Eurovision 1979 Spain:
Betty Missiego - "Su canción"
Su canción
Paseando sola en mi ciudad
Yo sentí que un canto me llegaba
Me acerqué y pude contemplar
A unos niños que cantaban
Uno fue y me dijo: "¡Eh mayor!"
"¿No quieres incluir tu voz cansada?"
"Ya verás que fácil es cantar"
"Si tienes bien alegre el corazón"
Si todo el mundo quisiera una canción
Que hable de paz, que hable de amor
Sería sencillo podernos reunir
Para vivir con ilusión
Quiero que sienta conmigo esta canción
Que deje atrás su malhumor
Para que salga en la vida a sonreír
Y a disfrutar su condición
Cante en su casa a solas mi canción
Comprenderá que no hay dolor
Cuando se tiene la dicha de vivir
Y un corazón que compartir
Cierre los ojos conmigo y diga adios
A esta canción que me enseñó
Vivir el hoy, no del ayer
Una canción que es de los dos
Es ѕu canción
Lalalа…
Your song
Walking alone in my town
I felt that a song was coming to me
I approached and I could see
Some children singing
One came and told me: "Hey, old woman!"
"Don't you want to include your weary voice?"
"You'll see how easy it is to sing"
"If your heart is very happy"
If everybody wanted a song
That speaks of peace, that speaks of love
It would be easy to get us together
To live with an illusion
I want you to feel this song with me
To leave behind your bad mood
So you can step into life with a smile
And enjoy your condition
Sing my song at home alone
You'll understand that there's no pain
When you have the joy of living
And a heart to share
Close your eyes with me and say goodbye
To that song which taught me
To live today, not yesterday
A song which is of us both
Is your ѕong
Lalalа…
השיר שלך
כשטיילתי לבד בעירי
הרגשתי שיר שמגיע אליי
התקרבתי והצלחתי לראות
כמה ילדים שרים
בא אחד ואמר לי "היי גיברת"
"לא תרצי לצרף גם את קולך העייף?"
"עוד תראי כמה זה קל לשיר"
"אם לבך שמח"
לו כל העולם רצה שיר
שעוסק בשלום, שעוסק באהבה
יהיה פשוט שנוכל להתאחד
כדי לחיות עם החלום
אני רוצה שתרגיש איתי את השיר הזה
שישאיר מאחור את מצב-רוחך הרע
כדי שתצא אל החיים בחיוך
ותהנה ממצבך
שיר לבדך בבית את השיר שלי
והבן שאין כאב
כשישנה שמחת חיים
ולב שאפשר לחלוק
עצום את העיניים איתי ואמור שלום
לשיר הזה שלימד אותי
לחיות היום, ולא אתמול
השיר של שנינו
זה השיר שלך
לה לה לה…
ARTISTS
- Alexis Carmona (as member of Caramelos)
- Beatriz Carmona (as member of Caramelos)
- Betty MissiegoReal name: Beatriz Teresa Missiego
- Javier Glaria (as member of Caramelos)
- Rosalía Rodríguez (as member of Caramelos)
SONGWRITER
- Fernando Moreno
CONDUCTOR
- José Luis Navarro
SPOKESPERSON
- Manuel Almendros
COMMENTATOR
- Miguel de los Santos
- Spain 1982: commentator
- Spain 1981: commentator
- Spain 1980: commentator
- Spain 1978: commentator
- Spain 1977: commentator