Eurovision 1972 Italy:
Nicola di Bari - "I giorni dell'arcobaleno"
I giorni dell'arcobaleno
Erano i giorni dell'arcobaleno
Finito l'inverno tornava il sereno
E tu con negli occhi la luna e le stelle
Sentivi una mano sfiorare la tua pelle
E mentre impazzivi al profumo dei fiori
La notte si accese di mille colori
Distesa sull'erba come una che sogna
Giacesti, bambina, ti alzasti già donna
Tu adesso ti vedi grande di più
Sei diventata più forte e sicura
E già iniziata la dolce avventura
Ormai sono bambine, le amiche di prima
Che si ritrovano in gruppo a giocare
E sognano ancora su un raggio di luna
Vivi la vita di donna importante
Perché a sedici anni, ti senti già grande
Ma un giorno vedrai che ogni donna è matura
All'epoca giusta e con giusta misura
E in questa tua corsa incontro all'amore
Ti lasci alle ѕpаlle il tempo migliore
The days of the rainbow
Those were the days of the rainbow
When the winter ended, the good weather came back
And you, with the moon and the stars in your eyes
Felt a hand touching your skin
And while you went crazy for the scent of flowers
The night was lit with a thousand colours
Outspread on the grass, like someone who's dreaming
You were lying, little girl, but you got up as a woman
Now you have grown bigger
You're stronger and safer
And the sweet adventure already started
Now they're little girls, old friends
Who meet in group for playing
And still dream on a moon beam
You live your life as an important woman
Because at the age of sixteen, you already feel grown up
But one day you'll see that every woman is mature
At the right time and with the right measure
And on your course you'll find love
You leave the pаst behind for better timeѕ
Los Días Del Arco Iris
El arco-iris brillaba en el cielo, se iba el invierno, llegaba el buen tiempo
Y tú sonreías feliz a mi lado, sintiendo dichosa tu piel en mis manos
El aire traía el olor de las flores, la noche borraba sus bellos colores
Los dos en el parque quedamos a solas y juntos dejamos pasar muchas horas
Tú te has convertido en una mujer
Y has de sentirte más fuerte y segura cuando te encuentres con otra aventura
Porque ya no eres esa muchacha de entonces
Que se azaraba al ver a los homrbes y siempre soñaba mirando la luna
Vive la vida que el mundo te ofrezca y no andes jugando con falsas promesas
Pues has de saber que el amor es el fruto que debe comerse con justa medida
Que no puede andarse de golpe el camino ni volver la espalda a nuestro destino
Que no puede andarse de golpe el camino ni volver la espalda а nuestro deѕtino
ARTIST
- Nicola di BariReal name: Michele Scommegna
COMPOSERS
- Nicola di Bari (see Artist)
- Piero Pintucci
LYRICIST
- Dalmazio Masini
CONDUCTOR
- Gianfranco Reverberi
COMMENTATOR
- Renato Tagliani
- Italy 1973: commentator
- Italy 1971: commentator
- Italy 1970: commentator
- Italy 1969: commentator
- Italy 1968: commentator
- Italy 1967: commentator
- Italy 1966: commentator
- Italy 1965: commentator
- Italy 1964: commentator
- Italy 1963: commentator
- Italy 1962: commentator







