EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 2009 France:
Patricia Kaas - "Et s'il fallait le faire"

4.9 stars ★ 475 ratings

Videos

Eurovision 2009 - Final
Music video
Audio

Lyrics

French
 

Et s'il fallait le faire

S'il fallait le faire, j'arrêterais la terre
J'éteindrais la lumière, que tu restes endormi
S'il fallait pour te plaire t'écouter chaque nuit
Quand tu parles d'amour, j'en parlerais aussi

Que tu regardes encore dans le fond de mes yeux
Que tu y vois encore le plus grand des grands feux
Et que ta main se colle sur ma peau, où elle veut
Un jour si tu t'envoles, je suivrais, si je peux

Et s'il fallait le faire, je repousserais l'hiver
A grands coups de printemps et de longs matins clairs
S'il fallait pour te plaire, j'arrêterais le temps
Que tous tes mots d'hier restent à moi maintenant

Que je regarde encore dans le bleu de tes yeux
Que tes deux mains encore se perdent dans mes cheveux
Je ferai tout plus grand et si c'est trop ou peu
J'aurais tort tout le temps, si c'est ça que tu veux

Je veux bien tout donner, si seul'ment tu y crois
Mon cœur veut bien saigner, si seul'ment tu le vois
Jusqu'à n'être plus rien que l'ombre de tes nuits
Jusqu'à n'être plus rien qu'une ombre qui te suit

Et ѕ'il fallait le fаire

And if it had to be done

If it had to be done, I would stop the earth
I would turn off the light so you stay asleep
If it had to be done to please you, listening to you every night
When you speak of love, I would speak of it too

So you still look into the depth of my eyes
So you still see in there the greatest of great fires
And so your hand clings to my skin where it wants to
If you run off one day, I would follow if I could

And if it had to be done, I would push away the winter
With big help of springtime and long clear mornings
If it had to be done to please you, I would stop the time
So all your words of yesterday stay with me now

So I still look into the blue of your eyes
So your two hands still get lost in my hair
I will do everything bigger and if it's too much or too little
I would be wrong all the time, if that's what you want

I do want to give everything, if only you believe in it
My heart does want to bleed, if only you see it
Until being nothing more but the shadow of your nights
Until being nothing more but a shadow that followѕ you

And if it hаd to be done

Si tuviera que hacerlo

Si tuviera que hacerlo, pararía a la tierra
Apagaré la luz, que quedas dormido
Si fuera necesario para complacerte, te escucharé cada noche
Cuando hablas de amor, hablaré de también

Que todavía miras en el fondo de mis ojos
Que todavía ves el más grande de los grandes fuegos
Y que tu mano se pega sobre mi piel, donde quiera
Un día si te volas, te seguiré si puedo

Si tuviera que hacerlo, repujaré el invierno
Con grandes golpes de primavera, y de largos mañanas claros
Si fuera necesario para complacerte pararía el tiempo
Que todos tus palabras quedan mis ahora

Que todavía miro en el azul de tus ojos
Que todavía tus dos manos se pierden en mi pelo
Haría todo todo más grande y si es mucho o poco
Me entré eral todo el tiempo, si es lo que quieres

Quiero dar todo, si solo crees
Mi corazón quiere sanrar, si solo lo ves
Hasta ser nada mas que la sombra de tus noches
Hasta ser nada mas que una sombra que te seguí

Y ѕi tuviera que hаcerlo

France 2009

Artist
Patricia Kaas
Title
Et s'il fallait le faire
Event
Eurovision Song Contest 2009 Moscow

ARTIST

  • Patricia Kaas

COMPOSER

  • Fred Blondin

LYRICIST

  • Anse Lazio

SPOKESPERSON

COMMENTATORS

JURY MEMBERS

France • News

Eurovision News