EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 2020 Australia:
Montaigne - "Don't Break Me"

3.4 stars ★ 11452 ratings

Eurovision 2020 was cancelled

Videos

Australia Decides 2020
Audio
Australia Decides 2020 - Winner's performance

Lyrics

English
 

Don't Break Me

I don't feel the same buzz
When your name comes up on my phone anymore
Feels like I don't feel you
I fear you
And it makes me cry on my floor

It feels like you're taking me for granted
I've given you everything I have, yeah
And I can barely bring to mind
The reason why I've stretched myself so far for you

Oh, oh, oh
I can't take it anymore

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now, now
You thought I was elastic
But maybe I'm just made of glass
Don't break me
Don't break me down

Isn't love a compromise
Two people trying to keep the fire burning
You've been busy playing round and starting fights
While I've been busy earning
Every time that I try to explain it
You think that your pain is more important
And the hardest thing is that I don't wanna give you up
I love you, I love you, I love you

But oh, oh oh
I can't take it anymore

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now, now
You thought I was elastic
But maybe I'm just made of glass
Don't break me
Don't break me down

I lie awake while you're asleep
I listen to the sound
Of all the words I couldn't say 'til now

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now
You thought I was elastic
But maybe I'm just made of glasѕ
Don't break me
Don't break me down
Don't breаk me

Älä riko mua

En tunne samaa hyrrettä
Kun nimesi ei tule enää esiin puhelimellani
Tuntuu kuin en enää tunne sua
Pelkään sua
Ja se saa mut itkemään lattiallani

Tuntuu siltä, että otat mut itsestäänselvyytenä
Olen antamut sulle kaiken mitä mul on, joo
Ja tuskin muistan sen
Syy, miksi olen venytellyt itseäni niin kauas puolestasi

Oh, oh, oh
En kestä tätä enää

Älä riko mua
Älä rikoa mua maahan, maahan, maahan
Älä riko mua
Kuuletko mua nyt, nyt, nyt, nyt
Luulit, että olin elastinen
Mutta ehkä mut on tehty vaan lasista
Älä riko mua
Älä riko mua maahan

Eikö rakkaus ole kompromissi
Kaksi ihmistä yrittää pitää tulta palamassa
Olet ollut kiireinen pelaamassa ja aloittamassa tappelemassa
Sillä aikaa, kun olen ollut kiireinen ansaitsemassa
Joka kerta, kun yritän selittää sitä
Luulet, että kipusi on tärkeämpää
Ja vaikein asia on se, että en halua luovuttamaan
Rakastan sua, rakastan sua, rakastan sua

Mutta oh, oh oh
En kestä tätä enää

Älä riko mua
Älä rikoa mua maahan, maahan, maahan
Älä riko mua
Kuuletko mua nyt, nyt, nyt, nyt
Luulit, että olin elastinen
Mutta ehkä mut on tehty vaan lasista
Älä riko mua
Älä riko mua maahan

Makaan hereillä samalla kun sä nukut
Kuuntelin ääntä
Kaikki sanat, mitä en voinu sanoo, kunnes nyt

Älä riko mua
Älä rikoa mua maahan, maahan, maahan
Älä riko mua
Kuuletko mua nyt, nyt, nyt, nyt
Luulit, että olin elastinen
Mutta ehkä mut on tehty vaan lasiѕta
Älä riko mua
Älä riko mua maahan
Älä riko muа

Ne me brise pas

Je ne ressens plus le même sentiment
Quand ton nom apparaît sur mon téléphone
J'ai l'impression de ne plus te connaître
Je te crains
Et ça me fait fondre en larmes

J'ai l'impression que tu me prends pour acquise
Je t'ai donné tout ce que j'ai, oui
Et je peux à peine me rappeler la raison
Pour laquelle j'ai fait tant d'efforts pour toi

Mais oh, oh, oh
Je n'en peux plus

Ne me brise pas
Ne me brise pas, pas, pas, pas
Ne me brise pas
Tu m'entends maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?
Tu pensais que j'étais élastique
Mais peut-être que je suis juste faite de verre
Ne me brise pas
Ne me brise pas

L'amour n'est-il pas un compromis
Deux personnes essayant de garder la flamme animée ?
Tu as été occupé à mener des combats
Pendant que moi je gagnais
A chaque fois que j'essaie de l'expliquer
Tu penses que ta douleur est plus importante
Et le plus dur, c'est que je ne veux pas y renoncer
Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Mais oh, oh, oh
Je n'en peux plus

Ne me brise pas
Ne me brise pas, pas, pas, pas
Ne me brise pas
Tu m'entends maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?
Tu pensais que j'étais élastique
Mais peut-être que je suis juste faite de verre
Ne me brise pas
Ne me brise pas

Je reste éveillée pendant que tu dors
J'écoute le son
De tous les mots que je ne pouvais pas dire jusqu'à présent

Ne me brise pas
Ne me brise pas, pas, pas, pas
Ne me brise pas
Tu m'entends maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant ?
Tu pensais que j'étais élastique
Mais peut-être que je suis juste faite de verre
Ne me brise pas
Ne me brise pas
Ne me brise pаѕ

อย่าหักฉัน

ฉันไม่รู้สึกเหมือนเดิม
ทุกครั้งที่ชื่อเธอโผล่บนหน้าจอของฉัน
เหมือนฉันไม่รู้สึกเหมือนเธอ
รู้สึกกลัวเธอ
และมันทำให้ฉันร้องให้บนพื้น

รู้สึกเหมือนเธอกำลังมองข้ามฉัน
ฉันให้ทุกๆ สิ่งที่ฉันมีหมด
และฉันไม่สามารถจำมันได้
เหตุผลทำไมฉันพยายามยืดตัวเพื่อเธอ

โอ้, โอ้, โอ้
ฉันไม่ไหวอีกแล้ว

อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง, ลง, ลง, ลง
อย่าหักฉัน
เธอได้ยินหรือเปล่า, เปล่า, เปล่า, เปล่า
เธอคิดว่าฉันยืดหยุ่น
แต่ฉันอาจจะเป็นแก้วก็ได้
อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง

ไม่ใช่ความรักตอนห้ามหยุด
คนสองคนพยายามที่จะทำให้ไฟได้ไหม้ต่อ
คุณได้มัวแต่ทำตัวเล่นๆ และเริ่มที่จะสู้
เมื่อฉันมัวแต่เติบโต
ทุกๆ ครั้งที่ฉันพยายามจะอธิบายมัน
คุณคิวดว่าความเจ็บปวดของคุณมันสำคัญกว่า
และอย่างหนึ่งคือฉันไม่ยอมปล่อยไปง่ายๆ
ฉันรักเธอ, ฉันรักเธอ, ฉันรักเธอ

แต่โอ้, โอ้, โอ้
ฉันไม่ไหวอีกแล้ว

อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง, ลง, ลง, ลง
อย่าหักฉัน
เธอได้ยินหรือเปล่า, เปล่า, เปล่า, เปล่า
เธอคิดว่าฉันยืดหยุ่น
แต่ฉันอาจจะเป็นแก้วก็ได้
อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง

ฉันนอนไม่หลับเมื่อเธอยังนอน
ฉันฟังเสียง
ของสิ่งที่ฉันไม่สามารถพูดได้จนถึงตอนนี้

อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง, ลง, ลง, ลง
อย่าหักฉัน
เธอได้ยินหรือเปล่า, เปล่า, เปล่า, เปล่า
เธอคิดว่าฉันยืดหยุ่น
แต่ฉันอาจจะเป็นแก้วก็ได้
อย่าหักฉัน
อย่าหักฉันลง
อย่าหักฉัน

Artist
Montaigne
Title
Don't Break Me
Eurovision Song Contest 2020

ARTIST

SONGWRITERS

Australia • News

Eurovision News