Eurovision 1999 Cyprus:
Marlain Angelidou - "Tha'nai Erotas"
Tha'nai Erotas
Sti poli tremosvini to fengari
Ki an tin antehis ti skini
Ta matia su dhio stales ehun pari
Ap 'ti vrohi tin broini
Pare t' asteria t' uranu
Stolise ti matia tu
Angikse to anthos tu lotu
Fonakse t' onoma tu, ke tha 'ne erotas
Sti poli tremosvini kapio asteri
Ki esi apomines na zis, ne, na zis
Sto proto tis kardhias su kalokeri
Stis angalies tis Kiriakis
Pare t' asteria t' uranu
Stolise ti matia tu
Angikse to anthos tu lotu
Fonakse t' onoma tu
(Omos mi rotas), tha 'ne erotas
Omos mi rotas, tha 'ne erotas
(Pare t' asteria t' uranu)
Stolise ti matia tu
Angikse to anthos tu lotu
Fonakse ke tha 'ne erotas
Tha 'ne erotas
(Tha 'ne erotas, tha 'ne erotas, tha 'ne erotаѕ)
Θά 'ναι έρωτας
Στην πόλη τρεμοσβήνει το φεγγάρι
Κι αν την αντέχεις τη σκηνή
Τα μάτια σου δυο στάλες έχουν πάρει
Απ 'την βροχή την πρωϊνή
Πάρε τ' αστέρια τ' ουρανού
Στόλισε τη ματιά του
Άγγιξε το άνθος του λωτού
Φώναξε τ' ονόμά του, και θά 'ναι έρωτας
Στην πόλη τρεμοσβήνει κάποιο αστέρι
Κι εσύ απόμεινες να ζεις, ναι, να ζεις
Στο πρώτο της καρδιάς σου καλοκαίρι
Στις αγκαλιές της Κυριακής
Πάρε τ' αστέρια τ' ουρανού
Στόλισε τη ματιά του
Άγγιξε το άνθος του λωτού
Φώναξε τ' ονόμά του
(Ομως μη ρωτάς), θά 'ναι έρωτας
Ομως μη ρωτάς, θά 'ναι έρωτας
(Πάρε τ' αστέρια τ' ουρανού)
Στόλισε τη ματιά του
Άγγιξε το άνθος του λωτού
Φώναξε και θά 'ναι έρωτας
Θά 'ναι έρωτας
(Θά 'ναι έρωτας, θά 'ναι έρωτας, θά 'ναι έρωτας)
It will be love
The moon lights dimly in the city
And if you can bear with the scene
Your eyes have taken two drops
From the morning rain
Take the stars of the sky
Embellish his glance
Touch the flower of the lotus
Call his name, and it will be love
Some star lights dimly in the city
And you remained to live, yes, to live
To the first of your heart's summer
Into the hugs of Sunday
Take the stars of the sky
Embellish his glance
Touch the flower of the lotus
Call his name
(But don't ask), it will be love
But don't ask, it will be love
(Take the stars of the sky)
Embellish his glance
Touch the flower of the lotuѕ
Call аnd it will be love
It will be love
(It will be love, it will be love, it will be love)
ARTIST
- Marlain Angelidou
COMPOSER
- Yiorgos Kallis
LYRICIST
- Andreas Karanicolas
SPOKESPERSON
- Marina Maleni
- Cyprus 1998: spokesperson
COMMENTATOR
- Evi Papamichail
- Cyprus 2006: commentator
- Cyprus 2005: commentator
- Cyprus 2004: commentator
- Cyprus 2003: commentator
- Cyprus 2002: commentator
- Cyprus 2001: commentator
- Cyprus 2000: commentator
- Cyprus 1998: commentator
- Cyprus 1997: commentator
- Cyprus 1996: commentator
- Cyprus 1994: commentator
- Cyprus 1993: commentator
- Cyprus 1992: commentator
- Cyprus 1991: commentator