Eurovision 2026 Luxembourg:
Eva Marija - "Mother Nature"
Mother Nature
From the start
When all was fun and games
Wasn't hard
But all good things can end
Back when I was younger
I planted a seed under the moonlight
And even when there's thunder
I go back when I wonder, who am I?
From the ground to my skin
As I'm howling at the wind
Dig my roots in the mud
And I lean my head back
Let it out, let it in
Letting go of all my sins
Dig my roots in the mud
And I lean my head back
Mother Nature, she knows
Mother Nature, she knows
I know that
Mother Nature, she knows
Mother Nature, she knows
Mother Nature, she knows
See the leaves
How they grow back again
And I heal
Then learn to love myself again
Even when there's thunder
I don't have to wonder, who am I?
From the ground to my skin
As I'm howling at the wind
Dig my roots, in the mud
And I lean my head back
Let it out, let it in
Letting go of all my sins
Dig my roots in the mud
And I lean my head back
Mother Nature, she knows
Mother Nature, she knows
I know that
Mother Nature, she knows
Mother Nature, she knows
Oh, oh, oh…
(Mother Nature, she knows)
Mmhmm…
Mother Nаture, she knowѕ
Ana Təbiət
Əvvəldən bəri
Hər şey oyun və əyləncə olanda
Çətin deyildi
Amma hər gözəl şeyin də bir sonu var
Gənc olduğum vaxtlarda
Ay işığında bir toxum əkmişdim
Hətta göy guruldayanda belə
Düşünəndə yenə ora qayıdıram: mən kiməm?
Torpaqdan dərimə qədər
Küləyə ulayanda
Köklərimi palçığın içinə salıram
Başımı arxaya əyirəm
Buraxıram çıxsın, buraxıram girsin
Bütün günahlarımdan azad oluram
Köklərimi palçığa salıram
Və başımı arxaya əyirəm
Ana Təbiət bilir
Ana Təbiət bilir
Mən bunu bilirəm
Ana Təbiət bilir
Ana Təbiət bilir
Ana Təbiət bilir
Bax yarpaqlara
Necə yenidən boy atırlar
Mən də sağalıram
Və yenidən özümü sevməyi öyrənirəm
Göy guruldayanda belə
Artıq düşünməyə ehtiyac yoxdur: mən kiməm?
Torpaqdan dərimə qədər
Küləyə ulayanda
Köklərimi palçığın içinə salıram
Başımı arxaya əyirəm
Buraxıram çıxsın, buraxıram girѕin
Bütün günahlarımdan azad oluram
Köklərimi palçığa buraxıram
Və başımı arxaya əyirəm
Ana Təbiət bilir
Ana Təbiət bilir
Mən bunu bilirəm
Ana Təbiət bilir
Ana Təbiət bilir
Ah, ah, ah…
Ana Təbiət bilir
Mmm…
Anа Təbiət bilir
Майката Природа
От самото начало
Когато всичко беше забава и игри
Не беше трудно
Но всички хубави неща могат да свършат
Когато бях по-млада
Засадих семе под лунната светлина
И дори когато има гръмотевици
Връщам се назад, когато се чудя коя съм аз?
От земята до кожата ми
Докато вия на вятъра
Заравям корените си в калта
И отпускам глава назад
Ще се отпусна, ще се смиря
Освобождавам се от всичките си грехове
Заравям корените си в калта
И отпускам глава назад
Майката Природа, тя знае
Майката Природа, тя знае
Аз знам това
Майката Природа, тя знае
Майката Природа, тя знае
Майката Природа, тя знае
Виж листата
Как порастват отново
И аз се излекувам
После се научавам да обичам себе си отново
Дори когато има гръмотевици
Не е нужно да се чудя коя съм аз?
От земята до кожата ми
Докато вия на вятъра
Заравям корените си в калта
И отпускам глава назад
Ще се отпусна, ще се смиря
Освобождавам се от всичките си грехове
Заравям корените си в калта
И отпускам глава назад
Майката Природа, тя знае
Майката Природа, тя знае
Аз знам това
Майката Природа, тя знае
Майката Природа, тя знае
О, о, о…
(Майката Природа, тя знае)
Мммм…
Майката Природа, тя знае
Mare natura
Des del principi
Quan tot era bufar i fer ampolles
No era difícil
Però totes les coses bones poden acabar
Fa temps, quan era més jove
Vaig plantar una llavor sota la llum de la lluna
I fins i tot quan trona
Hi torno quan em pregunto qui soc
De la terra a la meva pell
Mentre udolo cap al vent
Clavo les meves arrels al fang
I inclino el meu cap enrere
Deixa-ho anar, deixa-ho entrar
Deixant anar tots els meus pecats
Clavo les meves arrels al fang
I inclino el meu cap enrere
La mare natura, ho sap
La mare natura, ho sap
Jo sé que
La mare natura, ho sap
La mare natura, ho sap
La mare natura, ho sap
Mira les fulles
Com tornen a créixer
I em curo
I després aprenc a estimar-me un altre cop
Fins i tot quan trona
No m'he de preguntar qui soc
De la terra a la meva pell
Mentre udolo cap al vent
Clavo les meves arrels al fang
I inclino el meu cap enrere
Deixa-ho anar, deixa-ho entrar
Deixant anar tots els meus pecats
Clavo les meves arrels al fang
I inclino el meu cap enrere
La mare natura, ho sap
La mare natura, ho sap
Jo sé que
La mare natura, ho sap
La mare natura, ho sap
Oh, oh, oh…
(La mare natura, ho sap)
Mmhmm…
La mare natura, ho ѕаp
Moder Natur
Fra starten
Da alt var sjov og leg
Var det ikke hårdt
Men alle gode ting kan ende
Dengang jeg var yngre
Plantede jeg et frø i måneskin
Og selv når der er torden
Går jeg tilbage og undres: Hvem er jeg?
Fra jorden til min hud
Mens jeg hyler mod vinden
Begraver mine rødder i mudderet
Og jeg læner mit hoved tilbage
La' det komme ud, la' det komme ind
Gir' slip på alle mine synder
Begraver mine rødder i mudderet
Og jeg læner mit hoved tilbage
Moder Natur, hun ved
Moder Natur, hun ved
Jeg ved at
Moder Natur, hun ved
Moder Natur, hun ved
Moder Natur, hun ved
Se bladene
Hvordan de gror tilbage igen
Og jeg healer
Og lærer at elske mig selv igen
Og selv når der er torden
Går jeg tilbage og undres: Hvem er jeg?
Fra jorden til min hud
Mens jeg hyler mod vinden
Begraver mine rødder i mudderet
Og jeg læner mit hoved tilbage
La' det komme ud, la' det komme ind
Gir' slip på alle mine ѕynder
Begraver mine rødder i mudderet
Og jeg læner mit hoved tilbage
Moder Natur, hun ved
Moder Natur, hun ved
Jeg ved at
Moder Natur, hun ved
Moder Natur, hun ved
Uh, uh, uh…
(Moder Natur, hun ved)
Mmhmm…
Moder Nаtur, hun ved
Moeder Natuur
Vanaf het begin
Toen alles leuk en aardig was
Was niet moeilijk
Maar alle goede dingen kunnen eindigen
Vroeger toen ik jonger was
Plantte ik een zaad onder het maanlicht
En zelfs als er donder is
Ga ik terug als ik me afvraag, wie ben ik?
Van de grond tot aan mijn huid
Terwijl ik in de wind aan het loeien ben
Vind mijn origines in het modder
En ik leun mijn hoofd achterover
Laat het uit, laat het in
Al mijn zonden laten gaan
Vind mijn origines in de modder
En ik leun mijn hoofd achterover
Moeder Natuur, zij weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Ik weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Zie de bladeren
Hoe ze teruggroeien
En ik genees
En dan leer hoe ik weer van mezelf kan houden
Zelfs als er donder is
Ga ik terug als ik me afvraag, wie ben ik?
Van de grond tot aan mijn huid
Terwijl ik in de wind aan het loeien ben
Vind mijn origines in het modder
En ik leun mijn hoofd achterover
Laat het uit, laat het in
Al mijn zonden laten gaan
Vind mijn origineѕ in de modder
En ik leun mijn hoofd achterover
Moeder Natuur, zij weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Ik weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Moeder Natuur, zij weet het
Oh, oh, oh…
(Moeder Natuur, zij weet het)
Mmhmm…
Moeder Nаtuur, zij weet het
Äiti Luonto
Alusta lähtien
Kun kaikki oli hauskaa
Ei ollut vaikeuksia
Mutta kaikki hyvä loppuu aikanaan
Kun olin nuorempi
Istutin siemenen kuutamon alla
Ja vaikka ukkostaisikin
Palaan, kun mietin, kuka olen?
Maasta iholleni
Samalla kun ulvon tuulelle
Kaivaen mudassa juuriani
Ja nojaan päätäni taaksepäin
Päästä ulos, päästä sisään
Päästämässä irti synneistäni
Kaivaen mudassa juuriani
Ja nojaan päätäni taaksepäin
Äiti luonto, hän tietää
Äiti luonto, hän tietää
Tiedän sen
Äiti luonto, hän tietää
Äiti luonto, hän tietää
Äiti luonto, hän tietää
Näetkö lehdet
Kuinka ne kasvavat takaisin taas
Ja mä parannun
Sitten opettelen rakastamaan itseäni taas
Ja vaikka ukkostaisikin
Mun ei tarvitse miettiä, kuka olen?
Maasta iholleni
Samalla kun ulvon tuulelle
Kaivaen mudassa juuriani
Ja nojaan päätäni taaksepäin
Päästä ulos, päästä sisään
Päästämässä irti synneistäni
Kaivaen mudassa juuriani
Ja nojaan päätäni taаksepäin
Äiti luonto, hän tietää
Äiti luonto, hän tietää
Tiedän ѕen
Äiti luonto, hän tietää
Äiti luonto, hän tietää
Oh, oh, oh…
(Äiti luonto, hän tietää)
Mmhmm…
Äiti luonto, hän tietää
Mère Nature
Depuis le début
Quand l'on jouait et que tout était amusant
Ce n'était pas compliqué
Mais toutes les bonnes choses ont une fin
Quand j'étais jeune
J'avais planté une graine sous la lune
Et même s'il y a de l'orage
J'y retourne en me demandant qui je suis
De la terre à ma peau
Alors que je crie au vent
Je plante mes racines dans la boue
Et je lève la tête
Inspire, lâche tout
Je m'extirpe de tous mes pêchés
Je plante mes racines dans la boue
Et je lève la tête
Mère Nature, elle le sait
Mère Nature, elle le sait
Je sais que
Mère Nature, elle le sait
Mère Nature, elle le sait
Mère Nature, elle le sait
Regarde les feuilles
Qui poussent encore une fois
Et je me soigne
Puis apprends à m'aimer encore
Et même s'il y a de l'orage
Je n'ai plus besoin de me demander qui je suis
De la terre à ma peau
Alors que je crie au vent
Je plante mes racines dans la boue
Et je lève la tête
Inspire, lâche tout
Je m'extirpe de tous mes pêchés
Je plante mes racines dans la boue
Et je lève la tête
Mère Nature, elle le sait
Mère Nature, elle le sait
Je sais que
Mère Nature, elle le sait
Mère Nature, elle le sait
Oh, oh, oh…
(Mère Nature, elle le sait)
Mmhmm…
Mère Nature, elle le ѕаit
Mem Natuer
Fan it begjin ôf
Doe't alles noch wille en spultsjes wie
Wie net dreech
Mar oan alle goede dingen kin in ein komme
Doe't ik jonger wie
Ik haw in sied plante ûnder it moanneljocht
En sels as der tonger is
Gean ik werom as ik mysels ôffreegje, wa bin ik?
Fan 'e grûn nei myn hûd
Wylst ik yn 'e wyn raas
Fyn myn oarsprong yn 'e modder
En ik lean myn holle efteroer
Lit it út, lit it yn
Al myn sûnden loslitte
Fyn myn oarsprong yn 'e modder
En ik lean myn holle efteroer
Mem Natuer, sy wit it
Mem Natuer, sy wit it
Ik wit t ek
Mem Natuer, sy wit it
Mem Natuer, sy wit it
Mem Natuer, sy wit it
Sjoch de blêden
Hoe't se weromgroeie
En ik genêze
En dan lear ik wer hoe't ik fan mysels hâlde kin
En sels as der tonger is
Gean ik werom as ik mysels ôffreegje, wa bin ik?
Fan 'e grûn nei myn hûd
Wylst ik yn 'e wyn raas
Fyn myn oarsprong yn 'e modder
En ik lean myn holle efteroer
Lit it út, lit it yn
Al myn sûnden loslitte
Fyn myn oarsprong yn 'e modder
En ik lean myn holle efteroer
Mem Natuer, sy wit it
Mem Natuer, sy wit it
Ik wit t ek
Mem Natuer, sy wit it
Mem Natuer, sy wit it
Och, och, och…
(Mem Natuer, sy wit it)
Mmhmm…
Mem Nаtuer, ѕy wit it
დედა ბუნება
თავიდანვე
როდესაც ყველაფერი სახალისო და თამაშები იყო
რთული არ იყო
მაგრამ ყველა კარგ რამეს შეიძლება დასასრული ჰქონდეს
როდესაც პატარა ვიყავი
მთვარის შუქზე თესლი დავთესე
და მაშინაც კი, როცა ჭექა-ქუხილია
უკან ვბრუნდები, როცა ვფიქრობ, ვინ ვარ მე?
მიწიდან ჩემს კანამდე
როდესაც ქარს ვუყვირი
ტალახში ფესვებს ვთხრი
და თავს უკან ვწევ
გაუშვებ, შემოუშვებ
ყველა ჩემს ცოდვას ვტოვებ
ტალახში ფესვებს ვთხრი
და თავს უკან ვწევ
დედა ბუნება, მან იცის
დედა ბუნება, მან იცის
მე ვიცი, რომ
დედა ბუნება, მან იცის
დედა ბუნება, მან იცის
დედა ბუნება, მან იცის
ხედავ ფოთლებს
როგორ იზრდებიან ისევ
და მე ვკურნავ
შემდეგ ისევ ვსწავლობ საკუთარი თავის სიყვარულს
მაშინაც კი, როცა ჭექა-ქუხილია
არ მჭირდება ფიქრი, ვინ ვარ მე?
მიწიდან კანამდე
როდესაც ქარს ვუყვირი
ფესვებს ტალახში ვთხრი
და თავს უკან ვხრი
გამოვუშვებ, ვუშვებ
ყველა ცოდვას ვტოვებ
ფესვებს ტალახში ვთხრი
და თავს უკან ვხრი
დედა ბუნება, მან იცის
დედა ბუნება, მან იცის
მე ვიცი ეს
დედა ბუნება, მან იცის
დედა ბუნება, მან იცის
ოჰ, ოჰ, ოჰ…
(დედა ბუნება, მან იცის)
მმმ…
დედა ბუნება, მან იცის
Mutter Natur
Von Anfang an
Als alles noch Spiel und Spaß war
Es war nicht schwer
Aber alle guten Dinge können zu Ende gehen
Als ich noch jünger war
Habe ich einen Samen im Mondschein gepflanzt
Und selbst wenn es donnert
Gehe ich dahin zurück, wenn ich mich frage, wer ich bin
Von der Erde auf meine Haut
Wie ich heule im Wind
Grabe meine Wurzeln in den Boden
Und lehne meinen Kopf zurück
Lass es heraus, lass es herein
Lasse meine Sünden auf sich beruhen
Grabe meine Wurzeln in den Boden
Und lehne meinen Kopf zurück
Mutter Natur, sie weiß es
Mutter Natur, sie weiß es
Ich weiß das
Mutter Natur, sie weiß es
Mutter Natur, sie weiß es
Mutter Natur, sie weiß es
Schau die Blätter an
Wie sie wieder wachsen
Und ich heile
Und lerne mich selbst zu lieben
Und selbst wenn es donnert
Muss ich mich nicht fragen, wer ich bin
Von der Erde auf meine Haut
Wie ich heule im Wind
Grabe meine Wurzeln in den Boden
Und lehne meinen Kopf zurück
Lass es heraus, lass es herein
Lasse meine Sünden auf sich beruhen
Grabe meine Wurzeln in den Boden
Und lehne meinen Kopf zurück
Mutter Natur, sie weiß es
Mutter Natur, sie weiß es
Ich weiß das
Mutter Natur, sie weiß es
Mutter Natur, sie weiß es
Oh, oh, oh…
(Mutter Natur, sie weiß es)
Mmhmm…
Mutter Nаtur, sie weiß eѕ
Μητέρα Φύση
Από την αρχή της ζωής
Που όλα ήταν ανέμελα
Δεν υπήρχαν δυσκολίες
Αλλά όλα τα καλά τελειώνουν
Όταν ήμουν μικρή
Φύτεψα ένα σπόρο, κάτω από το φως του φεγγαριού
Και ακόμη και όταν έχει αστραπές
Πάω πίσω στη στιγμή που αναρωτιόμουν, ποια είμαι
Από το έδαφος έως το δέρμα μου
Όσο ουρλιάζω στον άνεμο
Σκάβω τις ρίζες μου στη λάσπη
Και γέρνω το κεφάλι μου προς τα πίσω
Άσ' το έξω, άσ' το να μπει
Απελευθερώνομαι από τις αμαρτίες
Σκάβω τις ρίζες μου στη λάσπη
Και γέρνω το κεφάλι μου προς τα πίσω
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Το ξέρω
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Κοίτα τα φύλλα
Πώς μεγαλώνουν ξανά
Και εγώ επουλώνω τις πληγές μου
Και τότε μαθαίνω να με αγαπώ ξανά
Ακόμη και όταν έχει αστραπές
Δεν χρειάζεται να αναρωτιέμαι ποια είμαι
Από το έδαφος έως το δέρμα μου
Όσο ουρλιάζω στον άνεμο
Σκάβω τις ρίζες μου στη λάσπη
Και γέρνω το κεφάλι μου προς τα πίσω
Άσ' το έξω, άσ' το να μπει
Απελευθερώνομαι από τις αμαρτίες
Σκάβω τις ρίζες μου στη λάσπη
Και γέρνω το κεφάλι μου προς τα πίσω
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Το ξέρω
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
Ω, ω, ω…
(Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει)
Μμμμμ…
Η Μητέρα Φύση, αυτή ξέρει
אמא אדמה
מההתחלה
כשהכל היה כיף ומשחקים
לא היה קשה
אבל כל הדברים הטובים יכולים להסתיים
כשהייתי צעירה
שתלתי זרע תחת אור הירח
ואפילו כשיש רעמים
אני חוזרת כשאני תוהה, מי אני?
מהאדמה אל עורי
כשאני מייללת לרוח
חופרת את שורשיי בבוץ
ואני מטה את ראשי לאחור
תן לזה לצאת, תן לזה להיכנס
מוותרת על כל חטאיי
חופרת את שורשיי בבוץ
ואני מטה את ראשי לאחור
אמא אדמה, היא יודעת
אמא אדמה, היא יודעת
אני יודעת זאת
אמא אדמה, היא יודעת
אמא אדמה, היא יודעת
אמא אדמה, היא יודעת
הסתכל על העלים
איך הם גודלים שוב
ואני נרפאת
אז לומדת לאהוב את עצמי שוב
ואפילו כשיש רעמים
אני חוזרת כשאני תוהה, מי אני?
מהאדמה אל עורי
כשאני מייללת לרוח
חופרת את שורשיי בבוץ
ואני מטה את ראשי לאחור
תן לזה לצאת, תן לזה להיכנס
מוותרת על כל חטאיי
חופרת את שורשיי בבוץ
ואני מטה את ראשי לאחור
אמא אדמה, היא יודעת
אמא אדמה, היא יודעת
אני יודעת זאת
אמא אדמה, היא יודעת
אמא אדמה, היא יודעת
או, או, או…
(אמא אדמה, היא יודעת)
ממממ…
אמא אדמה, היא יודעת
Anyatermészet
A kezdetektől fogva
Amikor minden móka és játék volt
Nem volt nehéz
De minden jónak vége szakadhat
Amikor fiatalabb voltam
Elültettem egy magot a holdfény alatt
És még akkor is, ha mennydörög
Visszatérek, amikor azon tűnődöm, ki vagyok én?
A földtől a bőrömig
Miközben a szélben üvöltök
Gyökereimet ásom a sárba
És hátrahajtom a fejem
Kiengedem, beengedem
Elengedve minden bűnömet
Gyökereimet ásom a sárba
És hátrahajtom a fejem
Anyatermészet, ő tudja
Anyatermészet, ő tudja
Tudom, hogy
Anyatermészet, ő tudja
Anyatermészet, ő tudja
Anyatermészet, ő tudja
Nézd a leveleket
Hogyan nőnek vissza újra
És én meggyógyulok
Aztán megtanulom újra szeretni magam
Még akkor is, ha mennydörög
Nem kell azon tűnődnöm, ki vagyok én?
A földtől a bőrömig
Miközben a szélben üvöltök
Gyökereimet ásom a sárba
És hátrahajtom a fejem
Engedd ki, engedd be
Elengedve minden bűnömet
Gyökereimet ásom a sárba
És hátrahajtom a fejem
Anyatermészet, tudja
Anyatermészet, tudja
Tudom, hogy
Anyatermészet, tudja
Anyatermészet, tudja
Ó, ó, ó…
(Anyatermészet, tudja)
Mmhmm…
Anyaterméѕzet, tudjа
Ibu Alam
Sejak awal
Saat semuanya penuh kesenangan dan permainan
Tidak sulit
Namun, semua hal baik bisa berakhir
Dulu waktu aku masih muda
Aku menanam benih di bawah sinar bulan
Dan bahkan saat ada guntur
Aku kembali ketika aku bertanya-tanya, siapakah saya?
Dari tanah ke kulitku
Saat aku melolong ke arah angin
Tanamkan akarku di lumpur
Dan aku menyandarkan kepalaku ke belakang
Keluarkan, biarkan masuk
Melepaskan semua dosa-dosaku
Tanamkan akarku di lumpur
Dan aku menyandarkan kepalaku ke belakang
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Aku tahu bahwaIbu
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Lihatlah daun-daunnya
Bagaimana mereka tumbuh kembali
Dan aku sembuh
Dan belajar mencintai diri sendiri lagi
Bahkan saat ada guntur
Oh, aku tidak perlu bertanya-tanya lagi, siapakah saya?
Dari tanah ke kulitku
Saat aku melolong ke arah angin
Tanamkan akarku di lumpur
Dan aku menyandarkan kepalaku ke belakang
Keluarkan, biarkan masuk
Melepaskan semua dosa-dosaku
Tanamkan akarku di lumpur
Dan aku menyandarkan kepalaku ke belakang
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Aku tahu bahwa
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Ibu Alam, dia tahu segalanya
Oh, oh, oh…
(Ibu Alam, dia tahu segalanya)
Mmhmm…
Ibu Alam, dia tahu ѕegalanyа
Madre Natura
In principio
Quando tutto era divertente come un gioco
Non era difficile
Ma tutte le cose belle possono finire
Allora quand'ero giovane
Piantai un seme alla luce della luna
E anche quando tuona
Ritorno a domandarmi, chi sono io?
Dal profondo fino alla mia pelle
Quando ululo al vento
Le mie radici scavano nel fango
E reclino il capo
Lascia uscire, lascia entrare
Lasciando andare tutti i miei peccati
Le mie radici scavano nel fango
E reclino il capo
Madre Natura , lei sa
Madre Natura , lei sa
Io so che
Madre Natura , lei sa
Madre Natura , lei sa
Madre Natura, lei sa
Vedo le foglie
Come rinascono
E guarisco
Poi imparo ad amarmi di nuovo
Anche quando tuona
Non devo domandarmi, chi sono io?
Dal profondo fino alla mia pelle
Quando ululo al vento
Le mie radici scavano nel fango
E reclino il capo
Lascia uscire, lascia entrare
Lasciando andare tutti i miei peccati
Le mie radici scavano nel fango
E reclino il capo
Madre Natura , lei sa
Madre Natura , lei sa
Io so che
Madre Natura , lei sa
Madre Natura , lei sa
Oh, oh, oh…
(Madre Natura , lei sa)
Mmhmm…
Madre Natura , lei ѕа
Terra Mater
A primis
Omnibus iocundis ludendis
Difficile non erat
Sed omne bonum finire potest
Iuvenior cum eram
Sub splendore lunae granum sevi
Etiam cum tonet
Redeam cum dubitem, quae sum?
A solo ad cutem
Vento dum ululem
Lutem radicibus penetrem
Caputque reclinem
Id emittam admittam
Omnia meorum peccatorum amittens
Lutem radicibus penetrem
Caputque reclinem
Terra Mater, ea scit
Terra Mater, ea scit
Id scio
Terra Mater, ea scit
Terra Mater, ea scit
Terra Mater, ea scit
Folia videte
Ut denuo renascuntur
Et sanar
Deinde memet denuo amare discam
Etiam cum tonet
Necesse non est dubitare, quae sum?
A solo ad cutem
Vento dum ululem
Lutem radicibus penetrem
Caputque reclinem
Id emittam admittam
Omnia meorum peccatorum amittens
Lutem radicibus penetrem
Caputque reclinem
Terra Mater, ea scit
Terra Mater, ea scit
Id scio
Terra Mater, ea scit
Terra Mater, ea scit
O, o, o…
(Terra Mater, ea scit)
Mmhmm…
Terra Mater, eа ѕcit
Māte daba
No sākuma
Kad viss bija jautrība un spēles
Nebija grūti
Bet visas labās lietas kādreiz beidzas
Kad es biju jaunāka
Es iestādīju sēklu mēnesgaismā
Un pat tad, kad bija negaiss
Ejot atpakaļ laikā es šaubos, kas es esmu?
No zemes līdz ādai
Kamēr gaudoju vējam
Roku savas saknes dubļos
Un noliecu galvu atpakaļ
Palaid ārā, palaid iekšā
Palaižu vaļā visus manus grēkus
Roku savas saknes dubļos
Un noliecu galvu atpakaļ
Māte daba zina visu
Māte daba zina visu
Es zinu to
Māte daba zina visu
Māte daba zina visu
Māte daba zina visu
Redzi lapas
Kā tās atkal aug
Un es dzīstu
Tad mācos atkal mīlēt sevi
Un pat tad, kad bija negaiss
Ejot atpakaļ laikā es šaubos, kas es esmu?
No zemes līdz ādai
Kamēr gaudoju vējam
Roku savas saknes dubļos
Un noliecu galvu atpakaļ
Palaid ārā, palaid iekšā
Palaižu vaļā visus manus grēkus
Roku savas saknes dubļos
Un noliecu galvu atpakaļ
Māte daba zina visu
Māte daba zina visu
Es zinu to
Māte daba zina visu
Māte daba zina visu
Oh, oh, oh…
(Māte daba zina visu)
Mmhmm…
Māte daba zinа viѕu
Madre Natura
Mill-bidu
Meta kollox kien gost u pjaċir
Ma kienx hemm inkwiet
Iżda kollox jista' jintemm
Lura għal tfuliti
Kont żrgħajt żerriegħa taħt dawl il-qamar
U anki meta kien hemm is-sajjetti
Kont immur lura nistaqsi, jien min jien?
Mill-art għal ġildi
Kif qed ngħajjat fir-riħ
Inħaffer għeruqi fit-tajn
U nixref rasi lura
Il-barra, il-ġewwa
Inħalli dnubieti kollha jitilqu
Inħaffer għeruqi fit-tajn
U nixref rasi lura
Madre Natura, taf
Madre Natura, taf
Jien naf li
Madre Natura, taf
Madre Natura, taf
Madre Natura, taf
Tara l-weraq
Kif jerġgħu jikbru
U nistrieħ
Imbagħad nitgħallem kif nerġa' nħobb lili nnifsi
Anki meta jkun hemm is-sajjetti
Ma għandix għalfejn nistaqsi, jien min jien?
Mill-art għal ġildi
Kif qed ngħajjat fir-riħ
Inħaffer għeruqi fit-tajn
U nixref rasi lura
Il-barra, il-ġewwa
Inħalli dnubieti kollha jitilqu
Inħaffer għeruqi fit-tajn
U nixref raѕi lura
Madre Natura, taf
Madre Natura, taf
Jien naf li
Madre Natura, taf
Madre Natura, taf
Oh, oh, oh…
(Madre Natura, taf)
Mmhmm…
Madre Natura, tаf
Moder Natur
Fra starten
Når alt var moro og spill
Va'kke vanskelig
Men alle gode ting kan stoppe
Når jeg var yngre
Jeg plantet et frø under månelyset
Og selv når det er torden
Jeg går tilbake når jeg undrer, hvem er jeg?
Fra jorden til min hud
Som jeg uler mot vinden
Graver røttene mine i gjørmen
Og jeg lener hodet mitt tilbake
La det ut, la det inn
Slipper tak av alle mine synder
Graver røttene mine i gjørmen
Og jeg lener hodet mitt tilbake
Moder Natur, hun vet
Moder Natur, hun vet
Jeg vet det
Moder Natur, hun vet
Moder Natur, hun vet
Moder Natur, hun vet
Se på bladene
Som de gror tilbake igjen
Og jeg blir bedre
Så lærer jeg meg å elske meg selv
Selv når det torden
Jeg trenger ikke å undre, hvem er jeg?
Fra jorden til huden min
Som jeg uler mot vinden
Graver røttene mine i gjørmen
Og jeg lener hodet mitt tilbake
Slipp det ut, slipp det inn
Slipper tak av alle mine ѕynder
Graver røttene mine i gjørmen
Og jeg lener hodet mitt tilbake
Moder Natur, hun vet
Moder Natur, hun vet
Jeg vet det
Moder Natur, hun vet
Moder Natur, hun vet
Oh, oh, oh…
(Moder Natur, hun vet)
Mmhmm…
Moder Nаtur, hun vet
Maire Natura
Tre lo començament
Quand tot èra de plaser e de jòcs
Èra pas dur
Mas totas las bonas causas pòdon s'acabar
Quand èri mai jove
Plantèri una grana jol clar de luna
E quitament quand i a de tron
Torni enrè quand me demandi, qual soi ieu?
De la terra a ma pèl
Coma udoli al vent
Cava mas raiças dins la fanga
E m'apiègi lo cap enrè
Daissa-lo sortir, daissa-lo dintrar
Daissar anar totes mos pecats
Cava mas raiças dins la fanga
E m'apiègi lo cap enrè
Maire Natura, ela o sap
Maire Natura, ela o sap
Sabi que
Maire Natura, ela o sap
Maire Natura, ela o sap
Maire Natura, ela o sap
Veire las fuèlhas
Cossí tornan créisser
E guèri
Puèi aprene a m'aimar de nòu
Quitament quand i a de tron
Me cal pas demandar, qual soi ieu?
De la terra a ma pèl
Coma udoli al vent
Cava mas raiças, dins la fanga
E m'apiègi lo cap enrè
Daissa-lo sortir, daissa-lo dintrar
Daissar anar totes mos pecats
Cava mas raiças dins la fanga
E m'apiègi lo cap enrè
Maire Natura, ela o sap
Maire Natura, ela o sap
Sabi que
Maire Natura, ela o sap
Maire Natura, ela o sap
Ò, ò, ò…
(Maire Natura, o sap)
Mmhmm…
Maire Natura, o ѕаp
Matka Natura
Od początku
Gdy wszystko było zabawą i grą
Nie było trudno
Ale wszystko, co dobre, może się skończyć
Kiedy byłam młodsza
Zasadziłam ziarno w świetle księżyca
I nawet gdy nadchodzi burza
Wracam tam, gdy się zastanawiam — kim jestem?
Od ziemi aż po moją skórę
Gdy wyją do wiatru
Zapuszczam korzenie w błocie
I odchylam głowę do tyłu
Wypuść to, wpuść to
Pozbywając się wszystkich moich grzechów
Zapuszczam korzenie w błocie
I odchylam głowę do tyłu
Matka Natura — ona wie
Matka Natura — ona wie
Ja to wiem
Matka Natura — ona wie
Matka Natura — ona wie
Matka Natura — ona wie
Spójrz na liście
Jak znów odrastają
I ja się leczę
Potem uczę się znów kochać siebie
Nawet gdy nadchodzi burza
Nie muszę się już zastanawiać — kim jestem
Od ziemi aż po moją skórę
Gdy wyją do wiatru
Zapuszczam korzenie w błocie
I odchylam głowę do tyłu
Wypuść to, wpuść to
Pozbywając się wszystkich moich grzechów
Zapuѕzczam korzenie w błocie
I odchylam głowę do tyłu
Matka Natura — ona wie
Matka Natura — ona wie
Ja to wiem
Matka Natura — ona wie
Matka Natura — ona wie
Oh, oh, oh…
(Matka Natura — ona wie)
Mmhmm…
Matka Natura — onа wie
Mãe Natureza
Desde o início
Quando tudo era diversão e jogos
Não era difícil
Mas todas as coisas boas podem acabar
Quando eu era mais jovem
Plantei uma semente sob o luar
E mesmo quando há trovões
Eu volto quando me pergunto: quem sou eu?
Do chão à minha pele
Enquanto uivo ao vento
Cavo minhas raízes na lama
E inclino minha cabeça para trás
Deixo sair, deixo entrar
Deixo ir todos os meus pecados
Cavo minhas raízes na lama
E inclino minha cabeça para trás
Mãe Natureza, ela sabe
Mãe Natureza, ela sabe
Eu sei disso
Mãe Natureza, ela sabe
Mãe Natureza, ela sabe
A Mãe Natureza sabe
Veja as folhas
Como elas voltam a crescer
E eu curo-me
Então aprendo a amar-me novamente
Mesmo quando há trovões
Não preciso perguntar: quem sou eu?
Do chão à minha pele
Enquanto uivo ao vento
Cavo minhas raízes na lama
E inclino minha cabeça para trás
Deixo sair, deixo entrar
Deixando ir todos os meus pecados
Cavo minhas raízes na lama
E inclino minha cabeça para trás
Mãe Natureza, ela sabe
Mãe Natureza, ela sabe
Eu sei disso
Mãe Natureza, ela sabe
Mãe Natureza, ela sabe
Oh, oh, oh…
(Mãe Natureza, ela sabe)
Mmhmm…
Mãe Natureza, ela ѕаbe
Mama Natură
De la început
Când totul era joacă și râsete
Nu era greu
Dar toate lucrurile bune se pot sfârși
Pe când eram mai tânăr
Am plantat o sămânță sub lumina lunii
Și chiar și când e furtună
Mă întorc și mă întreb: cine sunt eu?
De la pământ până la pielea mea
În timp ce urlu către vânt
Îmi sap rădăcinile în noroi
Și îmi las capul pe spate
Las să iasă, las să intre
Renunț la toate păcatele mele
Îmi sap rădăcinile în noroi
Și îmi las capul pe spate
Mama Natură, ea știe
Mama Natură, ea știe
Știu asta
Mama Natură, ea știe
Mama Natură, ea știe
Mama Natură, ea știe
Vezi frunzele
Cum cresc din nou
Și mă vindec
Apoi învăț să mă iubesc din nou
Chiar și când e furtună
Nu mai trebuie să mă întreb: cine sunt eu?
De la pământ până la pielea mea
În timp ce urlu către vânt
Îmi sap rădăcinile în noroi
Și îmi las capul pe spate
Las să iasă, las să intre
Renunț la toate păcatele mele
Îmi sap rădăcinile în noroi
Și îmi las capul pe spate
Mama Natură, ea știe
Mama Natură, ea știe
Știu aѕta
Mama Natură, ea știe
Mama Natură, ea știe
Oh, oh, oh…
(Mama Natură, ea știe)
Mmhmm…
Mama Natură, eа știe
Мать-природа
В детстве
Все было весело
И легко
Но всему хорошему приходит конец
Когда я была моложе
Я посадила семечко под луной
И даже когда гремит гроза
Я возвращаюсь туда когда мечтаю, кто я такая
От земли до моей кожи
Когда я вою на ветер
Я нахожу мои корни в земле
И поднимаю голову
Отпущу, смирюсь
Прощая себе свои грехи
Я нахожу мои корни в земле
И поднимаю голову
Мать-природа, она знает
Мать-природа, она знает
Я знаю, что
Мать-природа, она знает
Мать-природа, она знает
Мать-природа, она знает
Я вижу как листья
Снова растут
И я выздоравливаю
И снова учусь любить себя
И даже когда гремит гроза
Мне не нужно придумывать, кто я такая
От земли до моей кожи
Когда я вою на ветер
Я нахожу мои корни в земле
И поднимаю голову
Отпущу, смирюсь
Прощая себе свои грехи
Я нахожу мои корни в земле
И поднимаю голову
Мать-природа, она знает
Мать-природа, она знает
Я знаю, что
Мать-природа, она знает
Мать-природа, она знает
О, о. о
(Мать-природа, она знает)
М-м
Мать-природа, она знает
Majka priroda
Od početka
Kada je sve bilo samo igra
Nije bilo teško
Ali sve dobre stvari se završe
Kada sam bila mlađa
Posadila sam seme ispod mesečevog svetla
I ako je grmljavina
Idem nazad i pitam se, ko sam ja?
Od zemlje do moje kože
Dok zavijam vetru
U mojim korenima, u blatu
I oslonim svoju glavu nazad
Pusti napolje, pusti unutra
Puštam sve svoje grehove
U mojim korenima, u blatu
I oslonim svoju glavu nazad
Majka priroda, ona zna
Majka priroda, ona zna
Znam da
Majka priroda, ona zna
Majka priroda, ona zna
Majka priroda, ona zna
Vidim lišće
Kako izrastu nazad
I ja se lečim
Onda učim kako voleti sebe opet
I ako je grmljavina
Idem nazad i pitam se, ko sam ja?
Od zemlje do moje kože
Dok zavijam vetru
U mojim korenima, u blatu
I oslonim svoju glavu nazad
Pusti napolje, pusti unutra
Puštam sve svoje grehove
U mojim korenima, u blatu
I oslonim ѕvoju glavu nazad
Majka priroda, ona zna
Majka priroda, ona zna
Znam da
Majka priroda, ona zna
Majka priroda, ona zna
Oh, oh, oh…
(Majka priroda, ona zna)
Mmhmm…
Majka priroda, ona znа
Мајка природа
Од почетка
Када је све било само игра
Није било тешко
Али све добре ствари се заврше
Када сам била млађа
Посадила сам семе испод месечевог светла
Чак иако је грмљавина
Идем назад и питам се, ко сам ја?
Од земље до коже моје
Док завијам ветру
У коренима мојим , у блату
И ослоним своју главу назад
Пусти напоље, пусти унутра
Пуштам све грехове своје
У коренима мојим, у блату
И забацим главу уназад
Мајка природа, она зна
Мајка природа, она зна
Знам да
Мајка природа, она зна
Мајка природа, она зна
Мајка природа, она зна
Видим лишће
Како поново расте
И ја се лечим
Онда учим како да опет волим себе
Чак иако је грмљавина
Не морам да се питам ко сам
Од земље до коже моје
Док завијам ветру
У коренима мојим , у блату
И ослоним своју главу назад
Пусти напоље, пусти унутра
Пуштам све грехове своје
У коренима мојим, у блату
И забацим главу уназад
Мајка природа, она зна
Мајка природа, она зна
Знам да
Мајка природа, она зна
Мајка природа, она зна
Ох, ох, ох
(Мајка природа, она зна)
Ммхмм…
Мајка природа, она зна
Matka príroda
Od začiatku
Keď bolo všetko len zábava a hry
Nebolo to ťažké
Ale všetky dobré veci môžu raz skončiť
Keď som bola mladšia
Zasadila som semienko pod mesačným svitom
A aj cez búrku
Sa vraciam späť tam, kde rozmýšľam, kto som
Zo zeme na moju kožu
Keď zavýjam na vietor
Zakopávam korene do hliny
A zakláňam hlavu dozadu
Vypustím to von, vpustím to dnu
Opúšťam všetky svoje hriechy
Zakopávam korene do hliny
A zakláňam hlavu dozadu
Matka príroda, ona vie
Matka príroda, ona vie
Viem, že
Matka príroda, ona vie
Matka príroda, ona vie
Matka príroda, ona vie
Vidím listy
Ako znova rastú
A ja sa uzdravujem
A učím sa znova milovať samú seba
A aj cez búrku
Nemusím rozmýšľať nad tým, kto som
Zo zeme na moju kožu
Keď zavýjam na vietor
Zakopávam korene do hliny
A zakláňam hlavu dozadu
Vypustím to von, vpustím to dnu
Opúšťam všetky ѕvoje hriechy
Zakopávam korene do hliny
A zakláňam hlavu dozadu
Matka príroda, ona vie
Matka príroda, ona vie
Viem, že
Matka príroda, ona vie
Matka príroda, ona vie
Oh, oh, oh…
(Matka príroda, ona vie)
Mmhmm…
Matka príroda, onа vie
Mati narava
Od začetka
Ko je bilo vse zabavno in igre
Ni bilo težko
Ampak vse dobre stvari se lahko končajo
Ko sem bil mlajši
Sem posejal seme pod mesečino
In tudi ko grmi
Se vrnem, ko se sprašujem, kdo sem?
Iz zemlje na svojo kožo
Ko tulim v vetru
Kopljem svoje korenine v blato
In nagnem glavo nazaj
Spustim ven, spustim noter
Spustim vse svoje grehe
Kopljem svoje korenine v blato
In nagnem glavo nazaj
Mati narava, ona ve
Mati narava, ona ve
Jaz vem, da
Mati narava, ona ve
Mati narava, ona ve
Mati narava, ona ve
Vidim liste
Kako spet zrastejo
In se ozdravim
Potem se spet naučim ljubiti sebe
Tudi ko grmi
Se mi ni treba spraševati, kdo sem?
Od tal do moje kože
Ko tulim v vetru
Kopljem svoje korenine v blato
In naslonim glavo nazaj
Spustim to ven, spustim to noter
Opustim vse svoje grehe
Kopljem svoje korenine v blato
In naѕlonim glavo nazaj
Mati narava, ona ve
Mati narava, ona ve
Vem to
Mati narava, ona ve
Mati narava, ona ve
Oh, oh, oh…
(Mati narava, ona ve)
Mhmm…
Mati narava, onа ve
Madre Naturaleza
Desde el principio
Cuando todo era diversión y juegos
No fue difícil
Pero todo lo bueno puede terminar
Cuando era más joven
Planté una semilla bajo la luz de la luna
E incluso cuando hay truenos
Vuelvo cuando me pregunto, ¿quién soy?
De la tierra a mi piel
Mientras aúllo al viento
Entierro mis raíces en el barro
Y echo la cabeza hacia atrás
Déjalo salir, déjalo entrar
Dejando ir todos mis pecados
Entierro mis raíces en el barro
Y echo la cabeza hacia atrás
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Yo lo sé
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Mira las hojas
Cómo vuelven a crecer
Y me curo
Entonces aprendo a amarme de nuevo
Incluso cuando hay truenos
No tengo que preguntarme, ¿quién soy?
De la tierra a mi piel
Mientras aúllo al viento
Entierro mis raíces en el barro
Y echo la cabeza hacia atrás
Déjalo salir, déjalo entrar
Dejando ir todos mis pecados
Entierro mis raíces en el barro
Y echo la cabeza hacia atrás
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Yo sé que
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Madre Naturaleza, ella lo sabe
Oh, oh, oh…
(Madre Naturaleza, ella lo sabe)
Mmhmm…
Madre Naturaleza, ella lo ѕаbe
Moder Jord
Från början
När allt var en barnlek
Var inte jobbigt
Men alla bra saker kan ta slut
När jag var yngre
Jag planterade ett frö under natthimlen
Och även när det åskar
Jag far tillbaka när jag undrar, vem är jag?
Från marken till min hud
När jag ylar mot vinden
Gräver ner mina rötter i lera
Och jag lutar mitt huvud bak
Släpp ut, släpp in
Släpper taget om alla mina synder
Gräver ner mina rötter i lera
Och jag lutar mitt huvud bak
Moder Jord, hon vet
Moder Jord, hon vet
Jag vet det
Moder Jord, hon vet
Moder Jord, hon vet
Moder Jord, hon vet
Se på löven
Hur de växer tillbaka igen
Och jag läker
Sen lärde att älska mig själv igen
Även när det åskar
Behöver jag inte undra, vem är jag?
Från marken till min hud
När jag ylar mot vinden
Gräver ner mina rötter i lera
Och jag lutar mitt huvud bak
Släpp ut, släpp in
Släpper taget om alla mina ѕynder
Gräver ner mina rötter i lera
Och jag lutar mitt huvud bak
Moder Jord, hon vet
Moder Jord, hon vet
Jаg vet det
Moder Jord, hon vet
Moder Jord, hon vet
Oh, oh, oh…
(Moder Jord, hon vet)
Mmhmm…
Moder Jord, hon vet
Doğa Ana
Başlangıçtan beri
Her şey eğlence ve oyunken
Zor değildi
Ama her iyi şey bitebilir
Eskiden, ben daha gençken
Ay ışığının altında bir tohum ektim
Ve fırtına olduğunda bile
Merak ettiğim zamana gidiyorum, ben kimim?
Yerden derime
Ben rüzgara ulurken
Köklerimi çamura kazarım
Ve kafamı arkaya yaslarım
Dışarı ver, içeri al
Tüm günahlarımı bırakırım
Köklerimi çamura kazarım
Ve kafamı arkaya yaslarım
Doğa Ana, o bilir
Doğa Ana, o bilir
Bunu biliyorum
Doğa Ana, o bilir
Doğa Ana, o bilir
Doğa Ana, o bilir
Yaprakları görürüm
Nasıl geri büyüdüklerini
Ve iyileşirim
Sonra da tekrar kendimi sevmeyi öğrenirim
Fırtına olduğunda bile
Merak etmeme gerek yok, ben kimim?
Yerden derime
Ben rüzgara ulurken
Köklerimi çamura kazarım
Ve kafamı arkaya yaslarım
Dışarı ver, içeri al
Tüm günahlarımı bırakırım
Köklerimi çamura kazarım
Ve kafamı arkaya yaѕlarım
Doğa Ana, o bilir
Doğa Ana, o bilir
Bunu biliyorum
Doğa Ana, o bilir
Doğa Ana, o bilir
Oh, oh, oh…
(Doğa Ana, o bilir)
Mmhmm…
Doğa Anа, o bilir
Матір-природа
З початку
Коли все було лише забавою
Було неважко
Але все хороше добігає кінця
Коли я була молодшою
Я посадила насіння під місячним сяйвом
І, навіть коли гроза
Повертаюсь туди, коли гадаю: хто я?
З землі до моєї шкіри
Поки я вию на вітер
Впускаю своє коріння в бруд
І закидаю голову назад
Видихаю, вдихаю
Відпускаю всі свої гріхи
Впускаю своє коріння в бруд
І закидаю голову назад
Матір-природа, вона знає
Матір-природа, вона знає
Я знаю це
Матір-природа, вона знає
Матір-природа, вона знає
Матір-природа, вона знає
Бачиш листя?
Як воно знову виростає
І я зцілююся
Потім знову вчуся любити себе
Навіть коли гроза
Мені не треба вже гадати: хто я?
З землі до моєї шкіри
Поки я вию на вітер
Впускаю своє коріння в бруд
І закидаю голову назад
Видихаю, вдихаю
Відпускаю всі свої гріхи
Впускаю своє коріння в бруд
І закидаю голову назад
Матір-природа, вона знає
Матір-природа, вона знає
Я знаю це
Матір-природа, вона знає
Матір-природа, вона знає
О,о,о…
(Матір-природа, вона знає)
М-м-м…
Матір-природа, вона знає
ARTIST
- Eva MarijaReal name: Eva Marija Kavaš Puc
SONGWRITERS
- Eva Marija (see Artist)
- Kill JReal name: Julie Aagaard
- United Kingdom 2025: What The Hell Just Happened? (composer, lyricist) as Julie Aagaard
- Austria 2024: We Will Rave (composer, lyricist)
- Malta 2022: I Am What I Am (composer, lyricist) as Julie Aagaard
- Denmark 2021: jury member
- Maria BrobergAlso known as: Maria Mathea
- Thomas Stengaard
- United Kingdom 2025: What The Hell Just Happened? (composer, lyricist)
- Austria 2024: We Will Rave (composer, lyricist)
- Cyprus 2023: Break a Broken Heart (composer, lyricist)
- Azerbaijan 2022: Fade To Black (composer, lyricist)
- Cyprus 2021: El Diablo (composer, lyricist)
- San Marino 2021: Adrenalina (composer, lyricist)
- Germany 2019: Sister (composer, lyricist)
- Germany 2018: You Let Me Walk Alone (composer, lyricist)
- Denmark 2013: Only Teardrops (composer, lyricist)







