Eurovision 1987 Belgium:
Liliane Saint-Pierre - "Soldiers of Love"
Soldiers of Love
Een nieuwe dag, een nieuw schandaal
We zien geweld op het journaal
Kinderen gooit men in de strijd
Voor idealen, voor profijt
We voelen ons schuldig
Maar drinken een slokje wijn
Je vraagt je voortdurend af
Waarmee we bezig zijn
Liefde verjaagt onenigheid
Reinigt je ziel, begraaft de strijd
Gewoon beginnen bij jezelf
Langzaam naar buiten toe
Neem elkaars handen
Smeed nou die banden toe
Hoor je die verre kreet?
Geen mens vraagt dat leed
Soldiers of love – vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love – vuur liefde af
De wapens neer, geen oorlog meer
Ik had een droom waarin ik zag
De hele wereld met een vlag
Waarop in 't groot te lezen staat:
Wij willen vrede en geen haat
United we stand, together we will fall
Leg alle wapens neer, geen oorlog meer
Soldiers of love – vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love – vuur liefde af
De wapens neer, geen oorlog meer
Soldiers of love
Soldiers of love – vuur liefde af
Geen kogels meer, alle wapens neer
Soldiers of love – vuur liefde af
De wаpens neer, geen oorlog meer
Soldierѕ of love
Soldiers of Love
A new day, a new scandal
We see violence in the news
Children are thrown in the battle
For ideals, for profits
We feel guilty
But sip our wine
You're asking yourself constantly
What we are doing
Love chases away discord
Purifies your soul, buries the fighting
Just start with your inner self
And go slowly to the outside world
Take each other's hands
Come on, weld those bonds
Do you hear that distant scream?
Nobody asks for that suffering
Soldiers of love – fire off love
No more bullets, all weapons down
Soldiers of love – fire off love
The weapons down, no more war
I had a dream where I saw
The whole world with a flag
On which you could read in big:
We want peace and no hatred
United we stand, together we will fall
Lay all weapons down, no more war
Soldiers of love – fire off love
No more bullets, all weapons down
Soldiers of love – fire off love
The weapons down, no more war
Soldiers of love
Soldiers of love – fire off love
No more bullets, all weapons down
Soldiers of love – fire off love
The weapons down, no more wаr
Soldierѕ of love
Soldiers of Love
Another day, another shame
Newspapers bring us tears and pain
These types of prophets and career
Make its two bundles full of fear
We know we are guilty
But we won't stop drinking wine
We think to ourselves how come
And will we draw the line?
Love is the stuff against discord
Clean up your soul, look at the Lord
It's with yourself you have to start
Others will follow you
Time to join forces
Hold out your hands, come on
Someone is needing you
You may need him too
Soldiers of love – army of peace
Banish the war, arms at ease
Soldiers of love – fight with your heart
Conquer the war, faith is your guard
Once, in a dream, I saw a crowd
Singing in friendship, fair and proud
Carrying flags from town to town
Showing a slogan and a crown:
United we stand, together we will fall
We want to live in peace, all arms at ease
Soldiers of love – army of peace
Banish the war, arms at ease
Soldiers of love – fight with your heart
Conquer the war, faith is your guard
Soldiers of love
Soldiers of love – army of peace
Banish the war, arms at eаse
Soldierѕ of love
Soldiers of Love
Nouveau matin, nouveau scandale
Il y a du sens sur mon journal
On fait combattre des enfants
Pour des idées, pour de l'argent
Pendant ce temps-là
On laisse détruire notre terre
Ce n'est pas quand on te guerre
Qu'on fait la paix
Le premier pas vers l'amitié
Tu dois le faire sans te forcer
Si ne personne vient vers toi
Surtout ne l'oublie pas
Laisse parler ton cœur
Ce fusil mitrailleur
C'est comme un oiseau mort
Laisse-le dehors
Soldiers of love – vous n'êtes pas tout seuls
Pour nous construire un monde meilleur
Soldiers of love – l'armée du cœur
Ne connaît pas de déserteurs
Un seul drapeau, un seul pays
Je fais ce rêve toutes les nuits
Je vois sur un grand mur tout blanc
Écrit par des millions d'enfants
United we stand, together we will fall
Jette ton arme sans regret, on veut la paix
Soldiers of love – vous n'êtes pas tout seuls
Pour nous construire un monde meilleur
Soldiers of love – l'armée du cœur
Ne connaît pas de déserteurs
Soldiers of love
Soldiers of love – vous n'êtes pas tout seuls
Pour nous construire un monde meilleur
Soldiers of love – l'armée du cœur
Ne connaît pаs de déserteurs
Soldierѕ of love
Soldiers of Love
Was bringt uns noch die Tagesschau
Nur Schande unter aller Sau
Für Ideale und Gewinn
Gibt man sogar die Kinder hin
Wir fühlen uns schuldig
Doch wir trinken unsren Wein
Wir fragen uns tausendmal:
Muss alles nur so sein?
Liebe vertreibt Uneinigkeit
Sei nicht so dumm, such' keinen Streit
Komm' erst ins Reine mit dir selbst
Trag' deine Botschaft aus
Hier ist die Wende
Reich deine Hände mir
Vergiss jetzt die Grausamkeit
Wir sind es so leid
Soldiers of love – ein Liebesheer
Nein an den Krieg, keine Rüstung mehr
Soldiers of love – ein Liebesheer
Halt an den Krieg, brich' dein Gewehr
Ich sah im Traum so schön und klug
Die ganze Welt im Flaggenschmuck
Und auf den Fahnen obendrein
Wir werden alle Brüder sein
United we stand, together we will fall
Nein, keine Rüstung mehr, brich' dein Gewehr
Soldiers of love – ein Liebesheer
Nein an den Krieg, keine Rüstung mehr
Soldiers of love – ein Liebesheer
Halt an den Krieg, brich' dein Gewehr
Soldiers of love
Soldiers of love – ein Liebesheer
Nein an den Krieg, keine Rüstung mehr
Soldiers of love – ein Liebesheer
Halt аn den Krieg, brich' dein Gewehr
Soldierѕ of love
ARTIST
- Liliane Saint-PierreReal name: Liliane KeuninckxAlso known as: Liliane Keuninckx
BACKINGS
- Chris Peeters
- Firmin Timmermans
- Jan Hautekiet
- Jean Bosco SafariReal name: Jean Vijdt
- Belgium 2012: Would You? (composer, lyricist)
COMPOSERS
- Gyuri Spies
- Marc de Coen
LYRICIST
- Liliane Keuninckx (see Artist: Liliane Saint-Pierre)
CONDUCTOR
- Freddy SunderReal name: Fritz Sundermann
- Belgium 1989: Door de wind (conductor)
- Belgium 1983: Rendez-vous (conductor)
SPOKESPERSON
- Anne Ploegaerts
- Belgium 1996: spokesperson
- Belgium 1993: spokesperson
- Belgium 1991: spokesperson
- Belgium 1989: spokesperson
- Belgium 1985: spokesperson
- Belgium 1983: spokesperson
- Belgium 1979: spokesperson
- Belgium 1977: spokesperson
COMMENTATORS
- Claude Delacroix (French)
- Belgium 1993: commentator
- Belgium 1992: commentator
- Belgium 1991: commentator
- Belgium 1990: commentator
- Belgium 1978: commentator
- Belgium 1970: commentator
- Luc Appermont (Dutch)
- Belgium 1990: commentator
- Belgium 1989: commentator
- Belgium 1988: commentator
- Belgium 1986: commentator
- Belgium 1985: commentator
- Belgium 1984: commentator
- Belgium 1983: commentator
- Belgium 1982: commentator
- Belgium 1981: commentator
- Belgium 1980: commentator
- Belgium 1979: commentator
- Belgium 1978: commentator
- Belgium 1977: commentator
- Belgium 1976: commentator










