EurovisionworldEurovisionworld
 
Ukraine 2005

Eurovision 2005 Ukraine:
Greenjolly - "Razom Nas Bahato"

Разом нас багато
4.3 stars ★ 316 ratings

Videos

SUPPORT UKRAINE
Defence • Medical • Rebuild
Eurovision 2005
Music video

Lyrics

Ukrainian & English
English
 

Razom Nas Bahato

Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty

We won't stand this (No), revolution is on
'Cause lies be the weapon of mass destruction
All together we're one, all together we're strong
God be my witness, we've waited too long

Falʹsyfikatsiyam (Ni), makhinatsiyam (Ni)
Ponyatiyam (Ni), ni brekhni
Virymo (Tak), mozhemo (Tak)
Znayu peremozhemo (Tak, tak)

Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty

What you wanna say to your daughters and sons
You know the battle is not over till the battle is won
Truth be the weapon, we ain't scared of the guns
We stay undefeated, 'cause together we're one

My – vzhe razom, my – nazavzhdy
My – Ukrayiny donʹky i syny
Zaraz yak nikoly, hodi chekaty
Razom nas bahato, nas ne podolaty

Razom nas bahato (Jest nas wielu)
Nas ne podolaty (Nas nie pokonacie)
Razom nas bahato (Alle wir in allem)
Nas ne podolaty (Sind wir nicht zufallen)

Razom nas bahato (Si estamos juntos)
Nas ne podolaty (Somos invencibles)
Razom nas bahato (V ednote ja nase sila)
Nas ne podolaty (V ednote ja nase sila)

Razom nas bahato (Le peuple uni)
Nas ne podolaty (Ne sera jamais vaincu)
Razom nas bahato
(Vmyestye my yediny, my nye pobyedimy)

Razom nas bahato (Razom)
Nas ne podolaty (Nas ne podolaty)
Razom nas bahato (Razom)
Nas ne podolaty (Razom nas bahato)

Razom nas bahato (Razom)
Nas ne podolaty (Nas ne podolaty)
Razom nas bahato (Razom)
Nas ne podolaty (Razom nas bahato)

Razom nas bahato (Razom)
Naѕ ne podolаty

Разом нас багато

Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати

We won't stand this (no), revolution is on
'Cause lies be the weapon of mass destruction
All together we're one, all together we're strong
God be my witness, we've waited too long

Фальсифікаціям (ні), махінаціям (ні)
Понятіям (ні), ні брехні
Віримо (так), можемо (так)
Знаю переможемо (так, так)

Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати
Разом нас багато, нас не подолати

What you wanna say to your daughters and sons
You know the battle is not over till the battle is won
Truth be the weapon, we ain't scared of the guns
We stay undefeated, 'cause together we're one

Ми – вже разом, ми – назавжди
Ми – України доньки і сини
Зараз як ніколи, годі чекати
Разом нас багато, нас не подолати

Разом нас багато (Jest nas wielu)
Нас не подолати (Nas nie pokonacie)
Разом нас багато (Alle wir in allem)
Нас не подолати (Sind wir nicht zufallen)

Разом нас багато (Si estamos juntos)
Нас не подолати (Somos invencibles)
Разом нас багато (V ednote ja nase sila)
Нас не подолати (V ednote ja nase sila)

Разом нас багато (Le peuple uni)
Нас не подолати (Ne serait jamaiѕ vаincu)
Разом нас багато
(Вместе мы едины, мы не победимы )

Разом нас багато (Разом)
Нас не подолати (Нас не подолати)
Разом нас багато (Разом)
Нас не подолати (Разом нас багато)

Разом нас багато (Разом)
Нас не подолати (Нас не подолати)
Разом нас багато (Разом)
Нас не подолати (Разом нас багато)

Разом нас багато (Разом)
Нас не подолати

Together we are many

Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated

We won't stand this (No), revolution is on
'Cause lies be the weapon of mass destruction
All together we're one, all together we're strong
God be my witness, we've waited too long

Falsifications (no), machinations (no)
Little understandings (no), no to lies
We trust (yes), we can (yes)
I know we will win (yes, yes)

Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated
Together we are many, we can't be defeated

What you wanna say to your daughters and sons
You know the battle is not over till the battle is won
Truth be the weapon, we ain't scared of the guns
We stay undefeated, 'cause together we're one

We – already together, we – forever
We – Ukrainians, sons and daughters
It's now or never, enough of waiting
Together we are many, we can't be defeated

Together we are many (Together we are many)
We can't be defeated (We can't be defeated)
Together we are many (Together we are many)
We can't be defeated (We can't be defeated)

Together we are many (If we are together)
We can't be defeated (We are invincible)
Together we are many (Our strength lies in our unity)
We can't be defeated (Our strength lieѕ in our unity)

Together we are many (The united people)
We can't be defeated (Will never be defeated)
Together we are many
(Together we are many, we can't be defeated)

Together we are many (Together)
We can't be defeated (We can't be defeated)
Together we are many (Together)
We can't be defeated (Together we are many)

Together we are many (Together)
We can't be defeated (We can't be defeated)
Together we are many (Together)
We can't be defeated (Together we are many)

Together we are many (Together)
We can't be defeаted

The sentence "Razom nas bahato" ("Together we are many") is repeated in eight languages: Ukrainian, Polish, German, Spanish, Czech, French and Russian

Ukraine 2005

Artist
Greenjolly
Title
Razom Nas Bahato
Event
Eurovision Song Contest 2005 Kyiv

ARTISTS

  • Andriy Pisetskyi (as member of GreenJolly)
  • Roman Kalyn (as member of GreenJolly)
  • Roman Kostyuk (as member of GreenJolly)

DANCER

  • Kostiantyn Tomilchenko (Костянтин Томільченко)
    Also known as: Konstantin Tomilchenko (Константин Томильченко)

COMPOSERS

  • Roman Kalyn
  • Roman Kostyuk

LYRICISTS

  • Mikola Kulinich
  • Roman Kalyn
  • Roman Kostyuk

STAGE DIRECTOR

  • Kostiantyn Tomilchenko (see Dancer)

SPOKESPERSON

  • Maria Orlova

COMMENTATOR

  • Yaroslav Chornenkyi

Ukraine • News

Eurovision News