Junior Eurovision 2024
Netherlands
Stay Tuned - "Music"
Music
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Zing het wereldwijd
Niemand kon mij horen, ik zong stiekem in mezelf
Maar nu stap ik naar voren zonder angst, ik voel me
Beter zelfverzekerd, ik zit lekker in m'n vel
Ik voelde me verloren, but the music got me
Screaming from the rooftop, kom op, shout it out
Everybody sing it out loud
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Zing het wereldwijd
In harmony, together we unite
Oh oh ohh…
Samen tot het eind
We gaan voorbij de sterren, ons licht dat schijnt forever
Screaming from the rooftop, shout it out
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Till the end of time
Maar wat als het stil wordt? A world without sound
Niemand meer luistert naar elkaars verhaal
Laat dan de lichten niet doven
Kom, zing je mee?
Laten we zingen in harmonie
En vaar met ons mee op de symfonie
De taal van muziek, die verstaat toch iedereen?
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Zing het wereldwijd
In harmony, together we unite
Oh oh ohh…
Samen tot het eind
We gaan voorbij de sterren, ons licht dat schijnt forever
Screаming from the rooftop, shout it out
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Till the end of time
The music got me like
Ohh, sing
Like ohh.., sing
Like ohh, sing
Like ohh, sing
All we need is music in our liveѕ
Oh oh ohh…
Zing het wereldwijd
Music
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Sing it worldwide
No one could hear me, I was singing secretly to myself
But now I step forward without fear, I feel
Better, confident, I'm feeling good about myself
I felt lost but the music got me
Screaming from the rooftop, come on, shout it out
Everybody sing it out loud
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Sing it worldwide
In harmony, together we unite
Oh oh ohh…
Till the end of time
We'll go beyond the stars, our light shining forever
Screaming from the rooftop, shout it out
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Till the end of time
But what if it gets silent? A world without sound
No one listens to each other's stories anymore
So don't turn down the lights
Come sing along?
Let's sing in harmony
And join us in the symphony
Everyone understands the language of music
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Sing it worldwide
In harmony, together we unite
Oh oh ohh…
Till the end of time
We're going beyond the stars, our lights will shine forever
Screаming from the rooftop, shout it out
All we need is music in our lives
Oh oh ohh…
Till the end of time
The music got me like
Ohh, sing
Like ohh.., sing
Like ohh, sing
Like ohh, sing
All we need is music in our liveѕ
Oh oh ohh…
Sing it worldwide
Musiikki
Kaikki mitä tarvitsemme on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Laula sitä maailmanlaajuisesti
Kukaan ei voinut kuulla minua, lauloin salaisesti itselleni
Mutta nyt astun eteenpäin ilman pelkoa, tunnen
Paremman itseluottamuksen, viihdyn omassa ihossani
Tunsin itseni hukassa, mutta musiikki sai minut
Huutaen katolta, tule, huuda sitä
Kaikki, laula sitä ääneen
Kaikki mitä tarvitsemme on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Laula sitä maailmanlaajuisesti
Harmoniassa, yhdessä me yhdistymme
Oi, oi, oi…
Aikojen loppuun saakka
Menemme tähtien yli, meidän valot loistavat ikuisesti
Huutaen katolta, huuda sitä
Kaikki mitä tarvitsemme on on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Aikojen loppuun saakka
Mutta mitä jos se hiljenee? Maailma ilman ääntä
Kukaan ei kuuntele toisten tarinoita enään
Älä anna valon sammua sitten
Tule, aiotko laulaa mukana?
Ja lauletaan yhdessä harmoniassa
Ja purjehtia meidän kanssamme sinfoniassa
Laulun kieli, kaikki ymmärtävät sitä, eikö?
Kaikki mitä tarvitsemme on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Laula sitä maailmanlaajuisesti
Harmoniassa, yhdessä me yhdistymme
Oi, oi, oi…
Aikojen loppuun saakka
Menemme tähtien yli, meidän valot loistavat ikuisesti
Huutaen katolta, huuda sitä
Kaikki mitä tarvitsemme on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Aikojen loppuun asti
Musiikki sai minut
Oi, laula! (Oii)
Kuin oi…, laula! (Oii)
Kuin oi…, laula! (Oii)
Kuin oi…, laula! (Oii)
Kaikki mitä tarvitsemme on musiikki elämässämme
Oi, oi, oi…
Laula sitä maailmanlaаjuiseѕti
Musique
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh oh…
Chante-le dans le monde entier
Personne ne pouvait m'entendre, je chantais secrètement en moi
Mais maintenant je m'envole sans peur, je me sens
Plus confiante, je me sens bien dans ma peau
Je me sentais perdu, mais la musique-
Fait pour crier du toit, allez, Crie Ta Voix
Tout le monde chante dans leur bouche
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh oh…
Chante-le dans le monde entier
En harmonie, ensemble nous nous unissons
Oh oh oh…
Jusqu'à la fin des temps
Nous irons au-delà des étoiles, nos lumières brilleront pour toujours
Hurlant du toit, crie ta voix
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh oh…
Jusqu'à la fin des temps
Mais que se passe-t-il lorsque tout devient calme? Un monde sans son
Plus personne n'écoute l'histoire de l'autre
Alors ne laisse pas les lumières s'éteindre
Allez, chante avec nous?
Et chanter ensemble en harmonie
Et naviguons ensemble sur la symphonie
Le langage de la musique, tout le monde le comprend, non?
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh oh…
Chante-le dans le monde entier
En harmonie, ensemble nous nous unissons
Oh oh oh…
Jusqu'à la fin des temps
Nous irons au-delà des étoiles, nos lumières brilleront pour toujours
Hurlant du toit, crie ta voix
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh mon dieu…
Jusqu'à la fin des temps
La musique m'attrape comme
Ohh, chante
Comme ohh.. chante
Comme ohh, chante
Comme ohh, chante
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de la musique dans nos vies
Oh oh oh…
Chante-le dаnѕ le monde entier
Muzyka
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naszym życiu
Oh oh ohh…
Śpiewajmy na całym świecie
Nikt mnie nie słyszał, w tajemnicy śpiewałem sam do siebie
Ale teraz wychodzę naprzód bez strachu, czuję
Lepszą pewność siebie, dobrze mi w swojej skórze
Czułem się zagubiony, ale muzyka sprawiła, że-
Krzyczę z dachu, no dalej, wykrzycz to
Wszyscy śpiewajcie na głos
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naszym życiu
Oh oh ohh…
Śpiewajmy na całym świecie
W harmonii, razem się jednoczymy
Oh oh ohh…
Aż po kres czasów
Lecimy poza gwiazdy, nasze światła będą świecić na zawsze
Krzycząc z dachu, wykrzycz to
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naszym życiu
Oh oh ohh…
Aż po kres czasów
Ale co, jeśli zapadnie cisza? Świat bez dźwięku
Nikt już nie słucha historii drugiej osoby
Więc nie pozwól, by światła zgasły
Chodź, zaśpiewasz razem z nami?
I zaśpiewajmy razem w harmonii
I płyńmy razem z symfonią
Język muzyki, każdy go rozumie, prawda?
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naszym życiu
Oh oh ohh…
Śpiewajmy na całym świecie
W harmonii, razem się jednoczymy
Oh oh ohh…
Aż po kres czasów
Lecimy poza gwiazdy, nasze światła będą świecić na zawsze
Krzycząc z dachu, wykrzycz to
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naszym życiu
Oh oh ohh…
Aż po kres czasów
Muzyka porwała mnie
Ohh, śpiewaj
Jak ohh.., śpiewaj
Jak ohh, śpiewaj
Jak ohh, śpiewaj
Wszystko, czego potrzebujemy, to muzyka w naѕzym życiu
Oh oh ohh…
Śpiewajmy na cаłym świecie
Muzică
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noastre
Oh oh ohh…
Cântă-o în întreaga lume
Nimeni nu mă putea auzi, cântam în secret în mine însumi
Dar acum mă avânt înainte fără teamă, mă simt
Mai încrezător, mă simt bine în pielea mea
Mă simțeam pierdut, dar muzica m-a-
Făcut să urlu de pe acoperiș, hai, strigă-ți vocea
Toată lumea cântă în gura mare
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noastre
Oh oh ohh…
Cântă-o în întreaga lume
În armonie, împreună ne unim
Oh oh ohh…
Până la sfârșitul timpului
Vom merge dincolo de stele, luminile noastre vor străluci pentru totdeauna
Urlând de pe acoperiș, strigă-ți vocea
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noastre
Oh oh ohh…
Până la sfârșitul timpului
Dar ce se întâmplă când totul devine liniște? O lume fără sunet
Nimeni nu mai ascultă povestea celuilalt
Atunci să nu se stingă luminile
Hai, cântă alături de noi?
Și să cântăm împreună în armonie
Și să navigăm împreună pe simfonie
Limba muzicii, o înțelege toată lumea, nu-i așa?
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noastre
Oh oh ohh…
Cântă-o în întreaga lume
În armonie, împreună ne unim
Oh oh ohh…
Până la sfârșitul timpului
Vom merge dincolo de stele, luminile noastre vor străluci pentru totdeauna
Urlând de pe acoperiș, strigă-ți vocea
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noastre
Oh oh ohh…
Până la sfârșitul timpului
Muzica mă prinde ca
Ohh, cântă
Ca ohh.., cântă
Ca ohh, cântă
Ca ohh, cântă
Tot ce avem nevoie este muzica în viețile noaѕtre
Oh oh ohh…
Cântă-o în întreagа lume
Música
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidas
Oh oh ohh…
Cántala en todo el mundo
Nadie podía oírme, cantaba en secreto para mí mismo
Pero ahora doy un paso adelante sin miedo, siento…
Mayor confianza en mí mismo, estoy cómodo en mi propia piel
Me sentía perdido, pero la música me atrapó…
Gritando desde la azotea, vamos, grítalo
Todo el mundo canta en voz alta
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidas
Oh oh ohh…
Cántala en todo el mundo
En armonía, juntos nos unimos
Oh oh ohh…
Hasta el fin de los tiempos
Vamos más allá de las estrellas, nuestras luces brillarán por siempre
Gritando desde la azotea, grítalo
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidas
Oh oh ohh…
Hasta el fin de los tiempos
Pero ¿y si se queda en silencio? Un mundo sin sonido
Nadie escucha más las historias de los demás
Entonces, no dejes que las luces se apaguen
Ven, ¿cantarás?
Y cantemos juntos en armonía
Y naveguemos con nosotros en la sinfonía
El lenguaje de la música, todos lo entienden, ¿verdad?
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidas
Oh oh ohh…
Cántala en todo el mundo
En armonía, juntos nos unimos
Oh oh ohh…
Hasta el fin de los tiempos
Vamos más allá de las estrellas, nuestras luces brillarán por siempre
Gritando desde la azotea, grítalo
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidas
Oh oh ohh…
Hasta el fin de los tiempos
La música me hizo decir
¡Ohh, canta!
Como ohh…, ¡canta!
Como ohh, ¡canta!
Como ohh, ¡canta!
Todo lo que necesitamos es música en nuestras vidaѕ
Oh oh ohh…
Cántalа en todo el mundo
Musik
Allt vi behöver är musik i våra liv
Oh oh ohh…
Sjung det över hela världen
Ingen kunde höra mig, jag sjöng i hemlighet för mig själv
Men nu kliver jag framåt utan rädsla, jag känner mig
Bättre, självsäker, jag mår bra över mig själv
Jag kände mig förlorad men musiken fick mig
Att skrika från taket, kom igen, ropa ut det
Alla sjung det högt
Allt vi behöver är musik i våra liv
Oh oh ohh…
Sjung det över hela världen
I harmoni, tillsammans förenas vi
Oh oh ohh…
Till tidens slut
Vi åker förbi stjärnorna, våra ljus ska skina för alltid
Skriker från taket, ropa ut det
Allt vi behöver är musik i våra liv
Oh oh ohh…
Till tidens slut
Men tänk om det blir tyst? En värld utan ljud
Ingen lyssnar mer på varandras historier
Låt då inte ljusen släckas
Kom sjung med
Vi sjunger tillsammans i harmoni
Och var med oss i symfonin
Musikens språk, det förstår alla
Allt vi behöver är musik i våra liv
Oh oh ohh…
Sjung det över hela världen
I harmoni, tillsammans förenas vi
Oh oh ohh…
Till tidens slut
Vi åker förbi stjärnorna, våra ljus ska skina för alltid
Skriker från taket, ropa ut det
Allt vi behöver är musik i våra liv
Oh oh ohh…
Till tidens slut
Musiken fick mig att typ
Ohh, sjung
Typ ohh.., sjung
Typ ohh, sjung
Typ ohh, sjung
Allt vi behöver är muѕik i våra liv
Oh oh ohh…
Sjung det över helа världen
Country | Netherlands |
Stay Tuned | Niek Mensing, Inkar, Miucha Buursen, Chiara Honkoop |
Title | Music |
Songwriters | Jermain van der Bogt, Willem Laseroms |
Languages | Dutch, English |