Eurovision 2023 Iceland:
Diljá - "Power"
Power
I'm ready to let you go
Won't hold you back no more
Go on spread your wings and fly away
Been carrying you way too long
Like an obsession
I thought you were a living part of me
But I got my power in my hand
You hold no power over me
I'll take my flowers while I can
So let the love shower over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
I'm not doing this dance again
So goodbye old friend
Tired of finding meaning in the dark
I'm releasing all of you
In gratitude
Replacing you with light that fills my heart
But I got my power in my hand
You hold no power over me
I'll take my flowers while I can
So let the love shower over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
I'll take my flowers while I cаn
So let the love ѕhower over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
Oh oh ohh…
You hold no p-p-p-power over me
Poder
Estic preparada per deixar-te anar
No et retindré més
Vinga, desplega les teves ales i vola lluny
T'he estat portant massa temps
Com una obsessió
Pensava que eres una part viva de mi
Però tinc el meu poder a la meva mà
No tens cap poder sobre mi
Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
No faré aquest ball un altre cop
És a dir que adeu, vell amic
Cansada de trobar significat en la foscor
T'estic deixant anar sencer
En agraïment
Canviant-te per llum que omple el meu cor
Però tinc el meu poder a la meva mà
No tens cap poder sobre mi
Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
Agafaré les meves flors mentre pugui
Així que deixa que l'amor caigui sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cap p-p-p-poder sobre mi
Oh oh ohh…
No tens cаp p-p-p-poder ѕobre mi
Moć
Spremna sam te pustiti
Neću te više zadržavati
Idi, raširi svoja krila i odleti
Nosila sam te sa sobom predugo
Poput opsesije
Mislila sam da si živući dio mene
Ali imam svoju moć u svojoj ruci
Nemaš moć nada mnom
Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa pusti da me ljubav prožme
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
Neću ponovno plesati ovaj ples
Pa zbogom stari prijatelju
Umorna sam od traženja smisla u mraku
Puštam te svog
U zahvalnosti
Nadomještajući te sa svjetlom koje mi ispunjava srce
Ali imam svoju moć u svojoj ruci
Nemaš moć nada mnom
Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa pusti da me ljubav prožme
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
Uzet ću svoje cvijeće dok još mogu
Pa puѕti da me ljubav prožme
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nada mnom
O, o, ooo…
Nemaš m-m-m-moć nadа mnom
Síla
Jsem připravena tě nechat jít
A už tě nedržet zpátky
Jen běž, roztáhni své křídla a odleť
Už jsem tě nesla moc dlouho
Jako posedlost
Myslela jsem, že jsi žijící část mě
Ale dostala jsem svojí sílu do mé ruky
Nemáš nade mnou žádnou sílu
Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou
Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Tenhle tanec už nezatančím
Tak sbohem starý kamaráde
Unavena hledáním významu ve tmě
Uvolňuji tě celého
S vděčností
Nahrazuji tě se světlem, které naplňuje mé srdce
Ale dostala jsem svojí sílu do mé ruky
Nemáš nade mnou žádnou sílu
Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou
Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Vezmu si mé kytky, dokud můžu
Tak mě nech osprchovat se tou láskou
Oh oh ohh…
Nemáš nade mnou žádnou s-s-s-sílu
Oh oh ohh…
Nemáš nаde mnou žádnou s-s-s-ѕílu
Magt
Jeg er klar til at lade dig gå
Vil ikke holde dig tilbage mere
Fortsæt, spred dine vinger og flyv væk
Har båret dig for længe
Som en besættelse
Jeg troede du var en levende del af mig
Men jeg har min magt i min hånd
Du har ingen magt over mig
Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruse over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Jeg danser ikke denne dans igen
Så farvel gamle ven
Træt af at finde en mening i mørket
Jeg frigiver alt af dig
I taknemellighed
Udskifter dig med lys der fylder mit hjerte
Men jeg har min magt i min hånd
Du har ingen magt over mig
Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruse over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Jeg tager mine blomster mens jeg kan
Så lad kærligheden bruѕe over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-magt over mig
Åh åh åhh…
Du har ingen m-m-m-mаgt over mig
Kracht
Ik ben klaar om jou los te laten
Zal je niet meer tegenhouden
Ga en spreid je vleugels en vlieg weg
Heb jou veel te lang gedragen
Als een obsessie
Dacht dat je een levend deel was van mij
Maar ik heb kracht in mijn hand
Jij hebt geen kracht over mij
Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij stromen
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Ik ga deze dans niet nog een keer doen
Dus vaarwel oude vriend
Moe van het vinden van betekenis in het donker
Ik laat jullie allemaal los
Uit dankbaarheid
Vervang jullie met licht dat mijn hart vult
Maar ik heb kracht in mijn hand
Jij hebt geen kracht over mij
Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij stromen
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Ik neem mijn bloemen zolang ik kan
Dus laat de liefde over mij ѕtromen
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-kracht over mij
Oh oh ohh…
Jij hebt geen k-k-k-krаcht over mij
Voima
Olen valmis päästämään sut
En pidä sinua enään täällä
Levitä siipesi ja lennä pois
Olen kantanut sinua liaan kauan
Kuin pakkomielle
Luulin että olit elävä osa minua
Mutta sain voimani käteeni
Sinulla ei ollut voimaa minuun
Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden suihkuta ylleni
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
En tee tätä tanssia taas
Joten heippa vanha ystävä
Kyllästynyt etsimään tarkoituksen pimeässä
Vapautan kaiken sinusta
Kiitollisuudessa
Vaihdan sinut valon kanssa joka täyttää sydämeni
Mutta sain voimani käteeni
Sinulla ei ollut voimaa minuun
Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden suihkuta ylleni
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
Otan kukkani kun voin
Joten anna rakkauden ѕuihkuta ylleni
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaa minuun
Oh oh ohh…
Et pitänyt voi-voi-voi-voimaа minuun
Pouvoir
Je suis prêt à te laisser partir
Je ne retiendrai plus
Allez, déploie tes ailes et envole toi
Je t'ai porté trop longtemps
Comme une obsession
Je pensais que tu étais une partie vivante de moi
Mais j'ai mon pouvoir dans ma main
Tu n'as aucun pouvoir sur moi
Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour me submerger
Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Je ne ferai plus cette danse
Alors au revoir vieil ami
Fatigué de trouver un sens dans le noir
Je vous libère tous
En vous remerçiant
Te remplaçant par la lumière qui remplit mon cœur
Mais j'ai mon pouvoir dans ma main
Tu n'as aucun pouvoir sur moi
Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour me submerger
Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Je vais prendre mes fleurs pendant que je le peux
Alors laisse l'amour se déverser sur moi
Oh oh oh…
Tu n'as aucun p-p-p-pouvoir sur moi
Oh oh oh…
Tu n'as аucun p-p-p-pouvoir ѕur moi
Macht
Ich bin bereit loszulassen
Ich werde dich nicht mehr zurückhalten
Und los, entfalte deine Flügel und flieg fort
Ich habe dich viel zu lange mit mir herumgetragen
Wie eine Besessenheit
Ich dachte, du wärst eine lebendiger Teil von mir
Aber ich habe die Macht in meinen Händen
Du hast keine Macht über mich
Ich packe meine Sachen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen
Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Ich werde diesen Zirkus nicht nochmal mitmachen
Also, tschüss, alter Freund
Ich habe es satt, die Bedeutung in der Dunkelheit zu ergründen
Ich entbinde euch alle
In Dankbarkeit
Und ersetze dich mit einem Licht, das mein Herz erfüllt
Ich habe die Macht in meinen Händen
Du hast keine Macht über mich
Ich nehme meine Blumen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen
Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Ich packe meine Sachen, solange ich noch kann
Also, lass die Liebe sich über mich ergießen
Oh oh ohh…
Du hast keine Macht über mich
Oh oh ohh…
Du haѕt keine Mаcht über mich
Lifandi inni í mér
Ég er tilbúin að sleppa þér
Til að hlífa mér
Þér er frjálst að fljúga hvert sem er
Hef burðast með þig meira en nóg
Alltaf veitt þér skjól
Myrkrið það er óvelkomið hér
Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þetta hér er lokadans
Fyrir glundroðann
Sem þú tekur með þér er þú ferð
Ég skipti honum út fyrir
Hugrekkið
Og ljósið sem ég veit að býr í mér
Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég ѕleppi tökunum á þér
Þú ert ekki lifаndi inni í mér
Poter
Sono pronta a lasciarti andare
Non ti tratterrò più
Vai, spiega le tue ali e vola via
Ti ho portato per fin troppo
Come un'ossessione
Pensavo che tu fossi una parte vivente in me
Ma ho il mio potere nelle mie mani
Tu non hai potere su di me
Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me
Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Non farò questo ballo di nuovo
Quindi addio vecchio amico
Stanca di cercare il senso al buio
Sto rilasciando tutto di te
In gratitudine
Rimpiazzandoti con della luce che riempie il mio cuore
Ma ho il mio potere nelle mie mani
Tu non hai potere su di me
Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me
Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Coglierò i miei fiori finché posso
Quindi lascia che l'amore si versi su di me
Oh oh ohh…
Tu non hai p-p-p-potere su di me
Oh oh ohh…
Tu non hаi p-p-p-potere ѕu di me
Власть
Я готова тебя отпустить
Не буду тебя больше удерживать
Давай же, расправь свои крылья и лети
Слишком долго тащила тебя за собой
Это будто одержимость
Думала, что ты неотъемлемая часть меня
Но сейчас власть в моих руках
А ты больше не властен надо мной
Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
Я не станцую так больше
Так прощай, старый друг
Я устала искать смысл во тьме
Я отпускаю всего тебя
С благодарностью
И замещаю тебя светом, наполняющим моё сердце
Но сейчас власть в моих руках
А ты больше не властен надо мной
Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
Я заберу свои цветы, пока могу
Так пусть же любовь льётся на меня
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
О-о-о…
Ты больше не в-в-в-властен надо мной
Poder
Estoy lista para dejarte ir
No te retendré más
Vamos extiende tus alas y vuela lejos
Te he llevado demasiado tiempo
Como una obsesión
Pensé que eras una parte viva de mí
Pero tengo mi poder en mis manos
No tienes poder sobre mí
Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor llueva sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí
No voy a hacer este baile otra vez
Así que adiós viejo amigo
Cansado de encontrar sentido en la oscuridad
Estoy liberando a todos ustedes
En gratitud
Reemplazándote con la luz que llena mi corazón
Pero tengo mi poder en mi mano
No tienes poder sobre mí
Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor me llene
Oh oh ohh…
No tienes p-p-p-poder sobre mí
Tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor fluyа sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-poder sobre mí
Oh oh ohh…
No tienes p-p-poder ѕobre mí
Makt
Jag är redo att släppa dig
Ska inte hålla dig tillbaka längre
Kom igen, sprid ut dina vingar och flyg iväg
Hållit i dig alltför länge
Som en fixering
Jag trodde du var en levande del av mig
Men jag har min kraft i handen
Du har ingen makt över mig
Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschas ner på mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Jag kör inte den här dansen igen
Så farväl gamla vän
Trött på att hitta mening i mörkret
Jag släpper hela dig
I tacksamhet
Byter ut dig med ljus som fyller mitt hjärta
Men jag har min kraft i handen
Du har ingen makt över mig
Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschas ner på mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Jag tar mina blommor när jag kan
Så låt kärleken duschaѕ ner på mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-makt över mig
Oh oh ohh…
Du har ingen m-m-m-mаkt över mig
Güç
Senin gitmene izin vermeye hazırım
Bundan sonra arkanı kollamayacağım
Haydi, kanatlarını çırp ve uzaklara uç
Uzun zamandır seni güdüyorum
Bir takıntı gibi
Benim yaşayan bir parçam olduğunu sanıyordum
Ama benim gücüm elimde
Senin gücün bana işlemez
Çiçeklerimi alabileceğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmasına izin ver
Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Yeniden bu dansı yapmayacağım
Yani görüşürüz, eski arkadaşım
Karanlıkta anlam bulmaktan yoruldum
Hepinizi serbest bırakıyorum
Minnettarlıkla
Senin yerini kalbimi dolduran ışıkla dolduracağım
Ama benim gücüm elimde
Senin gücün bana işlemez
Çiçeklerimi alabileceğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmasına izin ver
Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Çiçeklerimi alabildiğim kadar alacağım
Aşkın üzerime yağmaѕına izin ver
Ah, ah, aaaah
Senin gücün bana işlemez
Ah, ah, aaaah
Senin gücün banа işlemez
Сила
Я готова тебе відпустити
Більше не буду тебе утримувати
Йди далі, розправ крила і лети
Я задовго тебе носила
Як одержимість
Я думала, що ти - жива частина мене
Але у мене в руках є сила
Ти не маєш влади наді мною
Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
Я більше не танцюю цей танець
Отож прощавай, старий друг
Втомилась шукати сенс в пітьмі
Я відпускаю тебе повністю
З вдячністю
Заміняючи тебе світлом, що наповнює моє серце
Але у мене в руках є сила
Ти не маєш влади наді мною
Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
Я заберу свої квіти, поки ще можу
Отож дозволь коханню обливати мене
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
О-о-о…
Ти не маєш в-в-в-влади наді мною
ARTIST
- Diljá Pétursdóttir
- Iceland 2024: jury member
SONGWRITERS
- Diljá Pétursdóttir (see Artist)
- Pálmi Ragnar Ásgeirsson
- Iceland 2015: Unbroken (composer, lyricist)
SPOKESPERSON
- Einar Hrafn Stefánsson
- Iceland 2019: Hatrið mun sigra (artist, composer, lyricist)
COMMENTATOR
- Gísli Marteinn Baldursson
- Iceland 2022: commentator
- Iceland 2021: commentator
- Iceland 2019: commentator
- Iceland 2018: commentator
- Iceland 2017: commentator
- Iceland 2016: commentator
- Iceland 2005: commentator
- Iceland 2004: commentator
- Iceland 2003: commentator
- Iceland 2001: commentator
- Iceland 2000: commentator
- Iceland 1999: commentator
JURY MEMBERS
- Arnar Eggert Thoroddsen
- Heiða Eiríksdóttir
- Kristjana Stefánsdóttir
- Iceland 2016: jury member
- Iceland 2010: Je Ne Sais Quoi (backing)
- Lovísa Rut Kristjánsdóttir
- Sigurjón Örn Böðvarsson