EurovisionworldEurovisionworld
MENU
 
Czechia 2022

Eurovision 2022 Czechia:
We Are Domi - "Lights Off"

4 stars ★ 16443 ratings

Videos

Eurovision 2022 - Final
Music video
Eurovision 2022 - Semi-final 2
ESCZ 2022 (Live on tape)
Second Rehearsal (snippet)

Lyrics

English
 

Lights Off

I lost my soul, forgot my way
There's no mistakes that I've not made
Changes hurt and I'm alone
But people say, "My, how you've grown"

Try changing jobs, try changing lovers
Changing my furniture, change my bed covers
I've changed my heart, but there's not a chance
So turn the lights off

Where are you now when I miss you?
You're sailin' around in my peripheral
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?

I'll ring the changes, make a plan
I'm small but mighty yes I can
I'll build a fortress, I'll be the wall
I'll be a queen, invincible

Try changing jobs, try changing lovers
Changing my furniture, change my bed covers
I've changed my heart, but there's not a chance
So turn the lights off

Where are you now when I miss you?
You're sailin' around in my peripheral
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?

Once again I'm left without control
I'm far away, but can you hear me call?
Where are you now?

Where are you now when I miss you?
You're ѕailin' around in my peripheral
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Where аre you now?

Vypnutá světla

Ztratil jsem duši, zapomněl jsem cestu
Neexistuje žádná chyba, kterou bych neudělal
Změny bolí a já jsem sám
Ale lidé říkají: "Můj ty, jak jsi vyrostl"

Zkus změnit práci, zkus změnit milence
Vyměnit nábytek, vyměnit peřiny
Změnil jsem své srdce, ale není šance
Tak zhasni světla

Kde jsi teď, když mi chybíš?
Plavíš se v mých periferiích
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?

Zazvoním na změny, udělám plán
Jsem malý, ale mocný, ano, mohu
Postavím pevnost, budu hradbou
Budu královnou, nepřemožitelnou

Zkus změnit práci, zkus změnit milence
Měním nábytek, měním peřiny
Změnila jsem své srdce, ale není šance
Tak zhasni světla

Kde jsi teď, když mi chybíš?
Plavíš se v mých periferiích
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?

Opět jsem zůstal bez kontroly
Jsem daleko, ale slyšíš mě volаt?
Kde jsi teď?

Kde jsi teď, když mi chybíš?
V mých periferiích se potuluješ
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jsi teď?
Kde jѕi teď?

Lichter aus

Ich verlor meine Seele, vergaß meinen Weg
Es gibt keine Fehler, die ich nicht gemacht habe
Veränderungen tun weh und ich bin allein
Doch die Leute sagen "Meine Güte, wie du gewachsen bist"

Versuchen, die Jobs zu wechseln, versuchen, die Liebhaber zu wechseln
Meine Möbel zu wechseln, meine Bettbezüge wechseln
Ich habe mein Herz gewechselt, doch es gibt keine Chance
Also schalt die Lichter aus

Wo bist du jetzt, wenn ich dich vermisse?
Du segelt in meiner Perisphäre herum
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?

Ich werde die Veränderungen einläuten, einen Plan schmieden
Ich bin klein, aber mächtig, ja, das kann ich
Ich werde eine Festung bauen, ich werde die Mauer sein
Ich werde eine Königin sein, unbesiegbar

Versuchen, die Jobs zu wechseln, versuchen, die Liebhaber zu wechseln
Meine Möbel zu wechseln, meine Bettbezüge wechseln
Ich habe mein Herz gewechselt, doch es gibt keine Chance
Also schalt die Lichter aus

Wo bist du jetzt, wenn ich dich vermisse?
Du segelt in meiner Perisphäre herum
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?

Ein weiteres Mal wurde ich unkontrolliert zurückgelassen
Ich bin weit weg, doch kаnnst du mich rufen hören?
Wo bist du jetzt?

Wo bist du jetzt, wenn ich dich vermisse?
Du segelt in meiner Perisphäre herum
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt?
Wo biѕt du jetzt?

Lumini stinse

Mi-am pierdut sufletul, mi-am uitat drumul
Nu există greșeli pe care să nu le fi făcut
Schimbările dor și sunt singur
Dar oamenii spun: "Doamne, cum ai crescut"

Încearcă să-ți schimbi job-ul, încearcă să-ți schimbi iubirile
Schimbă mobila mea, schimbă cearșafurile de pe pat
Mi-am schimbat inima, dar nu există nicio șansă
Așa că stinge lumina

Unde ești acum când mi-e dor de tine?
Te plimbi prin periferia mea
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești acum?

Voi face schimbări, voi face un plan
Sunt mică dar puternică, da, pot
Voi construi o fortăreață, voi fi zidul
Voi fi o regină, invincibilă

Încearcă să-ți schimbi job-ul, încearcă să-ți schimbi iubirile
Schimbă mobila mea, schimbă cearșafurile de pe pat
Mi-am schimbat inima, dar nu există nicio șansă
Așa că stinge lumina

Unde ești acum când mi-e dor de tine?
Te plimbi prin periferia mea
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești acum?

Încă o dată sunt lăsată fără control
Sunt departe, dar mă poți auzi ѕtrigând?
Unde ești acum?

Unde ești acum când mi-e dor de tine?
Te plimbi prin periferia mea
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești acum?
Unde ești аcum?

Выключаю свет

Я потеряла душу, забыла путь
Нету таких ошибок, которые я не совершила
Перемены ранят и вот я одна
Но люди говорят "Боже, как ты изменилась"

Пыталась сменить хобби, сменить любовь
Поменять посуду и постельное белье
Я поменяла сердце, но все тщетно
И я выключаю свет

Где же ты, ведь я скучаю
Ты маячишь где-то на горизонте моего сознания
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?

Я призову к переменам, создам план
Я мала, но я все могу
Я возведу стену, а из нее замок
Я буду непобедимой королевой

Я пыталась сменить хобби, сменить любовь
Поменять посуду и постельное белье
Я поменяла сердце, но все тщетно
Пора выключить свет

Где же ты, ведь я скучаю
Ты маячишь где-то на горизонте моего сознания
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?

Когда-нибудь я снова потеряю контроль
Я далеко, но ты услышишь мой крик
Где же ты сейчас?

Где же ты, ведь я скучаю
Ты маячишь где-то на горизонте моего сознания
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?
Где же ты?

Işıklar Kapalı

Ruhumu kaybettim, yolumu unuttum
Yapmadığım hata falan yok
Değişiklikler acıtıyor ve ben yalnızım
Fakat insanlar diyor ki "Aman Tanrım, ne kadar da büyümüşsün"

İşimi değiştirmeye çalıştım, sevgili değiştirmeye çalıştım
Mobilya değiştiriyorum, yatak örtülerimi değiştiriyorum
Kalbimi değiştirirdim, fakat hiç şansım yok
Bu yüzden ışıkları kapatıyorum

Seni özlerken şu anda neredesin?
Çevremde dolaşıyorsun
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?

Değişiklikleri arayacağım, bir plan oluşturacağım
Küçüğüm ama güçlüyüm, evet yapabilirim
Bir kale inşa edeceğim, duvar oluşturacağım
Kraliçe olacağım, yenilmez

İşimi değiştirmeye çalıştım, sevgili değiştirmeye çalıştım
Mobilya değiştiriyorum, yatak örtülerimi değiştiriyorum
Kalbimi değiştirirdim, fakat hiç şansım yok
Bu yüzden ışıkları kapatıyorum

Seni özlerken şu anda neredesin?
Çevremde dolaşıyorsun
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?

Bir kez daha kontrol dışı kaldım
Çok uzaktayım, fakat sen beni duyabiliyor musun?
Şu anda neredesin?

Seni özlerken şu anda neredesin?
Benim çevremde dolaşıyorsun
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu anda neredesin?
Şu andа neredeѕin?

Czechia 2022

Artist
We Are Domi
Title
Lights Off
Event
Eurovision Song Contest 2022 Turin

ARTISTS

  • Benjamin Rekstad (as member of We Are Domi)
  • Casper Hatlestad (as member of We Are Domi)
  • Dominika Hasek (as member of We Are Domi)
    Real name: Dominika Hašková

BACKING

  • Nikol Držmíšková

COMPOSERS

  • Abi F Jones
    Real name: Abigail Frances Jones
  • Benjamin Rekstad
  • Casper Hatlestad
  • Dominika Hasek (see Artist)
  • Einar Eriksen Kvaløy

LYRICISTS

  • Abi F Jones (see Composer)
  • Benjamin Rekstad
  • Dominika Hasek (see Artist)

STAGE DIRECTOR

  • Vítek Bělohradský
    Also known as: Vít Bělohradský

SPOKESPERSON

  • Taťána Kuchařová
    Real name: Taťána Gregor Brzobohatá

COMMENTATOR

JURY MEMBERS

  • Annabelle
  • Jan Vávra
  • Marcell
  • Marta Říhová
  • Ondra Fiedler

Czechia • News

Eurovision News