EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 1986 Belgium:
Sandra Kim - "J'aime la vie"

4.9 stars ★ 800 ratings

Videos

Eurovision 1986
Music video
Belgian Selection (Eurovision '86)
Audio
Audio (Italian version)
Audio (English version: "Crazy Of Life")
Music video (1986/2010 split version)
Live at "Het Grote Songfestivalfeest" 2019
Interval act at Luxemburg Song Contest 2026

Lyrics

French
 

J'aime la vie

Je vois des gens courber le dos
Comme si la vie marquait zéro
Moi, j'ai quinze ans et je te dis
Whoa whoa… j'aime la vie
(J'aime la vie – la vie, toute la vie)

Il faut y croire, j'ai moi aussi
Des flashs d'espoir, des insomnies
Mais au total, à l'addition
J'aime l'horizon

J'aime, j'aime la vie
(Même si c'est une folie)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo pour le défi)
J'aime, j'aime la vie
Ne m'en veuillez pas
Je suis née comme ça
J'aime, j'aime la vie

Whoa… et tant pis
S'il pleut un peu beaucoup sur moi
Whoa whoa… tu es là

Devant Jacques Brel, devant Mozart
Je m'sens petite, j'ai le cafard
Je ne suis rien qu'une poussière
Dans cet univers
(C'est la vie – la vie, toute la vie)

Mais dès qu'tu m'aimes, dès qu'tu souris
Mes joies s'enchaînent à l'infini
Y a plus de Brel, plus de Mozart
Ma vie redémarre

J'aime, j'aime la vie
(Même si c'est une folie)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo pour le défi)
J'aime, j'aime la vie
Ne m'en veuillez pas
Je suis née comme ça
J'aime, j'aime la vie

Tant pis s'il pleut un peu sur moi

J'aime, j'aime la vie
(Même si c'est une folie)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo pour le défi)
J'aime, j'aime la vie
Ne m'en veuillez pas
Je suis née comme ça

J'aime, j'aime la vie
(Même si c'est une folie)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo pour le défi)
Pour les jours qui n'vont pas
J'ai un truc à moi
Je compte sur toi
J'aime, j'aime la vie

Whoa… et tant pis
S'il pleut un peu beaucoup sur moi
Whoa whoa… lа vie – oui, tu eѕ là

I love life

I see people bowing their back
As if life was a zero
I'm fifteen and I tell you
Whoa whoa… I love life
(I love life – life, the whole life)

You have to believe in it, I also have
Flashes of hope, of insomnia
But in total, on the bill
I love the horizon

I love, I love life
(Even if it's madness)
I love, I love life
(Bravo for the challenge)
I love, I love life
Don't hold it against me
I was born that way
I love, I love life

Whoa… and no matter
If it rains a bit much on me
Whoa whoa… you're there

Compared to Jacques Brel, to Mozart
I feel so small, I've got the blues
I'm just a speck of dust
In this universe
(That's life – life, the whole life)

But as soon as you love me, as soon as you smile
My joy goes on forever
There's no more Brel, no more Mozart
My life begins again

I love, I love life
(Even if it's madness)
I love, I love life
(Bravo for the challenge)
I love, I love life
Don't hold it against me
I was born that way
I love, I love life

No matter if it rains a bit on me

I love, I love life
(Even if it's madness)
I love, I love life
(Bravo for the challenge)
I love, I love life
Don't hold it against me
I was born that way

I love, I love life
(Even if it's madness)
I love, I love life
(Bravo for the challenge)
For those days when things don't work out
I have something to fall back on
I'm counting on you
I love, I love life

Whoa… and no matter
If it rains a bit much on me
Whoa whoa… life – yeѕ, you аre there

Crazy of Life

I see the people who've let go
As if their life's a big zero
I'm only fifteen and I know
Whoa whoa… cherish life
(Cherish life, oh, cherish your life)

You must believe me, I have too
A flash of hope, some white nights too
But after all, the sun for me will always shine

Crazy, crazy of life
(Shout with all of your might)
Crazy, crazy of life
(Yes, you can win the fight)
Crazy, crazy of life from the very start
Deep in my heart
Crazy, crazy of life

No, I don't care if it rains on me all of the time
Whoa whoa… you are mine

I dream of Jacques Brel and Mozart
I feel so small, we're miles apart
So much to give, so much to share
As long as you're there
(Cherish life, oh, cherish your life)

He doesn't treat me like a child
The joy he brings me with his smile
Bye bye Jacques Brel, bye bye Mozart
'Cause here I go again

Crazy, crazy of life
(Shout with all of your might)
Crazy, crazy of life
(Yes, you can win the fight)
Crazy, crazy of life from the very start
Deep in my heart
Crazy, crazy of life

So what? – Let it rain on me

Crazy, crazy of life
(Shout with all of your might)
Crazy, crazy of life
(Yes, you can win the fight)
Crazy, crazy of life from the very start
Deep in my heart

Crazy, crazy of life
(Shout with all of your might)
Crazy, crazy of life
(Yes, you can win the fight)
When I'm feeling bad, I know what we have
And it makes me glad
Crazy, crazy of life

No… I don't care if it rains on me all of the time
Whoa whoa… my life – yeѕ, you аre mine

Volim život

Vidim ljude kako savijaju leđa
Kao da je život osvojio nulu
Ja, imam 15 godina i kažem ti
Vau, vau… Volim život
(Volim život – život, sav život)

Moraš vjerovati, i ja imam
Bljeskove nade, neprospavane noći
Ali sve u svemu, kada se sve sabere
Volim horizont

Volim, volim život
(Čak i ako je lud)
Volim, volim život
(Bravo za izazov)
Volim, volim život
Nemoj mi to zamjeriti
Rođena sam ovakva
Volim, volim život

Vau… i šta ima veze
Ako malo previše kiši na mene
Vau, vau… ovdje si

Pred Jacquesom Brelom, pred Mozartom
Osjećam se mala, osjećam se loše
Nisam ništa osim prašine
U ovom svemiru
(To je život – život, sav život)

Ali čim me zavoliš, čim se nasmiješiš
Moje radosti slijede jedna za drugom beskrajno
Nema više Brela, nema više Mozarta
Moj život ponovo počinje

Volim, volim život
(Čak i ako je lud)
Volim, volim život
(Bravo za izazov)
Volim, volim život
Nemoj mi to zamjeriti
Rođena sam ovakva
Volim, volim život

I šta ima veze ako malo kiši na mene

Volim, volim život
(Čak i ako je lud)
Volim, volim život
(Bravo za izazov)
Volim, volim život
Nemoj mi to zamjeriti
Rođena sam ovakva

Volim, volim život
(Čak i ako je lud)
Volim, volim život
(Bravo za izazov)
Za dane koji ne idu dobro
Imam nešto svoje
Računam na tebe
Volim, volim život

Vau… i šta ima veze
Ako malo previše kiši na mene
Vau, vau… živote – dа, ovdje ѕi

Ik hou van het leven

Ik zie mensen met een gebogen rug
Alsof het leven niets waard is
Ik ben vijftien en ik zeg je
Whoa whoa… ik hou van het leven
(Ik hou van het leven – het leven, het hele leven)

Je moet erin geloven, ik heb ook
Flitsen van hoop, slapeloze nachten
Maar uiteindelijk, op de balans
Hou ik van de horizon

Ik hou, ik hou van het leven
(Ook al is het een gekte)
Ik hou, ik hou van het leven
(Bravo voor de uitdaging)
Ik hou, ik hou van het leven
Neem het me niet kwalijk
Ik ben zo geboren
Ik hou, ik hou van het leven

Whoa… en jammer dan
Als het een beetje veel op mij regent
Whoa whoa… jij bent daar

Voor Jacques Brel, voor Mozart
Voel ik me klein, ik ben neerslachtig
Ik ben niets dan stof
In dit universum
(Zo is het leven – het leven, het hele leven)

Maar zodra je van me houdt, zodra je glimlacht
Volgen mijn vreugdes elkaar oneindig op
Er is geen Brel, geen Mozart meer
Mijn leven begint opnieuw

Ik hou, ik hou van het leven
(Ook al is het een gekte)
Ik hou, ik hou van het leven
(Bravo voor de uitdaging)
Ik hou, ik hou van het leven
Neem het me niet kwalijk
Ik ben zo geboren
Ik hou, ik hou van het leven

Jammer dan als het een beetje op mij regent

Ik hou, ik hou van het leven
(Ook al is het een gekte)
Ik hou, ik hou van het leven
(Bravo voor de uitdaging)
Ik hou, ik hou van het leven
Neem het me niet kwalijk
Ik ben zo geboren

Ik hou, ik hou van het leven
(Ook al is het een gekte)
Ik hou, ik hou van het leven
(Bravo voor de uitdaging)
Voor de dagen die niet goed gaan
Heb ik iets voor mezelf
Ik reken op jou
Ik hou, ik hou van het leven

Whoa… en jammer dan
Alѕ het een beetje veel op mij regent
Whoa whoa… het leven – ja, jij bent daаr

Ich liebe das Leben

Ich sehe Leute, die den Rücken krümmen
Als ob das Leben auf null steht
Ich bin fünfzehn und sag dir
Whoa whoa… ich liebe das Leben
(Ich liebe das Leben – das ganze Leben)

Man muss daran glauben, auch ich habe
Hoffnungsblitze, schlaflose Nächte
Doch am Ende, wenn man alles zusammenzählt
Liebe ich den Horizont

Ich liebe, ich liebe das Leben
(Auch wenn es verrückt ist)
Ich liebe, ich liebe das Leben
(Bravo für die Herausforderung)
Ich liebe, ich liebe das Leben
Sei mir nicht böse
Ich bin so geboren
Ich liebe, ich liebe das Leben

Whoa… und egal
Wenn es ein bisschen viel auf mich regnet
Whoa whoa… du bist da

Vor Jacques Brel, vor Mozart
Fühle ich mich klein, bin traurig
Ich bin nur ein Staubkorn
In diesem Universum
(Das ist das Leben – das ganze Leben)

Doch sobald du mich liebst, sobald du lächelst
Reihen sich meine Freuden endlos aneinander
Dann gibt es kein Brel mehr, kein Mozart mehr
Mein Leben beginnt von vorn

Ich liebe, ich liebe das Leben
(Auch wenn es verrückt ist)
Ich liebe, ich liebe das Leben
(Bravo für die Herausforderung)
Ich liebe, ich liebe das Leben
Sei mir nicht böse
Ich bin so geboren
Ich liebe, ich liebe das Leben

Egal, wenn es ein bisschen auf mich regnet

Ich liebe, ich liebe das Leben
(Auch wenn es verrückt ist)
Ich liebe, ich liebe das Leben
(Bravo für die Herausforderung)
Ich liebe, ich liebe das Leben
Sei mir nicht böse
Ich bin so geboren

Ich liebe, ich liebe das Leben
(Auch wenn es verrückt ist)
Ich liebe, ich liebe das Leben
(Bravo für die Herausforderung)
Für die Tage, die nicht gut laufen
Hab ich meinen eigenen Trick
Ich zähle auf dich
Ich liebe, ich liebe das Leben

Whoa… und egal
Wenn es ein bisschen viel auf mich regnet
Whoa whoa… das Leben – ja, du biѕt dа

J'aime la vie

Ma perché vedi tutto in nero
Hai il sorriso sotto zero
Ho quindici anni e ti dico
Whoa whoa… j'aime la vie
(J'aime la vie – la vie, toute la vie)

Ma se ti credi, ho anch'io
Un giorno blù, un giorno grigio
Ma il totale della vita sono felice

J'aime, j'aime la vie
(Ma è una follia)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo per la tua sfida)
J'aime, j'aime la vie
Non è colpa mia
Sono nata così
J'aime, j'aime la vie

Whoa… e quando piove, piove su di me
Whoa whoa… ma dove sei?

Davanti Brel o Paganini
Ho la paura dei bambini
Mi sento come una formica in questa vita
(C'est la vie – la vie, toute la vie)

Quando mi ami, mi sorridi
Le miei gioie sono infiniti
Addio Brel e Paganini, potrei volare

J'aime, j'aime la vie
(Ma è una follia)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo per la tua sfida)
J'aime, j'aime la vie
Non è colpa mia
Sono nata così
J'aime, j'aime la vie

Anche se piove su di me

J'aime, j'aime la vie
(Ma è una follia)
J'aime, j'aime la vie, whoa…
(Bravo per la tua sfida)
J'aime, j'aime la vie
Non è colpa mia
Sono nata così

J'aime, j'aime la vie
(Ma è una follia)
J'aime, j'aime la vie
(Bravo per la tua sfida)
Se qualcosa non fa una soluzione
Conto su di te
J'aime, j'aime la vie

Whoa… e quando piove, piove su di me
Whoa whoa… lo ѕai – vado dа te

Belgium 1986

Artist
Sandra Kim
Title
J'aime la vie
Event
Eurovision Song Contest 1986 Bergen

ARTIST

  • Sandra Kim
    Real name: Sandra Caldarone

BACKINGS

COMPOSERS

  • Angelo Crisci (see Backing)
  • Jean-Paul Furnémont (see Backing)

LYRICIST

  • Rosario Marino Atria

CONDUCTOR

SPOKESPERSON

COMMENTATORS

Belgium • News

Eurovision News