gigolo de Cléo
D'une part déesse, d'une part tentatrice
La façon dont il m'a laissé, c'était effronté
Elle avait son propre pire ennemi
Juste comme moi, oui, comme moi
Mais maintenant je suis de retour avec une vengeance
J'ai retrouvé ma voix interne
Et elle parle à mon âme fort et claire
Et ça sonne comme ça…
Namu myōhō renge kyō
Namu myōhō renge kyō
Namu myōhō renge kyō
Comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
Sonne-sonne comme ça
Je peux sentir son esprit courir en moi
Je peux voir dans mon esprit comme un film
Égyptiens et Latins, leѕ voix courent en moi
Viennent à moi
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, comme Cléopâtre
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-lа, comme Cléopâtre