EurovisionworldEurovisionworld
MENU
 
Denmark 2024

Eurovision 2024 Denmark:
Saba - "Sand"

4.3 stars ★ 4163 ratings

Videos

Melodi Grand Prix 2024 (audio from recording)
Lyrics video
Audio
Melodi Grand Prix 2024 – Winner's performance

Lyrics

English
 

Sand

(Uh uhh…)
Yesterday is eating up my mind
You and me we couldn't get it right
We were throwing memories in the air
Bits and pieces lying everywhere

(Uh uhh…)
Bits and pieces lying everywhere
(Uh uhh…)
Bits and pieces like we didn't care

Shouldn't be so hard
Like breathing under water
Baby, we've been in the blue
Didn't see it coming
Falling into nothing
Ain't there something we can do

(Uh uhh…)
I can feel you slipping through my hands
(Uh uhh…)
Guess we built a castle out of sand

Yesterday I had you by my side
Now we're just like strangers in the night
Pictures of us lying on the floor
No, I can't do this fighting anymore

But it shouldn't be so hard
Like breathing under water
Baby, we've been in the blue
Didn't see it coming
Falling into nothing
Ain't there something we can do

(Uh uhh…)
I can feel you slipping through my hands
(Uh uhh…)
Guess we built a castle out of sand

Sand, sand
I can feel you slipping through my hands
Sand, sand
Guess we built a castle out of sand

Shouldn't be so hard
Like breathing under water
Shouldn't be so hard
Like breathing under water

Sand, sand
I can feel you slipping through my hands
Sand, sand
Guess we built a castle out of ѕаnd

Пясок

(У-у..)
Учорашні дзень зьядае мой розум
Ты і я, мы не маглі зразумець гэтага
Мы кідалі ўспаміны ў паветра
Паўсюль ляжаць часцінкі і кавалачкі

(У-у…)
Паўсюль ляжаць часцінкі і кавалачкі
(У-у…)
Часцінкі і кавалачкі, як быццам нам было ўсё роўна

Не павінна быць так складана
Як дыхаць пад вадой
Дзетка, мы былі ў бязвыхадным становішчы
Не чакала, што гэта адбудзецца
Падзенне ў нішто
Няўжо мы не можам нешта зрабіць?

(У-у…)
Я адчуваю, як ты выслізгваеш з маіх рук
(У-у…)
Падобна на тое мы пабудавалі замак з пяску

Учора ты быў побач са мной
Цяпер мы як незнаёмцы ў ночы
Фатаграфіі нас ляжаць на падлозе
Не, я больш не магу працягваць змагацца

Але гэта не павінна быць так складана
Як дыхаць пад вадой
Дзетка, мы былі ў бязвыхадным становішчы
Не чакала, што гэта адбудзецца
Падзенне ў нішто
Няўжо мы не можам нешта зрабіць?

(У-у…)
Я адчуваю, як ты выслізгваеш з маіх рук
(У-у…)
Падобна на тое мы пабудавалі замак з пяску

Пясок, пясок
Я адчуваю, як ты выслізгваеш з маіх рук
Пясок, пясок
Падобна на тое мы пабудавалі замак з пяску

Не павінна быць так складана
Як дыхаць пад вадой
Не павінна быць так складана
Як дыхаць пад вадой

Пясок, пясок
Я адчуваю, як ты выслізгваеш з маіх рук
Пясок, пясок
Падобна на тое мы пабудавалі замак з пяску

Sorra

(Uh uhh…)
L'ahir m'està menjant la ment
Tu i jo, no ho podíem encertar
Estàvem llençant records enlaire
Bocins i trossos per tot arreu

(Uh uhh…)
Bocins i trossos per tot arreu
(Uh uhh…)
Bocins i trossos per tot arreu

No hauria de ser tan difícil
Com respirar sota l'aigua
Carinyo, hem estat en el blau
No ho vaig veure venir
Caient al no-res
No hi ha res que puguem fer

(Uh uhh…)
Puc sentir-te lliscant per les meves mans
(Uh uhh…)
Suposo que vam construir un castell amb sorra

Ahir et tenia al meu costat
Ara som com desconeguts en la nit
Fotos de nosaltres per terra
No, no puc fer aquesta lluita més

Però no hauria de ser tan difícil
Com respirar sota l'aigua
Carinyo, hem estat en el blau
No ho vaig veure venir
Caient al no-res
No hi ha res que puguem fer

(Uh uhh…)
Puc sentir-te lliscant per les meves mans
(Uh uhh…)
Suposo que vam construir un castell amb sorra

Sorra, sorra
Puc sentir-te lliscant per les meves mans
Sorra, sorra
Suposo que vam construir un castell amb sorra

Però no hauria de ser tan difícil
Com respirar sota l'aigua
Però no hauria de ser tan difícil
Com respirar sota l'aigua

Sorra, sorra
Puc sentir-te lliscant per les meves mans
Sorra, sorra
Suposo que vam construir un castell amb ѕorrа

Písek

(Uh uhh…)
Včerejšek mi žere mysl
Ty a já jsme to nedokázali správně
Házeli jsme vzpomínky do vzduchu
Kousky ležící všude

(Uh uhh…)
Kousky ležící všude
(Uh uhh…)
Kousky jako kdyby nás to nezajímalo

Nemělo by být tak těžké
Jako dýchání pod vodou
Zlato, byli jsme v modré
Nečekali jsme to
Padání do nicoty
Není tu něco co bychom mohli udělat

(Uh uhh…)
Cítím tě jak mi proklouzáváš rukama
(Uh uhh…)
Hádám že jsme postavili hrad z písku

Včera jsem tě měla po mé straně
Teď jsme jen jako neznámí lidé v noci
Fotky nás ležící na podlaze
Ne, nemůžu tenhle boj dál dokázat

Nemělo by být tak těžké
Jako dýchání pod vodou
Zlato, byli jsme v modré
Nečekali jsme to
Padání do nicoty
Není tu něco co bychom mohli udělat

(Uh uhh…)
Cítím tě jak mi proklouzáváš rukama
(Uh uhh…)
Hádám že jsme postavili hrad z písku

Písek, písek
Cítím tě jak mi proklouzáváš rukama
Písek, písek
Hádám že jsme postavili hrad z písku

Nemělo by být tak těžké
Jako dýchání pod vodou
Nemělo by být tak těžké
Jako dýchání pod vodou

Písek, písek
Cítím tě jak mi proklouzáváš rukama
Písek, písek
Hádám že jsme postavili hrаd z píѕku

Sand

(Uh uhh)
Min bevidsthed bliver ædt op af i går
Du og jeg kunne ikke finde ud af det
Vi kastede minder op i luften
Stumper og stykker ligger over det hele

(Uh uhh)
Stumper og stykker ligger over det hele
(Uh uhh)
Stumper og stykker som om vi var ligeglade

Burde ikke være så svært
Som at trække vejret under vand
Skat, vi har været i det blå
Så det ikke komme
Falder ind i intet
Er der ikke noget vi kan gøre

(Uh uhh)
Jeg føler, du forsvinder mellem mine fingre
(Uh uhh)
Jeg tror, vi har bygget et slot af sand

I går havde jeg dig ved min side
Nu er vi som fremmede i natten
Billeder af os ligger på gulvet
Nej, jeg kan ikke kæmpe mere

Men det burde ikke være så svært
Som at trække vejret under vand
Skat, vi har været i det blå
Så det ikke komme
Falder ind i intet
Er der ikke noget vi kan gøre

(Uh uhh)
Jeg føler, du forsvinder mellem mine fingre
(Uh uhh)
Jeg tror, vi har bygget et slot af sand

Sand, sand
Jeg føler, du forsvinder mellem mine fingre
Sand, sand
Jeg tror, vi har bygget et slot af sand

Burde ikke være så svært
Som at trække vejret under vand
Burde ikke være så svært
Som at trække vejret under vand

Sand, sand
Jeg føler, du forsvinder mellem mine fingre
Sand, sand
Jeg tror, vi har bygget et slot af ѕаnd

Sand

(Uh uhh…)
Ich muss die ganze Zeit an gestern denken
Du und ich, wir konnten es nicht grade biegen
Wir haben mit Erinnerungen umher geworfen
Erinnerungsstücke liegen überall herum

(Uh uhh…)
Erinnerungsstücke liegen überall herum
(Uh uhh…)
Erinnerungsstücke als ob es uns egal wäre

Es sollte nicht so schwierig sein
Als ob man Unterwasser atmet
Schatz, wir waren so ahnungslos
Haben nicht erwartet
Dass wir auseinandergehen
Können wir nichts dagegen tun?

(Uh uhh…)
Ich kann spüren, dass ich dich verliere
(Uh uhh…)
Anscheinend war unser Schloss aus Sand

Gestern warst du an meiner Seite
Jetzt sind wir beide Fremde füreinander
Bilder von uns liegen auf dem Boden
Nein, ich kann nicht mehr für uns kämpfen

Es sollte nicht so schwierig sein
Als ob man Unterwasser atmet
Schatz, wir waren so ahnungslos
Haben nicht erwartet
Dass wir auseinandergehen
Können wir nichts dagegen tun?

(Uh uhh…)
Ich kann spüren, dass ich dich verliere
(Uh uhh…)
Anscheinend war unser Schloss aus Sand

Sand, Sand
Ich kann spüren, dass ich dich verliere
Sand, Sand
Anscheinend war unser Schloss aus Sand

Es sollte nicht so schwierig sein
Als ob man Unterwasser atmet
Es sollte nicht so schwierig sein
Als ob man Unterwasser atmet

Sand, Sand
Ich kann spüren, dass ich dich verliere
Sand, Sand
Anscheinend war unser Schloss auѕ Sаnd

Άμμος

(Ωχ…)
Το χθες τρώει το μυαλό μου
Εσύ κι εγώ δεν μπορούσαμε να το κάνουμε σωστά
Πετούσαμε μνήμες στον αέρα
Κομμάτια που βρίσκονται παντού

(Ωχ…)
Κομμάτια που βρίσκονται παντού
(Ωχ…)
Κομμάτια σαν να μην μας ένοιαζε

Δεν πρέπει να είναι τόσο δύσκολο
Σαν να αναπνέεις κάτω από το νερό
Μωρό μου, ήμασταν στο μπλε
Δεν το είδα να έρχεται
Πέφτοντας στο τίποτα
Δεν υπάρχει κάτι που μπορούμε να κάνουμε

(Ωχ…)
Μπορώ να σε νιώσω να γλιστράς μέσα από τα χέρια μου
(Ωχ…)
Μαντέψτε ότι χτίσαμε ένα κάστρο από άμμο

Χθες σε είχα δίπλα μου
Τώρα είμαστε σαν ξένοι μέσα στη νύχτα
Φωτογραφίες μας ξαπλωμένους στο πάτωμα
Όχι, δεν μπορώ να το κάνω αυτό παλεύοντας πια

Αλλά δεν πρέπει να είναι τόσο δύσκολο
Σαν να αναπνέεις κάτω από το νερό
Μωρό μου, ήμασταν στο μπλε
Δεν το είδα να έρχεται
Πέφτοντας στο τίποτα
Δεν υπάρχει κάτι που μπορούμε να κάνουμε

(Ωχ…)
Μπορώ να σε νιώσω να γλιστράς μέσα από τα χέρια μου
(Ωχ…)
Μαντέψτε ότι χτίσαμε ένα κάστρο από άμμο

Άμμος, άμμος
Μπορώ να σε νιώσω να γλιστράς μέσα από τα χέρια μου
Άμμος, άμμος
Μαντέψτε ότι χτίσαμε ένα κάστρο από άμμο

Δεν πρέπει να είναι τόσο δύσκολο
Σαν να αναπνέεις κάτω από το νερό
Δεν πρέπει να είναι τόσο δύσκολο
Σαν να αναπνέεις κάτω από το νερό

Άμμος, άμμος
Μπορώ να σε νιώσω να γλιστράς μέσα από τα χέρια μου
Άμμος, άμμος
Μαντέψτε ότι χτίσαμε ένα κάστρο από άμμο

Gaineamh

(Uh uhh…)
Inné ag ithe suas m'intinn
Ní raibh tú féin agus mise in ann é a fháil i gceart
Bhíomar ag caitheamh cuimhní cinn san aer
Giotán agus píosaí atá suite i ngach áit

(Uh uhh…)
Giotán agus píosaí atá suite i ngach áit
(Uh uhh…)
Giotán agus píosaí mar nach raibh cúram orainn

Níor cheart go mbeadh sé chomh crua
Cosúil le análaithe faoi uisce
Leanbh, táimid sa gorm
Ní fhaca sé ag teacht é
Ag titim isteach i rud ar bith
Níl rud éigin is féidir linn a dhéanamh

(Uh uhh…)
Is féidir liom a bhraitheann tú ag sleamhnú trí mo lámha
(Uh uhh…)
Buille faoi thuairim thógamar caisleán as gaineamh

Inné bhí mé le mo thaobh
Anois táimid díreach cosúil le strainséirí san oíche
Pictiúir dínn inár luí ar an urlár
Ní féidir, ní féidir liom an troid seo a dhéanamh a thuilleadh

Ach níor cheart go mbeadh sé chomh crua
Cosúil le análaithe faoi uisce
Leanbh, táimid sa gorm
Ní fhaca sé ag teacht é
Ag titim isteach i rud ar bith
Níl rud éigin is féidir linn a dhéanamh

(Uh uhh…)
Is féidir liom a bhraitheann tú ag sleamhnú trí mo lámha
(Uh uhh…)
Buille faoi thuairim thógamar caisleán as gaineamh

Gaineamh, gaineamh
Is féidir liom a bhraitheann tú ag sleamhnú trí mo lámha
Gaineamh, gaineamh
Buille faoi thuairim thógamar caisleán as gaineamh

Níor cheart go mbeadh sé chomh crua
Cosúil le análaithe faoi uisce
Níor cheart go mbeadh sé chomh crua
Cosúil le análaithe faoi uisce

Gaineamh, gaineamh
Is féidir liom a bhraitheann tú ag sleamhnú trí mo lámha
Gaineamh, gaineamh
Buille faoi thuairim thógamar caisleán aѕ gaineаmh

Sand

(Uh uhh…)
Gårsdagen spiser opp mitt sinn
Du og jeg vi fikk det aldri til
Vi kastet minnene opp i lufta
Biter og deler ligger overalt

(Uh uhh…)
Biter og deler ligger overalt
(Uh uhh…)
Biter og deler som ikke bryr oss

Burde ikke være så hardt
Som å puste under vann
Baby, vi har vært i det blå
Så det ikke komme
Faller i ingenting
Er det ikke noe vi kan gjøre

(Uh uhh…)
Jeg kan kjenne du sklir fra mine hender
(Uh uhh…)
Antar vi bygde et slott ut av sand

I går hadde jeg deg ved min side
Nå er vi som fremmede i natten
Blider av oss ligger utover gulvet
Nei, jeg kan ikke sloss lenger

Burde ikke være så hardt
Som å puste under vann
Baby, vi har vært i det blå
Så det ikke komme
Faller i ingenting
Er det ikke noe vi kan gjøre

(Uh uhh…)
Jeg kan kjenne du sklir fra mine hender
(Uh uhh…)
Antar vi bygde et slott ut av sand

Sand, sand
Jeg kan kjenne du sklir fra mine hender
Sand, sand
Antar vi bygde et slott ut av sand

Burde ikke være så hardt
Som å puste under vann
Burde ikke være så hardt
Som å puste under vann

Sand, sand
Jeg kan kjenne du sklir fra mine hender
Sand, sand
Antar vi bygde et slott ut av ѕаnd

Песок

(У-у..)
Вчерашний день съедает мой разум
Ты и я, мы не могли понять этого
Мы бросали воспоминания в воздух
Повсюду лежат частички и кусочки

(У-у…)
Повсюду лежат частички и кусочки
(У-у…)
Частички и кусочки, как будто нам было всё равно

Не должно быть так сложно
Как дышать под водой
Детка, мы были в безвыходном положении
Не ожидала, что это произойдет
Падение в ничто
Разве мы не можем что-то сделать?

(У-у…)
Я чувствую, как ты ускользаешь из моих рук
(У-у…)
Похоже мы построили замок из песка

Вчера ты был рядом со мной
Теперь мы как незнакомцы в ночи
Фотографии нас лежат на полу
Нет, я больше не могу продолжать сражаться

Но это не должно быть так сложно
Как дышать под водой
Детка, мы были в безвыходном положении
Не ожидала, что это произойдет
Падение в ничто
Разве мы не можем что-то сделать?

(У-у…)
Я чувствую, как ты ускользаешь из моих рук
(У-у…)
Похоже мы построили замок из песка

Песок, песок
Я чувствую, как ты ускользаешь из моих рук
Песок, песок
Похоже мы построили замок из песка

Не должно быть так сложно
Как дышать под водой
Не должно быть так сложно
Как дышать под водой

Песок, песок
Я чувствую, как ты ускользаешь из моих рук
Песок, песок
Похоже мы построили замок из песка

Sand

(Uh uhh…)
Igår äter upp mitt sinne
Du och jag kunde inte få det rätt
Vi kastade minnen i luften
Småbitar ligger överallt

(Uh uhh…)
Småbitar ligger överallt
(Uh uhh…)
Småbitar som om vi inte brydde oss

Borde inte vara så svårt
Som att andas under vatten
Älskling, vi har varit i det blå
Såg det inte komma
Faller in i ingenting
Finns det inte något som vi kan göra

(Uh uhh…)
Jag kan känna dig glida genom mina händer
(Uh uhh…)
Gissar att vi byggde ett slott av sand

Igår hade jag dig vid min sida
Nu är vi precis som främlingar i natten
Bilder av oss ligger på golvet
Nej, jag kan inte kämpa längre

Men det borde inte vara så svårt
Som att andas under vatten
Älskling, vi har varit i det blå
Såg det inte komma
Faller in i ingenting
Finns det inte något som vi kan göra

(Uh uhh…)
Jag kan känna dig glida genom mina händer
(Uh uhh…)
Gissar att vi byggde ett slott av sand

Sand, sand
Jag kan känna dig glida genom mina händer
Sand, sand
Gissar att vi byggde ett slott av sand

Borde inte vara så svårt
Som att andas under vatten
Borde inte vara så svårt
Som att andas under vatten

Sand, sand
Jag kan känna dig glida genom mina händer
Sand, sand
Gissar att vi byggde ett slott av ѕаnd

Buhangin

(Uh uhh…)
Kinakain ng kahapon ang utak ko
Hindi natin maayos ang isa't isa
Nag tatapon lang tayo ng ala ala sa hangin
Pira pirasong nagkakalat saan saan

(Uh uhh…)
Pira pirasong nagkakalat saan saan
(Uh uhh…)

Di dapat ganito kahirap
Parang humihinga sa ilalim ng tubig
Mahal, tayo ay nasa kalungkutan
Di ko to nakitang paparating
Nahuhulog sa wala
Wala na ba tayong magagawa

(Uh uhh…)
Nararamdaman ko na bumibitaw ka na sa kamay ko
(Uh uhh…)
Siguro kastilyong buhangin lang ang nabuo natin

Kahapon nasa tabi kita
Ngayon para lang tayong estranghero sa gabi
Mga litrato natin nakakalat sa sahig
Ayaw, Di ko na kaya ilaban to

Kasi hindi dapat ganito kahirap
Parang humihinga sa ilalim ng tubig
Mahal, tayo ay nasa kalungkutan
Di ko to nakitang paparating
Nahuhulog sa wala
Wala na ba tayong magagawa

(Uh uhh…)
Nararamdaman ko na bumibitaw ka na sa kamay ko
(Uh uhh…)
Siguro kastilyong buhangin lang ang nabuo natin

Buhangin, buhangin
Nararamdaman ko na bumibitaw ka na sa kamay ko
Buhangin, buhangin
Siguro kastilyong buhangin lang ang nabuo natin

Di dapat ganito kahirap
Parang humihinga sa ilalim ng tubig
Di dapat ganito kahirap
Parang humihinga sa ilalim ng tubig

Buhangin, buhangin
Nararamdaman ko na bumibitaw ka na sa kamay ko
Buhangin, buhangin
Siguro kaѕtilyong buhangin lang ang nabuo nаtin

Пісок

(Ууу… Ууу…)
Вчорашній день зжирає мені мозок
Ти і я - ми не порозумілися
Ми кидали спогади в повітря
Їхні рештки навкруги

(Ууу… Ууу…)
Їхні рештки навкруги
(Ууу… Уу…)
На їхні рештки неначе всеодно

Це ж наче не важко
Як дихати у воді
Дорогий ми були в пітьмі
Я цього не очікувала
Падала в безодню
І нічого ми не можемо зробить

(Ууу ууу..)
Ти вислизаєш з моїх рук
(Ууу… Ууу..)
Схоже ми збудували наш замок із піску

Вчора ти був на моїй стороні
Тепер ми наче незнайомці у ночі
Наші фото на підлозі
Ні, я більше не можу з цим боротися

Але це ж наче не важко
Як дихати у воді
Дорогий ми були в пітьмі
Я цього не очікувала
Падала в безодню
І нічого ми не можемо зробить

(Ууу ууу..)
Ти вислизаєш з моїх рук
(Ууу… Ууу..)
Схоже ми збудували наш замок із піску

Пісок! Пісок
Ти вислизаєш з моїх рук
Пісок! Пісок
Схоже ми збудували наш замок із піску

Це ж наче не важко
Як дихати у воді
Це ж наче не важко
Як дихати у воді

Пісок! Пісок
Ти вислизаєш з моїх рук
Пісок! Пісок
Схоже ми збудували наш замок із піску

Tywod

(Uh uhh…)
Mae ddoe yn bwyta fy meddwl
Ni allech chi a minnau ei gael yn iawn
Roeddem yn taflu atgofion i'r awyr
Darnau a darnau yn gorwedd ym mhobman

(Uh uhh…)
Darnau a darnau yn gorwedd ym mhobman
(Uh uhh…)
Darnau a darnau felly doedd dim ots gennym ni

Ni ddylai fod mor galed
Fel anadlu o dan ddŵr
Babi, rydyn ni wedi bod yn y glas
Heb ei weld yn dod
Disgyn i ddim
Onid oes rhywbeth y gallwn ei wneud

(Uh uhh…)
Gallaf deimlo eich bod yn llithro trwy fy nwylo
(Uh uhh…)
Tybed a wnaethom ni adeiladu castell allan o dywod

Ddoe roedd gen i chi wrth fy ochr
Nawr rydyn ni'n union fel dieithriaid yn y nos
Lluniau ohonom yn gorwedd ar y llawr
Na, ni allaf wneud y frwydr hon mwyach

Ond ni ddylai fod mor anodd
Fel anadlu o dan ddŵr
Babi, rydyn ni wedi bod yn y glas
Heb ei weld yn dod
Disgyn i ddim
Onid oes rhywbeth y gallwn ei wneud

(Uh uhh…)
Gallaf deimlo eich bod yn llithro trwy fy nwylo
(Uh uhh…)
Tybed a wnaethom ni adeiladu castell allan o dywod

Tywod tywod
Gallaf deimlo eich bod yn llithro trwy fy nwylo
Tywod tywod
Tybed a wnaethom ni adeiladu castell allan o dywod

Ni ddylai fod mor galed
Fel anadlu o dan ddŵr
Ni ddylai fod mor galed
Fel anadlu o dan ddŵr

Tywod tywod
Gallaf deimlo eich bod yn llithro trwy fy nwylo
Tywod tywod
Tybed a wnaethom ni adeiladu caѕtell allаn o dywod

Denmark 2024

Artist
Saba
Title
Sand
Event
Eurovision Song Contest 2024 Malmö

ARTIST

  • Saba Lykke Oehlenschlæger

SONGWRITERS

COMMENTATOR

Denmark • News

The video can't be added.

Eurovision News