Eurovision 1964 Italy:
Gigliola Cinquetti - "Non ho l'età"
Non ho l'età
Non ho l'età
Non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
E non avrei
Non avrei nulla da dirti
Perché tu sai molte più cose di me
Lascia che io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno
Ma ora no
Non ho l'età
Non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai
Se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore per te
Lascia che io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno
Ma ora no
Non ho l'età
Non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai
Se tu vorrai aѕpettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio аmore per te
I'm not old enough
I'm not old enough
I'm not old enough to love you
I'm not old enough to go out alone with you
And I wouldn't have
I wouldn't have anything to say
Because you know many more thingѕ than me
Let me live a romantic love
While I'm waiting for that day to come
But not now
I'm not old enough
I'm not old enough to love you
I'm not old enough to go out alone with you
If you want
If you want to wait for me
Some day all my love will be for you
Let me live a romantic love
While I'm waiting for that day to come
But not now
I'm not old enough
I'm not old enough to love you
I'm not old enough to go out alone with you
If you want
If you want to wait for me
Some day аll my love will be for you
This Is My Prayer
This is my prayer, my only prayer
When the night comes and all is still
Here, on my pillow, this it my prayer
That he will care, really will care
When I need him, he will be there
My life to share
Oh… let him love me, when we kiss, let a fire start
And let him want me the way that I want him
With all my heart
This is my prayer, my silent prayer
All I wish for on every star
May his arms be never too far
When I awake, may the day bring
For my finger, his ring to wear
This is my prayer, my prayer
Oh… let him love me, when we kiss, let a fire start
And let him want me the way that I want him
With all my heart
This is my prayer, my silent prayer
All I wish for on every star
May his arms be never too far
When I awake, may the day bring
For my finger, his ring to wear
This iѕ my prayer, my prаyer
Luna Nel Blu
Luna nel blu, luna nel blu
Bitte sag mir: bin ich verliebt?
Oh… das muss ja wunderbar sein
Luna nel blu, frage die Nacht
Und dann sag mir: wie ist das Glück?
Wie ist das Wunder zu zwein?
Ich steh' am Fenster immer wenn ich alleine bin
Und hab' Sehnsucht, unendliche Sehnsucht
Weiß nicht wohin
Luna nel blu, frag' jeden Stern
Und dann sag mir: bin ich verliebt?
Denn ich träume, träum' immerzu
Luna nel blu, alles weißt du
Darum sag mir, ob er mich liebt
Oh luna, luna nel blu
Ich steh' am Fenster immer wenn ich alleine bin
Und hab' Sehnsucht, unendliche Sehnsucht
Weiß nicht wohin
Luna nel blu, frag' jeden Stern
Und dann sag mir: bin ich verliebt?
Denn ich träume, träum' immerzu
Luna nel blu, alles weißt du
Darum ѕag mir, ob er mich liebt
Oh luna, lunа nel blu
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να σε αγαπήσω
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να βγω μόνη μου μαζί σου
Και δεν θα είχα
Δεν θα είχα τίποτα να πω
Γιατι ξέρεις πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα
Άσε με να ζήσω μία ρομαντική αγάπη
Όσο περιμένω για αυτή τη μέρα να έρθει
Αλλά όχι τώρα
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να σε αγαπήσω
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να βγω μόνη μου μαζί σου
Αν θέλεις
Αν θέλεις να περιμένεις για εμένα
Κάποια μέρα όλη μου η αγάπη θα είναι για εσένα
Άσε με να ζήσω μία ρομαντική αγάπη
Όσο περιμένω για αυτή τη μέρα να έρθει
Αλλά όχι τώρα
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να σε αγαπήσω
Δεν είμαι αρκετά μεγάλη για να βγω μόνη μου μαζί σου
Αν θέλεις
Αν θέλεις να περιμένεις για εμένα
Κάποια μέρα όλη μου η αγάπη θα είναι δική σου
איני מבוגרת מספיק
איני מבוגרת מספיק
איני מבוגרת מספיק כדי לאהוב אותך
איני מבוגרת מספיק כדי לצאת לבדי איתך
ולא יהיה לי
ולא יהיה לי דבר
לומר לך, כי אתה יודע הרבה יותר דברים ממני
הנח לי לחוות אהבה רומנטית
בינתיים, עד שיגיע היום
אך לא עכשיו
איני מבוגרת מספיק
איני מבוגרת מספיק כדי לאהוב אותך
איני מבוגרת מספיק כדי לצאת לבדי איתך
אם אתה רוצה
אם אתה רוצה לחכות לי
באותו יום תהיה כל אהבתי עבורך
הנח לי לחוות אהבה רומנטית
בינתיים, עד שיגיע היום
אך לא עכשיו
איני מבוגרת מספיק
איני מבוגרת מספיק כדי לאהוב אותך
איני מבוגרת מספיק כדי לצאת לבדי איתך
אם אתה רוצה
אם אתה רוצה לחכות לי
באותו יום תהיה כל אהבתי עבורך
'Ku Belum Cukup Umur
'Ku belum cukup umur
'Ku belum cukup umur 'tuk mencintaimu
'Ku belum cukup umur 'tuk pergi keluar berdua denganmu
Dan 'ku takkan melakukan itu
Aku tak punya apa-apa 'tuk diutarakan padamu
Karena kau tahu lebih banyak hal daripada aku
Biarkan aku mengalami cinta yang romantis
Sambil menunggu hari itu tiba
Namun bukan sekarang
'Ku belum cukup umur
'Ku belum cukup umur 'tuk mencintaimu
'Ku belum cukup umur 'tuk pergi keluar berdua denganmu
Jika kau mau
Jika kau ingin menungguku
Hari itu kau akan mendapatkan seluruh cintaku padamu
Biarkan aku mengalami cinta yang romantis
Sambil menunggu hari itu tiba
Namun bukan sekarang
'Ku belum cukup umur
'Ku belum cukup umur 'tuk mencintaimu
'Ku belum cukup umur 'tuk pergi keluar berdua denganmu
Jika kau mau
Jika kau ingin menungguku
Hari itu kau akan mendapatkan ѕeluruh cintaku padаmu
Yumemiru Omoi
Anata ni aisare, aisuru sono hi wo
Yumemiru atashi wa
Anata to hutari de "date" wo suru niwa
Mada hayai desho
Kono mune no kono tokimeki wo
Anata wa warawanaide hoshii no
Anata ni aisare, aisuru sono hi wo
Yumemiru watashi wo
Anata ga maattete kuretara sono ai wa
Anata dake no mono
Kono mune no kono tokimeki wo
Anata wa warawanaide hoshii no
Anata ni aisare, aisuru sono hi wo
Yumemiru watashi wo
Anata ga maattete kuretara ѕono ai wa
Anata dаke no mono
夢見る想い
貴方に愛され、愛するその日を
夢見るあたしは
貴方と二人でデートをするには
まだ早いでしょう
この胸のこのときめきを
貴方は笑わないで欲しいの
貴方に愛され、愛するその日を
夢見る私を
貴方が待っててくれたらその愛は
貴方だけのもの
この胸のこのときめきを
貴方は笑わないで欲しいの
貴方に愛され、愛するその日を
夢見る私を
貴方が待っててくれたらその愛は
Я ещё не так взросла
Я ещё не так взросла
Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя
Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине
И мне даже нечего
Мне даже нечего тебе сказать
Потому что ты знаешь о вещах гораздо больше, чем я
Позволь же мне жить мечтами о романтике, о любви
И ждать, когда наступит тот прекрасный день
Но не сейчас…
Я ещё не так взросла
Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя
Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине
Но если ты пожелаешь
Если ты пожелаешь дождаться меня
То тем прекрасным днём примешь всю мою любовь
Позволь же мне жить мечтами о романтике, о любви
И ждать, когда наступит тот прекрасный день
Но не сейчас…
Я ещё не так взросла
Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя
Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине
Я ещё не так взросла
Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя
Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине
No tengo edad
No tengo edad
No tengo edad para amarte
Y no está bien que salgamos, sólos los dos
No sé qué más
No sé qué más puedo decirte
Tu sabes ya muchas más cosas que yo
Deja que viva este amor tan romántico
Deja que llegue el día soñado
Mas ahora no
No tengo edad
No tengo edad para amarte
Y no está bien que salgamos, sólos los dos
Tal vez querrás
Tal vez querrás esperarte que sea mayor
Y pueda darte mi amor
Deja que viva este amor tan romántico
Deja que llegue el día soñado
Mas ahora no
No tengo edad
No tengo edad para amarte
Y no está bien que salgamos, sólos los dos
Tal vez querrás
Tal vez querrás esperarte que ѕea mayor
Y pueda darte mi аmor
ARTIST
- Gigliola Cinquetti
- Eurovision 1991: host
- Italy 1974: Sì (artist)
COMPOSER
- Nicola Salerno
LYRICIST
- Mario Panzeri
- Italy 1974: Sì (composer, lyricist)
- Italy 1956: Amami se vuoi (lyricist)
CONDUCTOR
- Gianfranco Monaldi
- Italy 1974: Sì (conductor)
SPOKESPERSON
- Rosanna Vaudetti
- Italy 1991: spokesperson
- Italy 1987: commentator
- Italy 1985: commentator
- Italy 1979: commentator
- Italy 1978: commentator
- Italy 1976: spokesperson
- Italy 1974: commentator
COMMENTATOR
- Renato Tagliani
- Italy 1973: commentator
- Italy 1972: commentator
- Italy 1971: commentator
- Italy 1970: commentator
- Italy 1969: commentator
- Italy 1968: commentator
- Italy 1967: commentator
- Italy 1966: commentator
- Italy 1965: commentator
- Italy 1963: commentator
- Italy 1962: commentator








