EurovisionworldEurovisionworld
 
Estonia 1998

Eurovision 1998 Estonia:
Koit Toome - "Mere lapsed"

4.8 stars ★ 85 ratings

Videos

Eurovision 1998
Music video
Eurolaul 1998
Eurolaul 1998 - Winner's performance
Audio
Audio (English version: "Children Of The Sea")

Lyrics

Estonian
English
 

Mere lapsed

Meil vanne antud, leping sõlmitud
Kai otsad lahti päästetud
Me pagas pardal, purjed heisatud
Vöör koitu pööratud

Näe, ahtris silmapiiri sisse lä'eb
Ka viimne kodutorni tipp
Nii lapsepõlv meist randa maha jääb
Ja algabki me retk

Kas mõistad, kallis, kõik meil uus on ees
Nüüd vihmas, tuules, päikselõõsa sees
Me ihu, hing ja meel sellel teel
Kuuluvad vaid teineteisele

Kui laiub pärani ees avarus
Ükskõik las laetud rajust see
Me unistused, riskid ühised ka lainte keeristes

Kas mõistad, kallis, kõik meil uus on ees
Nüüd vihmas, tuules, päikselõõsa sees
Me ihu, hing ja meel sellel teel
Kuuluvad vaid teineteisele

Sul soodiots, mul tüür on peos
Siht ühine meid kokku seob
Üks on alus meil, kesk tuuli neid
Kus ainsana meil hoida teineteist

Kas mõistad, kallis, kõik meil uus on ees

Kas mõistad, kallis, kõik meil uus on ees
Nüüd vihmas, tuules, päikselõõsa sees
Me ihu, hing ja meel sellel teel
Kuuluvad vaid teineteisele

Kas mõistad, kallis, kõik meil uus on ees
Nüüd vihmas, tuules, päikselõõsa sees
Me ihu, hing ja meel sellel teel
Kuuluvad vаid teineteiѕele

Children of the sea

We've given an oath, signed a contract
Left the quay
Our luggage is brought on board and the sails are set
And the bow is turned towards dawn

Look, in the stern goes into the horizon
Even the last spire of our hometower
So our childhood is left behind on the beach
And our journey starts

My darling can you understand everything ahead of us is new
Now in the rain, in the wind, in a blaze of the sun
Our bodies, souls and minds on this path
Belong only to each other

When space lies before us
No matter if it's charged by the storm
Our dreams and risks are mutual in a whirl of waves

My darling can you understand everything ahead of us is new
Now in the rain, in the wind, in a blaze of the sun
Our bodies, souls and minds on this path
Belong only to eachother

You've got the sheet and I have the rudder in my hand
Our goal binds us together
We've got the same boat in the midst of these winds
Where we can hold only eachother

My darling can you understand everything ahead of us is new

My darling can you understand everything ahead of us is new
Now in the rain, in the wind, in a blaze of the sun
Our bodies, souls and minds on this path
Belong only to eachother

My darling can you understand everything ahead of us is new
Now in the rain, in the wind, in a blaze of the sun
Our bodies, souls and minds on thiѕ path
Belong only to eаchother

Estonia 1998

Artist
Koit Toome
Title
Mere lapsed
Event
Eurovision Song Contest 1998 Birmingham

ARTIST

  • Koit Toome

BACKINGS

  • Ain Varts
  • Jüri Mazurtšak
  • Mikko Maltis

COMPOSERS

  • Maria Rahula
  • Tomi Rahula

LYRICIST

  • Peeter Pruuli

CONDUCTOR

  • Heiki Vahar

SPOKESPERSON

COMMENTATOR

Estonia • News

Eurovision News