Eurovision 1991 Israel:
Duo Datz - "Kan"
Kan
Kan beiti, po ani noladeti
Bamishor asher al sfat hayam
Kan hachaverim itam gadalti
Ve'en li shum makom acher ba'olam
En li shum makom acher ba'olam
Kan beiti, po ani sichakti
Bashfela asher al gav hahar
Kan min habe'er shatiti maim
Veshatalti deshe bamidbar
Veshatalti deshe bamidbar
Kan noladeti, kan noldu li yeladai
Kan baniti et beiti bishtei yadai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim, sof lindudai
Kan et kol shirai ani niganti
Vehalachti bemasa leili
Kan bine'urai ani heganti
Al chelkat ha'Elohim sheli
Al chelkat ha'Elohim sheli
Kan noladeti, kan noldu li yeladai
Kan baniti et beiti bishtei yadai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim, sof lindudai
Kan
Kan et shulchani ani arachti
Pat shel lechem, perach ra'anan
Delet lashchenim ani patachti
Umi sheba, nomar lo "Ahalan"
("Ahalan")
Umi sheba, nomar lo "Ahalan"
Kan noladeti, kan noldu li yeladai
Kan baniti et beiti bishtei yadai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim, sof lindudai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim
Achrei shanim alpaim
Kan noladeti, kan noldu li yeladai
Kan baniti et beiti bishtei yadai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim, sof lindudai
Kan gam ata iti vechan kol elef yedidai
Ve'achrei shanim alpaim
Sof, ѕof lindudаi
כאן
כאן ביתי, פה אני נולדתי
במישור אשר על שפת הים
כאן החברים איתם גדלתי
ואין לי שום מקום אחר בעולם
אין לי שום מקום אחר בעולם
כאן ביתי, פה אני שיחקתי
בשפלה אשר על גב ההר
כאן מן הבאר שתיתי מים
ושתלתי דשא במדבר
ושתלתי דשא במדבר
כאן נולדתי, כאן נולדו לי ילדיי
כאן בניתי את ביתי בשתי ידיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים, סוף לנדודיי
כאן את כל שיריי אני ניגנתי
והלכתי במסע לילי
כאן בנעוריי אני הגנתי
על חלקת האלוהים שלי
על חלקת האלוהים שלי
כאן נולדתי, כאן נולדו לי ילדיי
כאן בניתי את ביתי בשתי ידיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים, סוף לנדודיי
כאן
כאן את שולחני אני ערכתי
פת של לחם, פרח רענן
דלת לשכנים אני פתחתי
"ומי שבא נאמר לו "אהלן
("אהלן")
"ומי שבא, נאמר לו "אהלן
כאן נולדתי, כאן נולדו לי ילדיי
כאן בניתי את ביתי בשתי ידיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים, סוף לנדודיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים
אחרי שנים אלפיים
כאן נולדתי, כאן נולדו לי ילדיי
כאן בניתי את ביתי בשתי ידיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים, סוף לנדודיי
כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידיי
ואחרי שנים אלפיים
סוף, סוף לנדודיי
Here
Here is my home, here I was born
On the plain by the sea
Here are the friends I grew up with
And I have no other place in the world
I have no other place in the world
Here is my home, here I would play
In the lowlands by the mountainside
Here I drank water from the well
And I planted grass in the desert
And I planted grass in the desert
Here I was born, here my children were born
Here I built my home with my own two hands
Here you are also with me and here are all of my thousand friends
And after two thousand years, an end to my wandering
Here I played all my songs
And I walked on a nightly journey
Here in my youth I defended
My own God's little acre
My own God's little acre
Here I was born, here my children were born
Here I built my home with my own two hands
Here you are also with me and here are all off my thousand friends
And after two thousand years, an end to my wandering
Here
Here I set my table
A piece of bread, a fresh flower
I opened a door to the neighbours
And we'll say "Ahalan" to whoever comes
("Ahalan")
And we'll say "Ahalan" to whoever comes
Here I was born, here my children were born
Here I built my home with my own two hands
Here you are also with me and here are all of my thousand friends
And after two thousand years, an end to my wandering
Here you are also with me and here are all of my thousand friends
And after two thousand years
After two thousand years
Here I was born, here my children were born
Here I built my home with my own two hands
Here you are also with me and here are all of my thousand friends
And after two thousand years an end to my wandering
Here you are also with me and here are all of my thousand friends
And after two thousand yearѕ
An end, an end to my wаndering
ARTISTS
- Moshe Datz (as member of Duo Datz)
- Israel 2014: jury member
- Israel 1999: Yom Huledeth (composer, lyricist)
- Israel 1995: Amen (composer)
- Orna Datz (as member of Duo Datz)
BACKING
- Ellinor Aharon
SONGWRITER
- Uzi Hitman
CONDUCTOR
- Kobi OshratReal name: Ya'acov Ventura
- Israel 2017: jury member
- Israel 1992: Ze Rak Sport (composer, conductor)
- Israel 1987: Shir Habatlanim (conductor)
- Israel 1985: Olé Olé (composer, conductor)
- Israel 1979: Hallelujah (composer, conductor)
SPOKESPERSON
- Yitzhak Shim'oni (יצחק שמעוני)
- Israel 1990: spokesperson
- Israel 1989: spokesperson
- Israel 1988: spokesperson
- Israel 1987: spokesperson
- Israel 1986: spokesperson
- Israel 1985: spokesperson
- Israel 1983: spokesperson
- Israel 1982: spokesperson
- Israel 1978: spokesperson
- Israel 1977: spokesperson
- Israel 1976: spokesperson
- Israel 1975: spokesperson
- Israel 1974: spokesperson
JURY MEMBER
- Shaul Adar