Eurovision 1983 Sweden:
Carola Häggkvist - "Främling"
Främling
Främling, vad döljer du för mig i dina mörka ögon?
En svag nyans av ljus nånstans, men ändå
En främling, så känner jag för dig
Jag ber dig, låt mig få veta
Vem vill du vara? Kan du förklara det för mig?
Som Mona Lisa har sitt leende
Så gömmer också du en hemlighet
Stjärnor jag ser dom, vill gärna ta ner nån till dig
Där bortom himlen finns en evighet
Om du vill upptäcka den här med mig
Ta första steget och visa mig vägen i kväll
En känsla och jag litar på den
Sen blir vår kärlek aldrig främmande igen
Natten finns till för dig och mig
Glöm det som är omkring oss
Låt mig få komma, låt mig få vara nära dig
Som Mona Lisa har sitt leende
Så gömmer också du en hemlighet
Stjärnor jag ser dom, vill gärna ta ner nån till dig
Där bortom himlen finns en evighet
Om du vill upptäcka den här med mig
Ta första steget och visa mig vägen i kväll
En känѕla och jag litar på den
Sen blir vår kärlek aldrig främmande igen
Då blir vår kärlek aldrig främmаnde igen
Stranger
Stranger, what are you hiding from me in your dark eyes?
A faint nuance of light somewhere, but still
A stranger, that's how I feel about you
I beg you, let me know
Who do you want to be? Can you explain that to me?
Just like Mona Lisa has her smile
You are hiding a secret too
Stars, I see them, I would like to take one down for you
There beyond the sky is an eternity
If you want to discover it here with me
Take the first step and show me the way tonight
A feeling and I trust it
Then our love will never be strange again
The night is there for you and me
Forget what's around us
Let me come, let me be close to you
Just like Mona Lisa has her smile
You are hiding a secret too
Stars, I see them, I would like to take one down for you
There beyond the sky is an eternity
If you want to discover it here with me
Take the first step and show me the way tonight
A feeling and I trust it
Then our love will never be strange again
Then our love will never be ѕtrange agаin
Love Isn't Love
Stranger, you came into my life, touched me with sweet sensation
And so e'ery night, we made it right forever
And stranger, you cut me like a knife
You showed me my destination
I thought I knew love, but then a true love came my way
Love isn't love without this feeling
It isn't right, it isn't real at all
It's just illusion, so dreamed up, you tumble and fall
Love isn't love when you're not lonely
In every minute that you spend apart
But when he's near you, you share every beat of his heart
He hangs on every word that you say
Love isn't love if he's not loving you this way
Lover, you made me realize a new kind of satisfaction
You've passed the test, love
This is the best love, night and day
Love isn't love without this feeling
It isn't right, it isn't real at all
It's just illusion, so dreamed up, you tumble and fall
Love isn't love when you're not lonely
In every minute that you spend apart
But when he's near you, you share every beat of his heart
He hangs on every word that you say
Love isn't love if he's not loving you this way
Love isn't love if he's not loving you thiѕ wаy
Je ogen hebben geen geheimen
Ik dacht: wat wil je nu van mij? Kijken is naar me kijken
Ik keek terug, je bleef me stug ontwijken
Jouw glimlach was ook meteen voorbij
Of had je de moed verloren?
Geen mooie woorden, want ach, die horen niet bij jou
Zou Mona Lisa zonder glimlach
Net zo verlegen zijn geweest als jij
Of was haar leven niet meer dan een mooi schilderij?
Ik dacht heel even dat je slimmer was
Maar aan dat trucje raak je gauw gewend
Doe maar geen moeite, ik weet toch precies wie jij bent
Je kijkt een beetje anders dan zij
Je ogen hebben geen geheimen meer voor mij
Even heb ik eraan gedacht
Morgen gewoon een ander
Dat was maar even, wat is mijn leven zonder jou?
Zou Mona Lisa zonder glimlach
Net zo verlegen zijn geweest als jij
Of was haar leven niet meer dan een mooi schilderij?
Ik dacht heel even dat je slimmer was
Maar aan dat trucje raak je gauw gewend
Doe maar geen moeite, ik weet toch precies wie jij bent
Je kijkt een beetje anderѕ dаn zij
Je ogen hebben geen geheimen meer voor mij
Je ogen hebben geen geheimen meer voor mij
Fremder
Fremder, kennst du das Wort "Gefühl"? Spürst du, dass ich allein bin
Und jeden Tag, und Nacht für Nacht, ganz allein sein?
Oh Fremder, ich kenn' dich schon sehr gut
Du wohnst schon in meinem Herzen
Das musst du fühlen, das musst du fühlen, ich glaub' daran
Du bist ein Fremder, doch ich liebe dich
Und mein Geheimnis schrei' ich in den Wind
Willst du es hören? Ich könnt' es dir schwören ganz laut
Du bist ein Fremder, doch ich liebe dich
Ich hab' gefunden, was ich lang' gesucht
Aus meinen Träumen, da bist du mir lang' schon vertraut
Da spür' ich deine Nähe so sehr
Heut' noch ein Fremder, doch schon bald ein Freund - und mehr
"Fremder", das klingt nach Einsamkeit
Nach Sehnsucht, nach tausend Tränen
Das möcht' ich ändern, ich tue alles, ich glaub' daran
Du bist ein Fremder, doch ich liebe dich
Und mein Geheimnis schrei' ich in den Wind
Willst du es hören? Ich könnt' es dir schwören ganz laut
Du bist ein Fremder, doch ich liebe dich
Ich hab' gefunden, was ich lang gesucht
Aus meinen Träumen, da bist du mir lang schon vertraut
Da spürte ich dich schon so nah
Heut' noch ein Fremder, doch schon bald sind wir ein Paar
Heut' noch ein Fremder, doch schon bald ѕind wir ein Paаr
ARTIST
- Carola HäggkvistReal name: Carola Maria HäggkvistAlso known as: Carola
- Sweden 2021: spokesperson as Carola
- Sweden 2006: Invincible (artist, lyricist) as Carola
- Sweden 1991: Fångad av en stormvind (artist) as Carola
BACKINGS
- Karin Glenmark
- Lasse HolmReal name: Lars-Eric Gustav Holm
- Sweden 1993: Eloise (composer)
- Sweden 1986: E' de' det här du kallar kärlek? (artist, composer, lyricist)
- Sweden 1985: Bra vibrationer (composer)
- Sweden 1982: Dag efter dag (backing, composer)
- Lennart Sjöholm
- Sweden 1998: Kärleken är (backing)
- Sweden 1993: Eloise (backing)
- Sweden 1986: E' de' det här du kallar kärlek? (backing)
- Sweden 1985: Bra vibrationer (backing)
- Sweden 1980: Just nu! (backing)
- Sweden 1979: Satellit (backing)
- Monica Forsberg
- Sweden 1982: Dag efter dag (lyricist)
COMPOSER
- Lasse Holm (see Backing)
LYRICIST
- Monica Forsberg (see Backing)
CONDUCTOR
- Anders Ekdahl
SPOKESPERSON
- Agneta Bolme-Börjefors
- Sweden 1989: spokesperson
- Sweden 1986: spokesperson
- Sweden 1985: spokesperson
- Sweden 1984: spokesperson
COMMENTATOR
- Ulf Elfving
- Sweden 1986: commentator
- Sweden 1982: commentator
- Sweden 1981: commentator
- Sweden 1980: commentator
- Sweden 1979: commentator
- Sweden 1978: commentator
- Sweden 1977: commentator








