EurovisionworldEurovisionworld
MENU
 
Georgia 2024

Eurovision 2024 Georgia:
Nutsa Buzaladze - "Firefighter"

4.1 stars ★ 14802 ratings

Videos

Music video
Audio
Live at London Eurovision Party 2024

Lyrics

English
 

Firefighter

I see it in the air
I see it in the air
I'm running through these ashes
Like a firefighter

Put out the fire, put out the fire
Did we build empires, just to watch them burn?
My heart's beating louder
I'm running like tigers
No fear in my eyes though
I will save this love

The ceiling is falling
The windows are burning
It's getting harder to breathe
Can you hear me calling?
I see ashes falling
I'm down on my knees
But I will save this love

I see it in the air
I see it in the air
I'm rising from these ashes like a phoenix, yeah
You know I'll be there
You know that I'll be there
I'm running through these ashes
Like a firefighter

Put out the fire (put out the fire)
Put out the fire
Put out the fire
Put out the fire
Put out the fire

Come dance with the thunder
'Cause love makes us stronger
We're not here forever
So can we save this love?
From lovers to fighters, oh why do we do this?
We're meant to rise higher, and higher, and higher
(The ceiling is falling)
(The windows are burning)
(It's getting harder to breathe)
Can you hear me calling?
I see ashes falling, falling, falling

I see it in the air
I see it in the air
I'm rising from these ashes like a phoenix, yeah
You know that I'll be there
You know I'll be there
I'll be there, I'll be there

(I see it in the air)
(I see it in the air)
(I'm rising from these ashes like a phoenix, yeah)
(You know I'll be there)
(You know that I'll be there)
(We're running through these ashes like a firefighter)

I see it in the air
I see it in the air
We're rising from these ashes like a phoenix, yeah
You know I'll be there (You know that I'll be there)
Yeah…
(We're rising from these asheѕ)
Like а firefighter

Հրշեջ

Տեսնում եմ շատ պարզ
Տեսնում եմ շատ պարզ
Վազում եմ այս մոխիրների միջով
Ինչպես հրշեջ

Հանգցրու կրակը, հանգցրու կրակը
Մենք չէինք կառուցել այս կայսրությունը ուղղակի այն ոչնչացնելու համար
Սիրտս բաբախում է ձայնեղ
Վազում եմ ինչպես վագր
Առանց վախ
Կփրկեմ սերը այս

Տանիքը փուլ է գալիս
Այվում են պատուհանները
Դժվարանում եմ շնչել
Լսում ե՞ս իմ կանչը
Մոխիրները հասան ծնկներիս
Բայց միևնույն է
Կփրկեմ այս սերը

Տեսնում եմ շատ պարզ
Տեսնում եմ շատ պարզ
Հառնում եմ ինչպես փյունիկը, հաստատ
Գիտես, միշտ քո կողքին եմ
Գիտես, միշտ քո կողքին եմ
Վազում եմ այս մոխիրների միջով
Ինչպես հրշեջ

Հանգցրու կրակը (Հանգցրու կրակը)
Հանգցրու կրակը
Հանգցրու կրակը
Հանգցրու կրակը
Հանգցրու կրակը

Արի պարի ամպրոպի հետ
«Որովհետև սերը մեզ ավելի ուժեղ է դարձնում
Մենք ընդմիշտ այստեղ չենք
Այսպիսով, մենք կարո՞ղ ենք փրկել այս սերը:
Սիրահարներից մինչև մարտիկներ, ուրեմն ինչու՞ ենք մենք դա անում:
Մենք կոչված ենք բարձրանալ ավելի բարձր, ավելի բարձր և ավելի բարձր
(Առաստաղը ընկնում է)
(Պատուհանները այրվում են)
(Շնչելն ավելի է դժվարանում)
Լսո՞ւմ ես, թե ինչպես եմ զանգում:
Ես տեսնում եմ, որ մոխիրը թափվում է, ընկնում, ընկնում

Տեսնում եմ շատ պարզ
Տեսնում եմ շատ պարզ
Հառնում եմ ինչպես փյունիկը, հաստատ
Գիտես, միշտ քո կողքին եմ
Գիտես, միշտ քո կողքին եմ

(Տեսնում եմ շատ պարզ)
(Տեսնում եմ շատ պարզ)



Տեսնում եմ շատ պարզ
Տեսնում եմ շատ պարզ




Ինչպես հրշեջ

Пажарны

Я бачу гэта ў паветры
Я бачу гэта ў паветры
Я бягу праз гэты попел
Як пажарны

Патушыце агонь, патушыце агонь
Ці пабудавалі мы імперыі толькі для таго, каб глядзець, як яны гараць?
Маё сэрца б'ецца гучней
Я бягу як тыгры
У маіх вачах няма страху, хоць
Я захаваю гэтае каханне

Столь падае
Вокны гараць
Становіцца цяжэй дыхаць
Ты чуеш, як я цябе клічу?
Я бачу, як падае попел
Я стаю на каленях
Але я захаваю гэтае каханне

Я бачу гэта ў паветры
Я бачу гэта ў паветры
Я паўстаю з гэтага попелу, як фенікс, так
Ты ведаеш, я буду там
Ты ведаеш, што я буду там
Я бягу праз гэты попел
Як пажарны

Патушыце агонь (патушыце агонь)
Патушыце агонь
Патушыце агонь
Патушыце агонь
Патушыце агонь

Прыйдзі патанчыць з громам
Таму што любоў робіць нас мацнейшымі
Мы не застанемся тут назаўжды
Дык можам мы захаваць гэтае каханне?
Ад палюбоўнікаў да ворагаў, пра што мы гэта які робіцца?
Нам наканавана падняцца вышэй, і вышэй, і вышэй
(столь падае)
(Вокны гараць)
(Становіцца цяжэй дыхаць)
Ты чуеш, як я цябе клічу?
Я бачу як попел падае, падае, падае

Я бачу гэта ў паветры
Я бачу гэта ў паветры
Я паўстаю з гэтага попелу, як фенікс, так
Ты ведаеш, што я буду там
Ты ведаеш, я буду там
Я буду там, я буду там

(Я бачу гэта ў паветры)
(Я бачу гэта ў паветры)
(Я паўстаю з гэтага попелу, як фенікс, так)
(Ты ведаеш, я буду там)
(Ты ведаеш, што я буду там)
(Мы бяжым скрозь гэты попел як пажарны)

Я бачу гэта ў паветры
Я бачу гэта ў паветры
Мы паўстаем з гэтага попелу, як фенікс, так
Ты ведаеш, я буду там (Ты ведаеш, што я буду там)
Так…
(Мы паўстаем з гэтага попелу)
Як пажарны

Bombera

Ho veig a l'aire
Ho veig a l'aire
Estic corrent a través d'aquestes cendres
Com una bombera

Apaga el foc, apaga el foc
Hem creat imperis només per veure'ls cremar-se?
El meu cor està bategant més fort
Estic corrent com tigres
Gens de por en els meus ulls, però
Salvaré aquest amor

El sostre està caient
Les finestres s'estan cremant
S'està fent més difícil respirar
Em pots sentir cridar?
Veig cendres caient
Estic de genolls
Però salvaré aquest amor

Ho veig a l'aire
Ho veig a l'aire
M'estic alçant d'aquestes cendres com un fènix, sí
Saps que seré allà
Saps que seré allà
Estic corrent a través d'aquestes cendres
Com una bombera

Apaga el foc (Apaga el foc)
Apaga el foc
Apaga el foc
Apaga el foc
Apaga el foc

Vine a ballar amb els trons
Perquè l'amor ens fa més forts
No som aquí per sempre
Per tant, podem salvar aquest amor?
D'enamorats a lluitadors, oh, per què fem això?
Estem destinats a alçar-nos més amunt, i més amunt, i més amunt
(El sostre està caient)
(Les finestres s'estan cremant)
(S'està fent més difícil respirar)
Em pots sentir cridar?
Veig cendres caient, caient, caient

Ho veig a l'aire
Ho veig a l'aire
M'estic alçant d'aquestes cendres com un fènix, sí
Saps que seré allà
Saps que seré allà
Seré allà, seré allà

(Ho veig a l'aire)
(Ho veig a l'aire)
(M'estic alçant d'aquestes cendres com un fènix, sí)
(Saps que seré allà)
(Saps que seré allà)
(Estem corrent a través d'aquestes cendres)

Ho veig a l'aire
Ho veig a l'aire
Ens estem alçant d'aquestes cendres com un fènix, sí
Saps que seré allà (Saps que seré allà)
Sí…
(Ens estem alçant d'aquestes cendreѕ)
Com una bomberа

Hasič

Vidím to ve vzduchu
Vidím to ve vzduchu
Běžím skrz ten popel
Jako hasič

Zhasni oheň, zhasni oheň
Postavili jsme impéria, aby uviděli, jak oni hoří?
Moje srdce se bije hlasitěji
Běžím jako tygři
V mých očích není strach, ne
Zahráním tuto lásku

Strop padá
Okna hoří
Začíná tíže dýchat
Slyšíš, že volám?
Vidím, jak popel padá
Já klečím
Zachráním ale tuto lásku

Vidím to ve vzduchu
Vidím to ve vzduchu
Povstávám z tohoto popelu jako fénix, jo
Víš, že budu tam
Víš, že budu tam
Běžím skrz ten popel
Jako hasič

Zhasni oheň (zhasni oheň)
Zhasni oheň
Zhasni oheň
Zhasni oheň
Zhasni oheň

Pojď tancovat s hromem
Neboť nás láska dělá silnějšími
Nejsme tady navždy
Tak se dá nám zachránit tuto lásku?
Od milenců do bojovníků, tak proč to děláme?
Máme růst výš, výš a výš
(Strop padá)
(Okna hoří)
(Začíná tíže dýchat)
Slyšíš, že volám?
Vidím, jak popel padá, padá, padá

Vidím to ve vzduchu
Vidím to ve vzduchu
Povstávám z tohoto popelu jako fénix, jo
Víš, že budu tam
Víš, že budu tam
O jo, O jo

(Vidím to ve vzduchu)
(Vidím to ve vzduchu)
(Povstáváme z tohoto popelu jako fénix, jo)
(Víš, že budeme tam)
(Víš, že budeme tam)
(Povstáváme z tohoto popelu jako hasič)

Vidím to ve vzduchu
Vidím to ve vzduchu
Povstáváme z tohoto popelu jako fénix, jo
Víš, že budeme tam (Víš, že budeme tam)
Jo…
(Povstáváme z tohoto popelu)
Jako hаѕič

Brandweerman

Ik zie het in de lucht
Ik zie het in de lucht
Ik ren door het as
Als een brandweerman

Doof het vuur, doof het vuur
Waarom bouwen wij imperiums, alleen om ze te zien branden?
Mijn hart is harder aan het kloppen
Ik ben aan het rennen als tijgers
Geen angst in mijn ogen, nee
Ik zal deze liefde redden

Het plafond is aan het vallen
De ramen zijn aan het branden
Het wordt moeilijker om te ademen
Kan je mij horen roepen?
Ik zie as vallen
Ik zit op mijn knieën
Maar ik zal deze liefde redden

Ik zie het in de lucht
Ik zie het in de lucht
Ik herrijs uit het as als een feniks, yeah
Jij weet dat ik daar zal zijn
Jij weet dat ik daar zal zijn
Ik ren door het as
Als een brandweerman

Doof het vuur (doof het vuur)
Doof het vuur
Doof het vuur
Doof het vuur
Doof het vuur

Kom dansen met de bliksem
Omdat liefde ons sterker maakt
Wij zijn hier niet voor eeuwig
Dus kunnen wij deze liefde redden?
Van geliefdes naar vechters, dus waarom doen wij dit?
Het is de bedoeling dat wij hoger, en hoger, en hoger stijgen
(Het plafond is aan het vallen)
(De ramen zijn aan het branden)
(Het wordt moeilijker om te ademen)
Kan je mij horen roepen?
Ik zie as vallen, vallen, vallen

Ik zie het in de lucht
Ik zie het in de lucht
Ik herrijs uit het as als een feniks, yeah
Jij weet dat ik daar zal zijn
Jij weet dat ik daar zal zijn
Oh yeah, oh yeah

(Ik zie het in de lucht)
(Ik zie het in de lucht)
(Wij herrijzen uit het as als een feniks, yeah)
(Jij weet wij zijn daar)
(Jij weet dat wij daar zijn)
(Wij herrijzen uit het as, als een brandweerman)

Ik zie het in de lucht
Ik zie het in de lucht
Wij herrijzen uit het as als een feniks, yeah
Jij weet wij zijn daar (jij weet dat wij daar zijn)
Yeah…
(Wij herrijzen uit het as)
Alѕ een brandweermаn

Pompier

Je le vois dans l'air
Je le vois dans l'air
Je cours à travers ces cendres
Comme un pompier

Éteindre le feu, éteindre le feu
Avons-nous construit des empires, juste pour les regarder brûler ?
Mon cœur bat plus fort
Je cours comme un tigre
Aucune peur dans mes yeux, non
Je sauverai cet amour

Le plafond s'effondre
Les fenêtres brûlent
Il est de plus en plus difficile de respirer
M'entends-tu appeler ?
Je vois des cendres tomber
Je suis à genoux
Mais je sauverai cet amour

Je le vois dans l'air
Je le vois dans l'air
Je renais de ces cendres comme un phénix, yeah
Tu sais que je serai là
Tu sais que je serai là
Je cours à travers ces cendres
Comme un pompier

Eteins le feu (éteins le feu)
Je n'ai pas d'autre choix que de m'en aller
Éteins le feu
Je n'ai pas d'autre choix que d'éteindre le feu
Éteignez le feu

Viens danser avec le tonnerre
Parce que l'amour nous rend plus forts
Nous ne sommes pas là pour toujours
Alors pouvons-nous sauver cet amour ?
D'amoureux à combattants, pourquoi faisons-nous cela ?
Nous sommes censés nous élever plus haut, et plus haut, et plus haut
(Le plafond s'effondre)
(Les fenêtres brûlent)
(Il est de plus en plus difficile de respirer)
M'entends-tu appeler ?
Je vois des cendres tomber, tomber, tomber

Je les vois dans l'air
Je le vois dans l'air
Je renais de ces cendres comme un phénix, yeah
Tu sais que je serai là
Tu sais que je serai là
Oh ouais, oh ouais

(Je le vois dans l'air)
(Je le vois dans l'air)
(Nous renaissons de ces cendres comme un phénix, ouais)
(Tu sais que nous serons là)
(Vous savez que nous serons là)
(Nous renaissons de ces cendres, comme un pompier)

Je le vois dans l'air
Je le vois dans l'air
Nous nous élevons de ces cendres comme un phoenix, ouais
Tu sais que nous serons là (Tu sais que nous serons là)
Ouais…
(Nous renаissons de ces cendreѕ)
Comme un pompier

მეხანძრე

Მე მას ვხედავ ჰაერში
Მე მას ვხედავ ჰაერში
Მე გავრბივარ ამ ფერფლში
Როგორც მეხანძრე

Ჩააქრე ცეცხლი, ჩააქრე ცეცხლი
Იმპერიები იმისთვის ავაშენეთ, რომ მათი დაწვისთვის გვეყურებინა?
Ჩემი გული უფრო ხმამაღლა ცემს
Ისე დავრბივარ, როგორც ვეფხვები
Არანაირი შიში ჩემს თვალებში, არა
Მე გადავარჩენ ამ სიყვარულს

Ჭერი ვარდება
Ფანჯრები იწვის
Სუნთქვა უფრო რთული ხდება
Გესმის ჩემი ძახილი?
Მე ვხედავ ფერფლის ცვენას
Მე დავარდნილი ვარ ჩემს მუხლებზე
Მაგრამ მე გადავარჩენ ამ სიყვარულს

Მე ვხედავ მას ჰაერში
Მე ვხედავ მას ჰაერში
Მე ისე ამოვდივარ ამ ფერფლიდან, როგორც ფენიქსი, დიახ
Შენ იცი რომ მე იქ ვიქნები
Შენ იცი რომ მე იქ ვიქნები
Მე დავრბივარ ამ ფერფლში
Როგორც მეხანძრე

Ჩააქრე ცეცხლი(ჩააქრე ცეცხლი)
Ჩააქრე ცეცხლი
Ჩააქრე ცეცხლი
Ჩააქრე ცეცხლი
Ჩააქრე ცეცხლი

Მოდი იცეკვე ჭექა-ქუხილთან ერთად
Რადგან სიყვარული ჩვენ უფრო ძლიერს გვხდის
Ჩვენ აქ სამუდამოდ არ ვიქნებით
Ამიტომ შევძლებთ ჩვენ ამ სიყვარულის გადარჩენას?
Შეყვარებულებიდან მებრძოლებზე, რატომ ვაკეთებთ ამას?
Ჩვენ უნდა ავიდეთ უფრო მაღლა, და უფრო მაღლა, და უფრო მაღლა
(ჭერი ვარდება)
(ფანჯრები იწვის)
(სუნთქვა უფრო რთული ხდება)
Გესმის ჩემი ძახილი?
Მე ვხედავ ფერფლის ცვენას, ცვენას, ცვენას

Მე ვხედავ მას ჰაერში
Მე ვხედავ მას ჰაერში
Მე ისე ამოვდივარ ამ ფერფლიდან, როგორც ფენიქსი, დიახ
Შენ იცი რომ მე იქ ვიქნები
Შენ იცი მე იქ ვიქნები
Მე იქ ვიქნები, მე იქ ვიქნები

(მე ვხედავ მას ჰაერში)
(მე ვხედავ მას ჰაერში)
(ჩვენ ისე ამოვდივართ ამ ფერფლიდან, როგორც ფენიქსი, დიახ)
(შენ იცი ჩვენ იქ ვიქნებით)
(შენ იცი რომ ჩვენ იქ ვიქნებით)
(ჩვენ ისე ამოვდივართ ამ ფერფლიდან, როგორც მეხანძრე)

Მე ვხედავ მას ჰაერში
Მე ვხედავ მას ჰაერში
Ჩვენ ისე ამოვდივართ ამ ფერფლიდან, როგორც ფენიქსი, დიახ
Შენ იცი ჩვენ იქ ვიქნებით(შენ იცი რომ ჩვენ იქ ვიქნებით)
Დიახ…
(ჩვენ ისე ამოვდივართ ამ ფერფლიდან)
Როგორც მეხანძრე

Feuerwehrmann

Ich sehe es in der Luft
Ich sehe es in der Luft
Ich renne durch diese Asche
Wie ein Feuerwehrmann

Lösch' das Feuer, lösch' das Feuer
Errichteten wir Imperien, nur um sie brennen zu sehen?
Mein Herz klopft lauter
Ich renne wie ein Tiger
Keine Angst in meinen Augen, nein
Ich werde diese Liebe retten

Die Decke stürzt ein
Die Fenster brennen
Es wird schwieriger zu atmen
Kannst du mich rufen hören?
Ich sehe Asche fallen
Ich liege auf meinen Knien
Aber ich werde diese Liebe retten

Ich sehe sie in der Luft
Ich sehe sie in der Luft
Ich steige aus dieser Asche auf wie ein Phönix, yeah
Du weißt, ich werde da sein
Du weißt, dass ich da sein werde
Ich renne durch diese Asche
Wie ein Feuerwehrmann

Lösch das Feuer (lösch das Feuer)
Lösch das Feuer
Lösch das Feuer
Lösch das Feuer
Lösch das Feuer

Komm und tanz mit dem Donner
Denn die Liebe macht uns stärker
Wir sind nicht für immer hier
Können wir also diese Liebe retten?
Von Liebenden zu Kämpfern, warum tun wir das?
Wir sind dazu bestimmt, höher und höher und höher zu steigen
("Die Decke stürzt ein")
("Die Fenster brennen")
("Es wird schwieriger zu atmen")
Kannst du mich rufen hören?
Ich sehe Asche fallen, fallen, fallen

Ich sehe es in der Luft
Ich sehe es in der Luft
Ich steige aus dieser Asche auf wie ein Phönix, yeah
Du weißt, dass ich da sein werde
Du weißt, ich werde da sein
Oh ja, oh ja

(Ich sehe es in der Luft)
(Ich sehe es in der Luft)
(Wir erheben uns aus dieser Asche wie ein Phönix, yeah)
(Du weißt, wir werden da sein)
(Du weißt, dass wir da sein werden)
(Wir erheben uns aus dieser Asche, wie ein Feuerwehrmann)

Ich sehe es in der Luft
Ich sehe es in der Luft
Wir erheben uns aus dieser Asche wie ein Phönix, yeah
Du weißt, wir werden da sein (Du weißt, dass wir da sein werden)
Ja…
(Wir erheben uns aus dieser Aѕche)
Wie ein Feuerwehrmаnn

כבאית

אני רואה את זה באוויר
אני רואה את זה באוויר
אני רצה דרך האפר הזה
כמו כבאית, לוחמת אש

בוא נכבה את האש, נכבה את האד
האם בנינו אימפריות, רק כדי לראות אותן נשרפות?
רעש פעימות הלב שלי מתחזקות
אני רצה כמו נמרה
אין לי פחד בעיניים, לא
אני אציל את האהבה הזאת

התקרה נופלת
החלונות נשרפים
זה נהיה קשה יותר לנשום
אתה יכול לשמוע אותי קוראת לך?
אני רואה אפר נופל
אני למטה על הברכיים
אבל אני אציל את האהבה הזאת

אני רואה את זה באוויר
אני רואה את זה באוויר
אני אקום מהאפר הזה כמו עוף חול, כן
אתה יודע שאהיה שם
אתה יודע שאהיה שם
אני רצה דרך האפר הזה
כמו כבאית

כבה את האש (כבה את האש)
כבה את האש
כבה את האש
כבה את האש
כבה את האש

בוא תרקוד עם הרעם
כי אהבה מחזקת אותנו
אנחנו לא נהיה פה לנצח
אז אפשר להציל את האהבה הזאת?
מאוהבים ללוחמים, למה אנחנו עושים את זה אחד לשני?
אנחנו נועדנו לעלות גבוה, גבוה, גבוה
(התקרה נופלת)
(החלונות נשרפים)
(נהיה קשה לנשום)
אתה יכול לשמוע אותי קוראת לך?
אני רואה אפר נופל, נופל, נופל

אני רואה את זה באוויר
אני רואה את זה באוויר
אני אקום מהאפר הזה כמו עוף חול, כן
אתה יודע שאהיה שם
אתה יודע שאהיה שם
או כן, או כן

(אני רואה את זה באוויר)
(אני רואה את זה באוויר)
(אני אקום מהאפר הזה כמו עוף חול, כן)
(אתה יודע שאהיה שם)
(אתה יודע שאהיה שם)
(נקום מהאפר הזה, כמו כבאית)

אני רואה את זה באוויר
אני רואה את זה באוויר
אני אקום מהאפר הזה כמו עוף חול, כן
אתה יודע שאהיה שם (אתה יודע שאהיה שם)
כן…
(נקום מהאפר הזה)
כמו כבאית

Tűzoltó

Látom a levegőben
Látom a levegőben
Átfutok ezeken a hamvakon
Mint egy tűzoltó

Oltsd el a tüzet, oltsd el a tüzet
Birodalmakat építettünk, csak hogy nézzük, ahogy égnek?
A szívem hangosabban ver
Úgy futok, mint a tigrisek
Nincs félelem a szememben, nem
Megmentem ezt a szerelmet

Leesik a mennyezet
Az ablakok égnek
Egyre nehezebb levegőt venni
Hallod, hogy szólítalak?
Látom hullani a hamvakat
Letérdeltem
De megmentem ezt a szerelmet

Látom a levegőben
Látom a levegőben
Főnixként kelek fel ezekből a hamvakból, igen
Tudod, hogy ott leszek
Tudod, hogy ott leszek
Átfutok ezeken a hamvakon
Mint egy tűzoltó

Oltsd el a tüzet (oltsd el a tüzet)
Oltsd el a tüzet
Oltsd el a tüzet
Oltsd el a tüzet
Oltsd el a tüzet

Gyere táncolj a mennydörgéssel
Mert a szerelem erősebbé tesz minket
Nem vagyunk itt örökké
Tehát meg tudjuk menteni ezt a szerelmet?
A szerelmesektől a harcosokig, tehát miért tesszük ezt?
Feljebb és feljebb kell emelkednünk
(Leesik a mennyezet)
(Égnek az ablakok)
(Egyre nehezebb levegőt venni)
Hallod, hogy hívlak?
Látom a hamu hullását, hullását, hullását

Látom a levegőben
Látom a levegőben
Főnixként kelek fel ezekből a hamvakból, igen
Tudod, hogy ott leszek
Tudod, hogy ott leszek
Mint egy tűzoltó

(Látom a levegőben)
(Látom a levegőben)
(Főnixként emelkedünk ki ezekből a hamvakból, igen)
(Tudod, hogy ott leszünk)
(Tudod, hogy ott leszünk)
(Átfutunk a hamvakon, mint egy tűzoltó)

Látom a levegőben
Látom a levegőben
Főnixként emelkedünk ki a hamvakból, igen
Tudod, hogy ott leszek (Tudod, hogy ott leѕzek)
Igen…
(Ezekből a hamvakból feltámаdunk)
Mint egy tűzoltó

Pompiere

Lo vedo nell'aria
Lo vedo nell'aria
Corro tra queste ceneri
Come un pompiere

Spegni il fuoco, spegni il fuoco
Abbiamo costruito imperi, solo per vederli bruciare?
Il mio cuore batte più forte
Corro come delle tigri
Però nei miei occhi non c'è paura
Salverò questo amore

Il soffitto sta crollando
Le finestre stanno bruciando
Si fa fatica a respirare
Riesci a sentirmi chiamare?
Vedo ceneri che cadono
Sono a terra in ginocchio
Ma salverò questo amore

Lo vedo nell'aria
Lo vedo nell'aria
Risalgo da queste ceneri come una fenice, sì
Tu sai che sarò lì
Tu sai che sarò lì
Corro tra queste ceneri
Come un pompiere

Spegni il fuoco (spegni il fuoco)
Spegni il fuoco
Spegni il fuoco
Spegni il fuoco
Spegni il fuoco

Vieni a ballare con il tuono
Perché l'amore ci rende più forti
Non saremo qui per sempre
Perciò possiamo salvare questo amore?
Da amanti a combattenti, oh perché lo abbiamo fatto?
Siamo destinati a salire più in alto, più in alto, più in alto
(Il soffitto sta crollando)
(Le finestre stanno bruciando)
(Si fa fatica a respirare)
Riesci a sentirmi chiamare?
Vedo ceneri che cadono, cadono, cadono

Lo vedo nell'aria
Lo vedo nell'aria
Risalgo da queste ceneri come una fenice, sì
Tu sai che sarò lì
Tu sai che sarò lì
Sarò lì, sarò lì

(Lo vedo nell'aria)
(Lo vedo nell'aria)
(Risalgo da queste ceneri come una fenice, sì)
(Tu sai che sarò lì)
(Tu sai che sarò lì)
(Corriamo tra queste ceneri come un pompiere)

Lo vedo nell'aria
Lo vedo nell'aria
Risaliamo da queste ceneri come una fenice, sì
Tu sai che sarò lì (Tu sai che sarò lì)
Sì…
(Risaliamo dа queѕte ceneri)
Come un pompiere

소방관

공중에 떠 있는 게 보여
공중에 떠 있는 게 보여
난 이 잿더미 속을 달리고 있어
소방관처럼

불을 꺼, 불을 꺼
우리가 제국을 건설했던 건, 그저 불타오르는 걸 바라보기 위해서였나?
내 심장이 더 크게 뛰고 있어
난 호랑이처럼 달리고 있어
내 눈엔 두려움이 없어
난 이 사랑을 구할 거야

천장이 무너지고 있어
창문이 불타오르고 있어
숨 쉬기가 점점 더 어려워지고 있어
내 목소리 들리니?
내가 떨어지는 걸 볼 수 있어
난 무릎을 꿇었어
그러나 난 이 사랑을 구할 거야

공중에 떠 있는 게 보여
공중에 떠 있는 게 보여
난 불사조처럼 이 잿더미에서 다시 일어날 거야, 그래
넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아
넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아
난 이 잿더미 속을 달리고 있어
소방관처럼

불을 꺼 (불을 꺼)
불을 꺼
불을 꺼
불을 꺼
불을 꺼

천둥과 함께 춤추자
사랑이 우리를 더 강하게 만들어
우린 영원히 여기 있지 않아
이 사랑을 구할 수 있을까?
연인에서 파이터로, 왜 우리는 이걸 하는 걸까?
우린 더 높이, 더 높이, 더 높이 올라가야 해
(천장이 무너지고 있어)
(창문이 불타오르고 있어)
(숨 쉬기가 점점 더 어려워져)
내 부름이 들리니?
내가 떨어지고, 떨어지고, 떨어지는 걸 볼 수 있어

공중에 떠 있는 게 보여
공중에 떠 있는 게 보여
난 불사조처럼 이 잿더미에서 다시 일어날 거야, 그래
넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아
넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아
난 거기 있을 거야, 난 거기 있을 거야

(공중에 떠 있는 게 보여)
(공중에 떠 있는 게 보여)
(난 불사조처럼 이 잿더미에서 다시 일어날 거야, 그래)
(넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아)
(넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아)
(소방관처럼 우린 이 잿더미 속을 달리고 있어)

공중에 떠 있는 게 보여
공중에 떠 있는 게 보여
난 불사조처럼 이 잿더미에서 다시 일어날 거야, 그래
넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아 (넌 내가 거기 있을 거란 걸 알잖아)
그래…
(우린 이 잿더미 속을 달리고 있어)
소방관처럼

Ugunsdzēsējs

Es to redzu gaisā
Es to redzu gaisā
Es skrienu caur šiem pelniem
Kā ugunsdzēsējs

Nodzēst uguni, nodzēst uguni
Vai mēs veidojām impērijas, lai redzētu, kā tās deg?
Mana sirds pukst skaļāk
Es skrienu kā tīģeri
Tomēr manās acīs nav baiļu
Es izglābšu šo mīlestību

Griesti krīt
Logi deg
Elpot kļūst arvien grūtāk
Vai dzirdi mani saucam?
Es redzu, ka pelni krīt
Esmu uz ceļiem
Bet es izglābšu šo mīlestību

Es to redzu gaisā
Es to redzu gaisā
Es ceļos no šiem pelniem kā fēnikss, jā
Tu zini, ka es tur būšu
Tu zini, ka es tur būšu
Es skrienu caur šiem pelniem
Kā ugunsdzēsējs

Nodzēst uguni (nodzēst uguni)
Nodzēst uguni
Nodzēst uguni
Nodzēst uguni
Nodzēst uguni

Nāc dejot ar pērkonu
Jo mīlestība padara mūs stiprākus
Mēs neesam šeit mūžīgi
Vai mēs varam glābt šo mīlestību?
No mīlētājiem līdz cīnītājiem, ak, kāpēc mēs to darām?
Mums ir paredzēts pacelties augstāk, augstāk, un augstāk
(Griesti krīt)
(Logi deg)
(Kļūst grūtāk elpot)
Vai dzirdi mani saucam?
Es redzu, kā pelni krīt, krīt, krīt

Es to redzu gaisā
Es to redzu gaisā
Es ceļos no šiem pelniem kā fēnikss, jā
Tu zini, ka es tur būšu
Tu zini, ka es tur būšu
Es būšu tur, es būšu tur

(Es to redzu gaisā)
(Es to redzu gaisā)
(Es augšāmcēlos no šiem pelniem kā fēnikss, jā)
(Tu zini, ka es tur būšu)
(Tu zini, ka es tur būšu)
(Mēs skrienam pa šiem pelniem kā ugunsdzēsējs)

Es to redzu gaisā
Es to redzu gaisā
Mēs ceļamies no šiem pelniem kā fēnikss, jā
Jūs zināt, ka es būšu tur (Jūs zināt, ka es tur būšu)
Jā…
(Mēs ceļаmies no šiem pelniem)
Kā ugunsdzēsējѕ

Strażak

Widzę to w powietrzu
Widzę to w powietrzu
Biegam przez te popioły
Jak strażak

Gaszę ogień, gaszę ogień
Czy budowaliśmy imperia, tylko po to, by je oglądać płonąć?
Moje serce bije głośniej
Biegam jak tygrysy
Choć nie mam strachu w oczach
Uratuję tę miłość

Sufit się zawala
Okna płoną
Coraz trudniej oddychać
Czy słyszysz, jak wołam?
Widzę opadający popiół
Leżę na kolanach
Ale uratuję tę miłość

Widzę to w powietrzu
Widzę to w powietrzu
Wznoszę się z tych popiołów jak feniks, tak
Wiesz, że będę tam
Wiesz, że będę tam
Biegam przez te popioły
Jak strażak

Gaszę ogień (gaszę ogień)
Gaszę ogień
Gaszę ogień
Gaszę ogień
Gaszę ogień

Tańcz z grzmotem
Bo miłość sprawia, że jesteśmy silniejsi
Nie jesteśmy tu na zawsze
Czy możemy uratować tę miłość?
Od kochanków do wojowników, dlaczego to robimy?
Jesteśmy przeznaczeni do wzrastania, coraz wyżej
(Sufit się zawala)
(Okna płoną)
(Coraz trudniej oddychać)
Czy słyszysz, jak wołam?
Widzę opadający popiół, opadający, opadający

Widzę to w powietrzu
Widzę to w powietrzu
Wznoszę się z tych popiołów jak feniks, tak
Wiesz, że będę tam
Wiesz, że będę tam
Będę tam, będę tam

(Widzę to w powietrzu)
(Widzę to w powietrzu)
(Wznoszę się z tych popiołów jak feniks, tak)
(Wiesz, że będę tam)
(Wiesz, że będę tam)
(Biegamy przez te popioły jak strażak)

Widzę to w powietrzu
Widzę to w powietrzu
Wznosimy się z tych popiołów jak feniks, tak
Wiesz, że będę tam (Wiesz, że będę tam)
Tak…
(Wznosimy się z tych popiołów)
Jak ѕtrażаk

Pompier

Văd asta în aer
Văd asta în aer
Trec prin aceste cenușe
Ca un pompier

Sting focul, sting focul
Care va construi imperii, doar pentru a le vedea arzând
Inima mea urlă mai tare
Aleargă ca tigrii
Nicio frică în ochii mei, nu
Voi salva acestă iubire

Tavanul se prăbușește
Geamurile ard
Devine tot mai greu să respir
Mă poți auzi strigând?
Văd cenușă căzând
Sunt în genunchi
Dar voi salva această iubire

Văd asta în aer
Văd asta în aer
Mă ridic din aceste cenușe ca un phoenix, da
Știi că voi fi acolo
Știi că voi fi acolo
Trec prin aceste cenușe
Ca un pompier

Stinge focul (stinge focul)
Stinge focul
Stinge focul
Stinge focul
Stinge focul

Haide să dansăm cu tunetul
Pentru că iubirea ne face mai puternici
Nu suntem aici pentru totdeauna
Așa că putem salva această iubire?
De la iubitori la luptători, deci de ce facem asta?
Suntem meniți să ne ridicăm mai sus, și mai sus, și mai sus
(Tavanul se prăbușește)
(Geamurile ard)
(Devine tot mai greu să respir)
Mă poți auzi strigând?
Văd cenușă căzând, căzând, căzând

Văd asta în aer
Văd asta în aer
Mă ridic din aceste cenușe ca un phoenix, da
Știi că voi fi acolo
Știi că voi fi acolo
Oh da, oh da

(Văd asta în aer)
(Văd asta în aer)
(Ne ridicăm din aceste cenușe ca niște phoenix, da)
(Știi că vom fi acolo)
(Știi că vom fi acolo)
(Ne ridicăm din aceste cenușe, ca niște pompieri)

Văd asta în aer
Văd asta în aer
Ne ridicăm din acele cenușe ca un phoenix, da
Știi că vom fi acolo (Știi că vom fi acolo)
Da…
(Ne ridicăm din aceѕte cenușe)
Cа un pompier

Пожарный

Я вижу это в воздухе
Я вижу это в воздухе
Я бегу сквозь этот пепел
Как пожарный

Потушите огонь, потушите огонь
Построили ли мы империи только для того, чтобы смотреть, как они горят?
Моё сердце бьётся громче
Я бегу как тигры
В моих глазах нет страха, хотя
Я сохраню эту любовь

Потолок падает
Окна горят
Становится тяжелее дышать
Ты слышишь, как я тебя зову?
Я вижу, как падает пепел
Я стою на коленях
Но я сохраню эту любовь

Я вижу это в воздухе
Я вижу это в воздухе
Я восстаю из этого пепла, как феникс, да
Ты знаешь, я буду там
Ты знаешь, что я буду там
Я бегу сквозь этот пепел
Как пожарный

Потушите огонь (потушите огонь)
Потушите огонь
Потушите огонь
Потушите огонь
Потушите огонь

Приди потанцевать с громом
Потому что любовь делает нас сильнее
Мы не останемся здесь навсегда
Так можем мы сохранить эту любовь?
От любовников до врагов, о почему мы это делаем?
Нам суждено подняться выше, и выше, и выше
(Потолок падает)
(Окна горят)
(Становится тяжелее дышать)
Ты слышишь, как я тебя зову?
Я вижу как пепел падает, падает, падает

Я вижу это в воздухе
Я вижу это в воздухе
Я восстаю из этого пепла, как феникс, да
Ты знаешь, что я буду там
Ты знаешь, я буду там
Я буду там, я буду там

(Я вижу это в воздухе)
(Я вижу это в воздухе)
(Я восстаю из этого пепла, как феникс, да)
(Ты знаешь, я буду там)
(Ты знаешь, что я буду там)
(Мы бежим сквозь этот пепел как пожарный)

Я вижу это в воздухе
Я вижу это в воздухе
Мы восстаём из этого пепла, как феникс, да
Ты знаешь, я буду там (Ты знаешь, что я буду там)
Да…
(Мы восстаём из этого пепла)
Как пожарный

Bombero

Lo veo en el aire
Lo veo en el aire
Voy corriendo a través de estas cenizas
Como un bombero

Apaga el fuego, apaga el fuego
¿Construimos imperios sólo para verlos arder?
Mi corazón late más fuerte
Voy corriendo como los tigres
No hay miedo en mis ojos, no
Salvaré este amor

El techo se esta cayendo
Las ventanas estan ardiendo
Cada vez es más difícil respirar
¿Puedes oírme llamar?
Veo caer cenizas
Estoy de rodillas
Pero salvaré este amor

Lo veo en el aire
Lo veo en el aire
Estoy resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí
Sabes que estaré allí
Sabes que estaré allí
Voy corriendo a través de estas cenizas
Como un bombero

Apaga el fuego (apaga el fuego)
Apaga el incendio
Apaga el incendio
Apaga el incendio
Apaga el incendio

Ven a bailar con el trueno
Porque el amor nos hace más fuertes
No estaremos aquí para siempre
Entonces, ¿podemos salvar este amor?
De amantes a bomberos, ¿por qué hacemos esto?
Estamos destinados a elevarnos más y más y más
(El techo se está cayendo)
(Las ventanas están ardiendo)
(Cada vez es más difícil respirar)
¿Puedes oírme llamar?
Veo cenizas cayendo, cayendo, cayendo

Lo veo en el aire
Lo veo en el aire
Estoy resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí
Sabes que estaré allí
Sabes que estaré allí
Oh sí, oh sí

(Lo veo en el aire)
(Lo veo en el aire)
(Estamos resurgiendo de estas cenizas como un fénix, sí)
(Sabes que estaremos allí)
(Sabes que estaremos allí)
(Estamos resucitando de estas cenizas, como un bombero)

Lo veo en el aire
Lo veo en el aire
Estamos resurgiendo de esas cenizas como un fénix, sí
Sabes que estaremos allí (Sabes que estaremos allí)
Sí…
(Nos estamos levantando de estas cenizаѕ)
Como un bombero

Brandman

Jag ser det i luften
Jag ser det i luften
Jag springer genom denna aska
Som en brandman

Släck elden, släck elden
Byggde vi imperier, bara för att se dem brinna?
Mitt hjärta slår mer högljutt
Jag springer som tigrar
Ingen rädsla i mina ögon däremot
Jag kommer rädda denna kärlek

Taket faller
Fönstren brinner
Det blir svårare att andas
Kan du höra mig ropa?
Jag ser aska falla
Jag är nere på knä
Men jag kommer rädda denna kärlek

Jag ser det i luften
Jag ser det i luften
Jag reser mig ur denna aska som en fågel Fenix, yeah
Du vet att jag kommer vara där
Du vet att jag kommer vara där
Jag springer genom denna aska
Som en brandman

Släck elden (släck elden)
Släck elden
Släck elden
Släck elden
Släck elden

Kom och dansa med åskan
För att kärlek gör oss starkare
Vi är inte här för evigt
Så kan vi rädda denna kärlek?
Från älskare till kämpar, åh varför gör vi detta?
Det är meningen att vi ska stiga högre, och högre, och högre
(Taket faller)
(Fönstren brinner)
(Det blir svårare att andas)
Kan du höra mig ropa?
Jag ser aska falla, falla, falla

Jag ser det i luften
Jag ser det i luften
Jag reser mig ur denna aska som en fågel Fenix, yeah
Du vet att jag kommer vara där
Du vet att jag kommer vara där
Jag kommer vara där, jag kommer vara där

(Jag ser det i luften)
(Jag ser det i luften)
(Jag reser mig ur denna aska som en fågel Fenix, yeah)
(Du vet att jag kommer vara där)
(Du vet att jag kommer vara där)
(Vi springer genom denna aska som en brandman)

Jag ser det i luften
Jag ser det i luften
Vi reser oss ur denna aska som en fågel Fenix, yeah
Du vet att jag kommer vara där (Du vet att jag kommer vara där)
Yeah…
(Vi reser oss ur denna aѕka)
Som en brandmаn

Georgia 2024

Artist
Nutsa Buzaladze
Title
Firefighter
Language
English
Event
Eurovision Song Contest 2024 Malmö

ARTIST

  • Nutsa Buzaladze (ნუცა ბუზალაძე)

SONGWRITERS

  • Ada Satka
    Also known as: Ada Verdi
  • Darko Dimitrov (Дарко Димитров)

STAGE DIRECTOR

  • Sagiv Karpel

SPOKESPERSON

Georgia • News

Eurovision News