EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 1975 Belgium:
Ann Christy - "Gelukkig zijn"

4.4 stars ★ 84 ratings

Videos

Eurovision 1975
Eurosong 1975 - Final
Audio (Flemish version: "Gelukkig Zijn")
Audio (English version: "Could It Be Happiness")
Audio (German version: "Wenn Keiner Mehr Zu Dir Steht")
Audio (French version: "L'histoire du bonheur")

Lyrics

Dutch & English
 

Gelukkig zijn

Het lopen door straten, alleen zonder doel
Het stilletjes praten, alleen in 't gewoel
Het kijken naar mensen, dat maakt me blij

Dat heet dan gelukkig zijn
Een deur die plots opengaat
Dat heet dan gelukkig zijn
Waardoor je weer hopen gaat
Dat maakt je blij
Maakt je blij, maakt je blij

Dat heet dan gelukkig zijn
'T Gevoel niet alleen te zijn
Dat heet dan gelukkig zijn
Om dan met zijn twee te zijn

When moving or dreaming, when running along
I'm feeling like singing… like singing a song
When walking beside you, I can't go wrong

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
So could it be hаppinesѕ?

Being happy

The walking through streets, alone without target
The softly talking, alone in the bustle
The looking at people, that makes me happy

So that's called being happy
A door that opens suddenly
So that's called being happy
It makes you hope again
That makes you happy
Makes you happy, makes you happy

So that's called being happy
The feeling of not being alone
So that's called being happy
To be together then

When moving or dreaming, when running along
I'm feeling like singing… like singing a song
When walking beside you, I can't go wrong

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
So could it be hаppinesѕ?

So could it be happiness

Wherever I wander, whoever I meet
When talking to people, they're looking at me
I stop and I wonder – what could it be?

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you

When moving or dreaming, when running along
I'm feeling like singing… like singing a song
And walking beside you, I can't go wrong

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near

So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happinesѕ?
I cаn't get enough…

Wenn Keiner Mehr Zu Dir Steht

Heut' kennen dich viele, lieben dich sehr
Heut' kommen sie alle von überall her
Doch was, wenn es morgen 'mal anders wär'?

Wenn keiner mehr zu dir steht
Dann werde ich bei dir sein
Wenn keiner mehr zu dir steht
Bist du dennoch nie allein
Ich bin bei dir
Bin bei dir, bin bei dir

Wenn keiner mehr zu dir steht
Dann werde ich bei dir sein
Wenn keiner mehr zu dir steht
Bist du dennoch nie allein

Es drehn sich die meisten doch nur nach dem Wind
Du kannst es nicht ändern, sie sind wie sie sind
Kann sein, dass ich dumm bin, und taub und blind

Wenn keiner mehr zu dir steht
Dann werde ich bei dir sein
Wenn keiner mehr zu dir steht
Bist du dennoch nie allein
Ich bin bei dir
Bin bei dir, bin bei dir

Wenn keiner mehr zu dir steht
Dann werde ich bei dir sein
Wenn keiner mehr zu dir steht
Bist du dennoch nie allein

Wenn keiner mehr zu dir steht
Dann werde ich bei dir sein
Wenn keiner mehr zu dir steht
Biѕt du dennoch nie аllein
Ich bin bei dir, bin bei dir

Belgium 1975

Artist
Ann Christy
Title
Gelukkig zijn
Event
Eurovision Song Contest 1975 Stockholm

ARTIST

  • Ann Christy
    Real name: Christiane Leenaerts

BACKINGS

SONGWRITER

  • Mary Boduin

CONDUCTOR

SPOKESPERSON

COMMENTATORS

Belgium • News

Eurovision News