Eurovision 1957 Germany:
Margot Hielscher - "Telefon, Telefon"
Telefon, Telefon
Hallo – how do you do?
Hallo – merci beaucoup
So klingt's aus allen Ländern an mein Ohr
Hallo – grazie, sì, sì
Hallo – nada por mí
Mein Herz ist schon vergeben, no señor
Telefon, Telefon, wenn dein Ruf erklingt
Frag ich mich beim ersten Ton, was er Neues bringt
Telefon, Telefon, still vergeht die Zeit
Lange, lange wart ich schon, gestern so wie heut
Du kennst meine grosse Sehnsucht
Nach dem Schönsten dieser Welt
Das mein Herz und meine Seele
Tag und Nacht in Atem hält
Telefon, Telefon, lang war ich allein
Sag, wann werde ich zum Lohn endlich glücklich sein?
Hallo – endlich, Chéri
Hallo – was, morgen früh?
Sag, warum kommst du nicht mehr heute nacht?
Hallo – häng noch nicht ein
Hallo – ich bin allein
Und hab den ganzen Tag an dich gedacht
Telefon, Telefon, wenn dein Ruf erklingt
Frag ich mich beim ersten Ton, was er Neues bringt
Telefon, Telefon, still vergeht die Zeit
Lange, lange wart ich schon, gestern so wie heut
Du kennst meine grosse Sehnsucht
Nach dem Schönsten dieser Welt
Das mein Herz und meine Seele
Tag und Nacht in Atem hält
Telefon, Telefon, lang war ich allein
Sag, wann werde ich zum Lohn endlich glücklich sein?
Hallo? Oh, jetzt kann ich nicht mehr sprechen
Mein Lied ist aus – аu revoir, bonѕoir
Telephone, telephone
Hello – how do you do?
Hello – thank you very much
That's what I hear from every country
Hello – thanks, yes, yes
Hello – nothing for me
My heart is already taken, no sir
Telephone, telephone, whenever your call is heard
At the very first ring I ask myself, what news you'll bring
Telephone, telephone, time goes by silently
I've been waiting a long long time, yesterday and also today
You know my great desire
For the most beautiful thing in the world
Which keeps my heart and my soul
Breathing, day and night
Telephone, telephone, for a long time I've been alone
Tell me, when will I be rewarded with happiness at last?
Hello – at last, darling
Hello – what, tomorrow morning?
Tell me, why don't you come tonight?
Hello – don't hang up yet
Hello – I'm alone
And I've been thinking about you the whole day
Telephone, telephone, whenever your call is heard
At the very first ring I ask myself, what news you'll bring
Telephone, telephone, time goes by silently
I've been waiting a long long time, yesterday and also today
You know my great desire
For the most beautiful thing in the world
Which keeps my heart and my soul
Breathing, day and night
Telephone, telephone, for a long time I've been alone
Tell me, when will I be rewarded with happiness at last?
Hello? Oh, I can't talk аnymore
My song iѕ ending – goodbye, good night
Телефон, телефон
Здравствуйте - как поживаете?
Здравствуйте - большое спасибо
Это то, что я слышу из каждой страны
Здравствуйте - спасибо, да, да
Здравствуйте - для меня ничего нет
Мое сердце уже занято, нет, сэр
Телефон, телефон, каждый раз, когда раздается ваш звонок
С первого же звонка я спрашиваю себя, какие новости вы принесете
Телефон, телефон, время идет незаметно
Я ждала долго-долго, вчера и сегодня
Ты знаешь мое огромное желание
Для самой прекрасной вещи в мире
Которая заставляет мое сердце и мою душу
Дышать, день и ночь
Телефон, телефон, долгое время я была одна
Скажи, когда же наконец я буду вознаграждена счастьем?
Здравствуй - наконец-то, дорогая
Здравствуй - что, завтра утром?
Скажи, почему бы тебе не прийти сегодня вечером?
Алло, не вешай трубку
Алло, я одна
И я думаю о тебе весь день
Телефон, телефон, каждый раз, когда раздается твой звонок
С первого же звонка я спрашиваю себя, какие новости ты принесешь
Телефон, телефон, время идет незаметно
Я ждала долго-долго, вчера и сегодня
Ты знаешь мое огромное желание
Для самой прекрасной вещи в мире
Которая заставляет мое сердце и мою душу
Дышать, день и ночь
Телефон, телефон, долгое время я была одна
Скажи мне, когда же наконец я буду вознаграждена счастьем?
Алло? О, я не могу больше говорить
Моя песня заканчивается - прощай, спокойной ночи
ARTIST
- Margot Hielscher
- Germany 1958: Für Zwei Groschen Musik (artist)
COMPOSER
- Friedrich Meyer
- Germany 1958: Für Zwei Groschen Musik (composer)
LYRICIST
- Ralph Maria Siegel
CONDUCTOR
- Willy Berking
- Germany 1966: Die Zeiger Der Uhr (conductor)
- Germany 1964: Man Gewöhnt Sich So Schnell An Das Schöne (conductor)
- Germany 1963: Marcel (conductor)
- Belgium 1957: Straatdeuntje (conductor)
- Switzerland 1957: L'enfant Que J'étais (conductor)
- Luxembourg 1957: Amours Mortes (Tant De Peine) (conductor)
SPOKESPERSON
- Joachim Fuchsberger
COMMENTATOR
- Wolf Mittler
- Germany 1961: commentator
- Germany 1960: commentator
- Germany 1958: commentator
- Germany 1956: commentator