EurovisionworldEurovisionworld
 
Iceland 2023

Eurovision 2023 Iceland:
Diljá - "Power"

3.6 stars ★ 13846 ratings

Videos

Eurovision 2023 - Semi-final 2
Söngvakeppnin 2023 - Final
Audio
Söngvakeppnin 2023 - Semi 1 (Icelandic version: "Lifandi inni í mér")
Audio (Icelandic version: "Lifandi inni í mér")
Audio (Acoustic version)
Live at Fiskidagurinn Mikli 2023
Live at Barcelona Eurovision Party 2023
Music video (Acoustic version)
Guest performance at Söngvakeppnin 2024
Second rehearsal (snippet) Watch all rehearsal clips

Lyrics

English
 

Power

I'm ready to let you go
Won't hold you back no more
Go on spread your wings and fly away

Been carrying you way too long
Like an obsession
I thought you were a living part of me

But I got my power in my hand
You hold no power over me
I'll take my flowers while I can
So let the love shower over me

Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me

I'm not doing this dance again
So goodbye old friend
Tired of finding meaning in the dark

I'm releasing all of you
In gratitude
Replacing you with light that fills my heart

But I got my power in my hand
You hold no power over me
I'll take my flowers while I can
So let the love shower over me

Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me

I'll take my flowers while I cаn
So let the love ѕhower over me

Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me

Poder

Estic preparada per deixar-te anar
No et retindré més
Vinga, desplega les teves ales i vola lluny

T'he estat portant massa temps
Com una obsessió
Pensava que eres una part viva de mi

Però tinc el meu poder a la meva mà
No tens cap poder sobre mi
Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi

Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi

No faré aquest ball un altre cop
És a dir que adeu, vell amic
Cansada de trobar significat en la foscor

T'estic deixant anar sencer
En agraïment
Canviant-te per llum que omple el meu cor

Però tinc el meu poder a la meva mà
No tens cap poder sobre mi
Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi

Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi

Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi

Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cаp p-p-p-poder ѕobre mi

Moć

Spremna sam te pustiti
Neću te više zadržavati
Idi, raširi svoja krila i odleti

Nosila sam te sa sobom predugo
Poput opsesije
Mislila sam da si živući dio mene

Ali imam svoju moć u svojoj ruci
Nemaš moć nada mnom
Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa pusti da me ljubav prožme

O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom

Neću ponovno plesati ovaj ples
Pa zbogom stari prijatelju
Umorna sam od traženja smisla u mraku

Puštam te svog
U zahvalnosti
Nadomještajući te sa svjetlom koje mi ispunjava srce

Ali imam svoju moć u svojoj ruci
Nemaš moć nada mnom
Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa pusti da me ljubav prožme

O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom

Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa puѕti da me ljubav prožme

O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nadа mnom

Síla

Jsem připravena tě nechat jít
A už tě nedržet zpátky
Jen běž, roztáhni své křídla a odleť

Už jsem tě nesla moc dlouho
Jako posedlost
Myslela jsem, že jsi žijící část mě

Ale dostala jsem svojí sílu do mé ruky
Nemáš nade mnou žádnou sílu
Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou

Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu

Tenhle tanec už nezatančím
Tak sbohem starý kamaráde
Unavena hledáním významu ve tmě

Uvolňuji tě celého
S vděčností
Nahrazuji tě se světlem, které naplňuje mé srdce

Ale dostala jsem svojí sílu do mé ruky
Nemáš nade mnou žádnou sílu
Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou

Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu

Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou

Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Oh oh ohh…
Nemáš nаde mnou žádnou s-s-s-ѕílu

Magt

Jeg er klar til at lade dig gå
Vil ikke holde dig tilbage mere
Fortsæt, spred dine vinger og flyv væk

Har båret dig for længe
Som en besættelse
Jeg troede du var en levende del af mig

Men jeg har min magt i min hånd
Du har ingen magt over mig
Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruse over mig

Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig

Jeg danser ikke denne dans igen
Så farvel gamle ven
Træt af at finde en mening i mørket

Jeg frigiver alt af dig
I taknemellighed
Udskifter dig med lys der fylder mit hjerte

Men jeg har min magt i min hånd
Du har ingen magt over mig
Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruse over mig

Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig

Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruѕe over mig

Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-mаgt over mig

Kracht

Ik ben klaar om jou los te laten
Zal je niet meer tegenhouden
Ga en spreid je vleugels en vlieg weg

Heb jou veel te lang gedragen
Als een obsessie
Dacht dat je een levend deel was van mij

Maar ik heb kracht in mijn hand
Jij hebt geen kracht over mij
Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij stromen

Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij

Ik ga deze dans niet nog een keer doen
Dus vaarwel oude vriend
Moe van het vinden van betekenis in het donker

Ik laat jullie allemaal los
Uit dankbaarheid
Vervang jullie met licht dat mijn hart vult

Maar ik heb kracht in mijn hand
Jij hebt geen kracht over mij
Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij stromen

Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij

Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij ѕtromen

Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-krаcht over mij

Voima

Olen valmis päästämään sut
En pidä sinua enään täällä
Levitä siipesi ja lennä pois

Olen kantanut sinua liaan kauan
Kuin pakkomielle
Luulin että olit elävä osa minua

Mutta sain voimani käteeni
Sinulla ei ollut voimaa minuun
Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden suihkuta ylleni

Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun

En tee tätä tanssia taas
Joten heippa vanha ystävä
Kyllästynyt etsimään tarkoituksen pimeässä

Vapautan kaiken sinusta
Kiitollisuudessa
Vaihdan sinut valon kanssa joka täyttää sydämeni

Mutta sain voimani käteeni
Sinulla ei ollut voimaa minuun
Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden suihkuta ylleni

Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun

Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden ѕuihkuta ylleni

Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaа minuun

Pouvoir

Je suis prêt à te laisser partir
Je ne retiendrai plus
Allez, déploie tes ailes et envole toi

Je t'ai porté trop longtemps
Comme une obsession
Je pensais que tu étais une partie vivante de moi

Mais j'ai mon pouvoir dans ma main
Tu n'as aucun pouvoir sur moi
Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour me submerger

Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi

Je ne ferai plus cette danse
Alors au revoir vieil ami
Fatigué de trouver un sens dans le noir

Je vous libère tous
En vous remerçiant
Te remplaçant par la lumière qui remplit mon cœur

Mais j'ai mon pouvoir dans ma main
Tu n'as aucun pouvoir sur moi
Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour me submerger

Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi

Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour se déverser sur moi

Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Oh oh oh…
Tu n'as аucun p-p-p-pouvoir ѕur moi

Macht

Ich bin bereit loszulassen
Ich werde dich nicht mehr zurückhalten
Und los, entfalte deine Flügel und flieg fort

Ich habe dich viel zu lange mit mir herumgetragen
Wie eine Besessenheit
Ich dachte, du wärst eine lebendiger Teil von mir

Aber ich habe die Macht in meinen Händen
Du hast keine Macht über mich
Ich packe meine Sachen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen

Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich

Ich werde diesen Zirkus nicht nochmal mitmachen
Also, tschüss, alter Freund
Ich habe es satt, die Bedeutung in der Dunkelheit zu ergründen

Ich entbinde euch alle
In Dankbarkeit
Und ersetze dich mit einem Licht, das mein Herz erfüllt

Ich habe die Macht in meinen Händen
Du hast keine Macht über mich
Ich nehme meine Blumen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen

Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich

Ich packe meine Sachen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen

Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Oh oh ohh…
Du haѕt keine Mаcht über mich

Lifandi inni í mér

Ég er tilbúin að sleppa þér
Til að hlífa mér
Þér er frjálst að fljúga hvert sem er

Hef burðast með þig meira en nóg
Alltaf veitt þér skjól
Myrkrið það er óvelkomið hér

Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér

Þú ert ekki lifandi inni í mér

Þetta hér er lokadans
Fyrir glundroðann
Sem þú tekur með þér er þú ferð

Ég skipti honum út fyrir
Hugrekkið
Og ljósið sem ég veit að býr í mér

Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér

Þú ert ekki lifandi inni í mér

Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég ѕleppi tökunum á þér

Þú ert ekki lifаndi inni í mér

Poter

Sono pronta a lasciarti andare
Non ti tratterrò più
Vai, spiega le tue ali e vola via

Ti ho portato per fin troppo
Come un'ossessione
Pensavo che tu fossi una parte vivente in me

Ma ho il mio potere nelle mie mani
Tu non hai potere su di me
Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me

Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me

Non farò questo ballo di nuovo
Quindi addio vecchio amico
Stanca di cercare il senso al buio

Sto rilasciando tutto di te
In gratitudine
Rimpiazzandoti con della luce che riempie il mio cuore

Ma ho il mio potere nelle mie mani
Tu non hai potere su di me
Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me

Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me

Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me

Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Oh oh ohh…
Tu non hаi p-p-p-potere ѕu di me

Власть

Я готова тебя отпустить
Не буду тебя больше удерживать
Давай же, расправь свои крылья и лети

Слишком долго тащила тебя за собой
Это будто одержимость
Думала, что ты неотъемлемая часть меня

Но сейчас власть в моих руках
А ты больше не властен надо мной
Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня

О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной

Я не станцую так больше
Так прощай, старый друг
Я устала искать смысл во тьме

Я отпускаю всего тебя
С благодарностью
И замещаю тебя светом, наполняющим моё сердце

Но сейчас власть в моих руках
А ты больше не властен надо мной
Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня

О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной

Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня

О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной

Poder

Estoy lista para dejarte ir
No te retendré más
Vamos extiende tus alas y vuela lejos

Te he llevado demasiado tiempo
Como una obsesión
Pensé que eras una parte viva de mí

Pero tengo mi poder en mis manos
No tienes poder sobre mí
Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor llueva sobre mí

Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí

No voy a hacer este baile otra vez
Así que adiós viejo amigo
Cansado de encontrar sentido en la oscuridad

Estoy liberando a todos ustedes
En gratitud
Reemplazándote con la luz que llena mi corazón

Pero tengo mi poder en mi mano
No tienes poder sobre mí
Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor me llene

Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí

Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor fluyа sobre mí

Oh oh ohh…
No tienes p-p-poder sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-poder ѕobre mí

Makt

Jag är redo att släppa dig
Ska inte hålla dig tillbaka längre
Kom igen, sprid ut dina vingar och flyg iväg

Hållit i dig alltför länge
Som en fixering
Jag trodde du var en levande del av mig

Men jag har min kraft i handen
Du har ingen makt över mig
Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschas ner på mig

Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig

Jag kör inte den här dansen igen
Så farväl gamla vän
Trött på att hitta mening i mörkret

Jag släpper hela dig
I tacksamhet
Byter ut dig med ljus som fyller mitt hjärta

Men jag har min kraft i handen
Du har ingen makt över mig
Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschas ner på mig

Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig

Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschaѕ ner på mig

Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-mаkt över mig

Güç

Senin gitmene izin vermeye hazırım
Bundan sonra arkanı kollamayacağım
Haydi, kanatlarını çırp ve uzaklara uç

Uzun zamandır seni güdüyorum
Bir takıntı gibi
Benim yaşayan bir parçam olduğunu sanıyordum

Ama benim gücüm elimde
Senin gücün bana işlemez
Çiçeklerimi alabileceğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmasına izin ver

Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez

Yeniden bu dansı yapmayacağım
Yani görüşürüz, eski arkadaşım
Karanlıkta anlam bulmaktan yoruldum

Hepinizi serbest bırakıyorum
Minnettarlıkla
Senin yerini kalbimi dolduran ışıkla dolduracağım

Ama benim gücüm elimde
Senin gücün bana işlemez
Çiçeklerimi alabileceğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmasına izin ver

Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez

Çiçeklerimi alabildiğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmaѕına izin ver

Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Ah, ah, aaaah
Senin gücün banа işlemez

Сила

Я готова тебе відпустити
Більше не буду тебе утримувати
Йди далі, розправ крила і лети

Я задовго тебе носила
Як одержимість
Я думала, що ти - жива частина мене

Але у мене в руках є сила
Ти не маєш влади наді мною
Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене

О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною

Я більше не танцюю цей танець
Отож прощавай, старий друг
Втомилась шукати сенс в пітьмі

Я відпускаю тебе повністю
З вдячністю
Заміняючи тебе світлом, що наповнює моє серце

Але у мене в руках є сила
Ти не маєш влади наді мною
Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене

О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною

Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене

О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною

Iceland 2023

Artist
Diljá
Title
Power
Event
Eurovision Song Contest 2023 Liverpool

ARTIST

SONGWRITERS

  • Diljá Pétursdóttir (see Artist)
  • Pálmi Ragnar Ásgeirsson
    • Iceland 2015: Unbroken (composer, lyricist)

SPOKESPERSON

COMMENTATOR

JURY MEMBERS

  • Arnar Eggert Thoroddsen
  • Heiða Eiríksdóttir
  • Kristjana Stefánsdóttir
  • Lovísa Rut Kristjánsdóttir
  • Sigurjón Örn Böðvarsson

Iceland • News

Eurovision News