Eurovision 2023 Netherlands:
Mia Nicolai & Dion Cooper - "Burning Daylight"
Burning Daylight
I don't find any joy anymore
From the same old cycle
Don't know what made me happy before
From all to zero
Where did I go?
Between falling and running
I've been trying to get on my feet in time
I've never been good at crying
Always wanted to be the tough type
I'm sorry I'm just human
I'm losing myself while chasing highs
I'm losing myself while chasing highs
And burning daylight
I don't believe in God anymore
'Cause where did she go?
I don't know what I've been looking for
I guess a hero
Between falling and running
I've been trying to get on my feet in time
I've never been good at crying
Always wanted to be the tough type
I'm sorry I'm just human
I'm losing myself while chasing highs
And burning daylight
I'm scared that I'm falling behind
I'm losing myself while chasing highs
I'm losing myself while chasing highѕ
And burning dаylight
Goodbye old life
Goodbye old life
Goodbye old life
Goodbye old life
Goodbye old life
Goodbye old life
Օրերը մթնացնել
Ոչ մի հաճույք այլևս չեմ զգում
Նույն հին առօրյայից
Չգիտեմ ինչն էր ինձ երջանկացնում
Ամենինչ դարձավ ոչինչ
Ի՞նչ պատահեց։
Ընկնելու ու վազելու ընթացքում
Փորձում եմ ոտքի կանգնել
Ես երբեք չեմ կարողացել լացել
Միշտ փորձել եմ ուժեղ լինել
Ներեցեք բայց ես սովորական մարդ եմ
Կորցնում եմ ինձ ձգտելով բարձրունքերի
Կորցնում եմ ինձ ձգտելով բարձրունքերի
Եվ օրերը մթնացնելով
Ես չեմ հավատում աստծուն այլևս
Արդյոք ուր նա գնաց։
Չգիտեմ թե ինչ էի փնտրում
Երևի հերոս
Ընկնելու ու վազելու ընթացքում
Փորձում եմ ոտքի կանգնել
Ես երբեք չեմ կարողացել լացել
Միշտ փորձել եմ ուժեղ լինել
Ներեցեք բայց ես սովորական մարդ եմ
Կորցնում եմ ինձ ձգտելով բարձրունքերի
Եվ օրերը մթնացնելով
Ես վախենում եմ որ հետ եմ ընկնում
Կորցնում եմ ինձ ձգտելով բարձրունքերի
Կորցնում եմ ինձ ձգտելով բարձրունքերի
Եվ օրերը մթնացնելով
Մնաս բարով հին կյանք
Մնաս բարով հին կյանք
Մնաս բարով հին կյանք
Մնաս բարով հին կյանք
Մնաս բարով հին կյանք
Մնաս բարով հին կյանք
Başımı qatıram
Artıq eyni şeylərdən zövq ala bilmirəm
Məni əvvəllər nə xoşbəxt edərdi onuda bilmirəm
Her şeyi geriyə qoyub
Hara getdim
Düşməklə qaçmaq arasında
Zamanında ayağa qalxmağa çalışıram
Acizlik mənlik deyil
Həmişə sərt olmağı istəmişəm
Bağışla mən sadəcə bir insanam
Daha yaxşısına çatmaq üçün özümü
Yoruram
Daha yaxşısına çatmaq üçün özümü yoruram
Zamanımı boşa verirəm
Hmm, artıq Tanrı'ya inanmıram
Çünkü onun harda olduğunu bilmirəm
Nəyin doğru olduğunu bilmirəm
Deyəsən bir qəhrəman (axtarırdım)
Düşməklə qaçmaq arasında
Zamanında ayağa qalxmağa çalışıram
Acizlik mənlik deyil
Həmişə sərt olmağı istəmişəm
Bağışla mən sadəcə bir insanam
Daha yaxşısına çatmaq üçün özümü yoruraram
Başımı qatıram
Geridə qalmaqdan qorxuram
Daha yaxşısına çatmaq üçün özümü yoruraram
Daha yaxşıѕına çatmaq üçün özümü yoruraram
Başımı qatıram
Əlvida köhnə həyat
Əlvida köhnə həyat
Əlvida köhnə həyat
Əlvida köhnə həyat
Əlvida köhnə həyat
Əlvida köhnə həyаt
Cremant la llum del dia
Ja no trobo alegria
En el mateix antic cicle
No sé què em feia feliç abans
De tot a zero
On he anat?
Entre caure i córrer
He estat intentant posar-me dempeus a temps
Mai se m'ha donat bé plorar
Sempre volia ser el tipus dur
Ho sento, només soc humà
M'estic perdent perseguint màxims
M'estic perdent perseguint màxims
I cremant la llum del dia
Ja no crec en Déu
Perquè on va anar?
No sé el que he estat buscant
Suposo que un heroi
Entre caure i córrer
He estat intentant posar-me dempeus a temps
Mai se m'ha donat bé plorar
Sempre volia ser el tipus dur
Ho sento, només soc humà
M'estic perdent perseguint màxims
Estic cremant la llum del dia
Tinc por de quedar-me enrere
M'estic perdent perseguint màxims
M'estic perdent perseguint màximѕ
I cremant la llum del dia
Adeu, antiga vida
Adeu, antiga vida
Adeu, antiga vida
Adeu, antiga vida
Adeu, antiga vida
Adeu, antiga vidа
Traćenje vremena
Ne nalazim više nikakvu radost
Iz istog starog ciklusa
Ne znam što me prije činilo sretnim
Od svega do nule
Gdje sam nestao?
Između padanja i trčanja
Pokušavao sam stati na noge na vrijeme
Nikad nisam bio dobar u plakanju
Uvijek sam želio biti žilav tip
Žao mi je što sam samo čovjek
Gubim se dok jurim za vrhuncima
Gubim se dok jurim za vrhuncima
I dok tratim vrijeme
Ne vjerujem više u Boga
Jer gdje je otišla?
Ne znam što sam tražila
Valjda heroja
Između padanja i trčanja
Pokušavala sam stati na noge na vrijeme
Nikad nisam bila dobra u plakanju
Uvijek sam željela biti žilav tip
Žao mi je što sam samo čovjek
Gubim se dok jurim za vrhuncima
Tratim vrijeme
Bojim se da zaostajem
Gubim se dok jurim za vrhuncima
Gubim se dok jurim za vrhuncima
I dok tratim vrijeme
Zbogom stari živote
Zbogom stari živote
Zbogom stari živote
Zbogom stari živote
Zbogom stari živote
Zbogom ѕtаri živote
Planoucí denní světlo
Už necítím radost
Z toho stejného starého cyklu
Nevím, co mě těšilo dřív
Ze všeho na nulu
Kam mám jít?
Mezi padáním a běháním
Snažím se dostat na nohy včas
Nikdy mi nešlo brečet
Vždy jsem chtěl být odolný typ
Omlouvám se, jsem jenom člověk
Ztrácím se při běhání za výšinami
Ztrácím se při běhání za výšinami
A planoucím denním světlem
Už nevěřím v boha
Protože kam šla?
Nevím, co jsem hledala
Asi hrdinu
Mezi padáním a běháním
Snažím se dostat na nohy včas
Nikdy mi nešlo brečet
Vždy jsem chtěla být odolný typ
Omlouvám se, jsem jenom člověk
Ztrácím se při běhání za výšinami
A planoucím denním světlem
Bojím se, že nestíhám
Ztrácím se při běhání za výšinami
Ztrácím se při běhání za výšinami
A planoucím denním světlem
Sbohem, starý živote
Sbohem, starý živote
Sbohem, starý živote
Sbohem, starý živote
Sbohem, starý živote
Sbohem, ѕtаrý živote
Brandend Daglicht
Ik vind geen vreugde meer
Van dezelfde oude cyclus
Ik weet niet wat me vroeger gelukkig maakte
Van alles naar niets
Waar ben ik gebleven?
Tussen het vallen en rennen
Probeer ik op tijd op te staan
Ik ben nooit goed geweest in huilen
Heb altijd al het stoere type willen zijn
Het spijt me, ik ben gewoon een mens
Ik verlies mezelf terwijl ik hoogtepunten najaag
Ik verlies mezelf terwijl ik hoogtepunten najaag
En daglicht verbrand
Ik geloof niet meer in God
Want waar is ze naartoe?
Ik weet niet wat ik zocht
Ik denk een held
Tussen het vallen en rennen
Probeer ik op tijd op te staan
Ik ben nooit goed geweest in huilen
Heb altijd al het stoere type willen zijn
Ik, het spijt me ik ben gewoon een mens
Ik verlies mezelf terwijl ik hoogtepunten najaag
En daglicht verbrand
Ik ben bang dat ik achterop raak
Ik verlies mezelf terwijl ik hoogtepunten najaag
Ik verlieѕ mezelf terwijl ik hoogtepunten najaag
En daglicht verbrand
Vaarwel oud leven
Vaarwel oud leven
Vaarwel oud leven
Vaarwel oud leven
Vaarwel oud leven
Vaаrwel oud leven
Polttava päivänvalo
En löydä mitään iloa enää
Samasta vanhasta kierrosta
En tiedä mikä minut ennen teki onnelliseksi
Kaikista nollaan
Minne se meni?
Juoksemisen ja tippumisen välissä
Olen yrittänyt nousta ajoissa jaloilleni
En ole ikinä ollut hyvä itkemisessä
Aina halunnut olla se kova tyyppi
Olen pahoillani, olen vain ihminen
Menetän itseni jahtaaessani huippuja
Menetän itseni jahtaaessani huippuja
Ja polttava päivänvalo
En usko Jumalaan enää
Koska minne hän meni?
En tiedä mitä olen etsinyt
Luulen että sankaria
Juoksemisen ja tippumisen välissä
Olen yrittänyt nousta ajoissa jaloilleni
En ole ikinä ollut hyvä itkemisessä
Aina halunnut olla se kova tyyppi
Olen pahoillani, olen vain ihminen
Menetän itseni jahtaaessani huippuja
Ja polttava päivänvalo
Pelkään että tipun taakse
Menetän itseni jahtaaessani huippuja
Menetän itseni jahtaaesѕani huippuja
Ja polttava päivänvalo
Heippa vanha elämä
Heippa vanha elämä
Heippa vanha elämä
Heippa vanha elämä
Heippa vanha elämä
Heippa vanhа elämä
Lumière du jour brûlante
Je ne trouve plus de joie
Du même vieux cycle
Je ne sais pas ce qui me rendait heureux avant
De tout à zéro
Où suis-je allé ?
Entre chute et course
J'ai essayé de me lever à temps
Je n'ai jamais été doué pour pleurer
J'ai toujours voulu être du genre dur
Je suis désolé, je suis juste humain
Je me perds en poursuivant des sommets
Je me perds en poursuivant des sommets
Et la lumière du jour brûlante
Je ne crois plus en Dieu
Parce que où est-elle allée ?
Je ne sais pas ce que je cherchais
Je suppose qu'un héros
Entre chute et course
J'ai essayé de me lever à temps
Je n'ai jamais été doué pour pleurer
J'ai toujours voulu être du genre dur
Je suis désolé, je suis juste humain
Je me perds en poursuivant des sommets
Et la lumière du jour brûlante
J'ai peur de prendre du retard
Je me perds en poursuivant des sommets
Je me perds en chasѕant haut
Et la lumière du jour brûlante
Adieu l'ancienne vie
Adieu l'ancienne vie
Adieu l'ancienne vie
Adieu l'ancienne vie
Adieu l'ancienne vie
Adieu l'аncienne vie
Zeit vergeuden
Ich habe keinen Spaß mehr
An demselben alten Kreislauf
Ich weiß nicht, was mich früher glücklich gemacht hat
Von Alles auf Null
Wohin bin ich gegangen?
Zwischen Fallen und Rennen
Ich habe versucht, rechtzeitig wieder auf die Beine zu kommen
Ich war nie gut im Weinen
Ich wollte immer der harte Typ sein
Es tut mir Leid, ich bin nur ein Mensch
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Hmm, ich glaube nicht mehr an Gott
Weil wohin ist sie gegangen?
Ich weiß nicht, wonach ich gesucht habe
Ich denke nach einen Helden
Zwischen Fallen und Rennen
Ich habe versucht, rechtzeitig wieder auf die Beine zu kommen
Ich war nie gut im Weinen
Ich wollte immer der harte Typ sein
Es tut mir, mir leid, ich bin nur ein Mensch
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Ich vergeude Zeit
Ich habe Angst davor zurückzufallen
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Ich verliere mich selbst, während ich den Höhen nachjage
Ich vergeude Zeit
Tschüss altes Leben
Tschüss altes Leben
Tschüss altes Leben
Tschüss altes Leben
Tschüss altes Leben
Tschüss аlteѕ Leben
Χάνω Χρόνο
Δε βρίσκω καμία χαρά πια
Από τον ίδιο παλιό κύκλο
Δεν ξέρω τι με έκανε χαρούμενο παλιά
Από το όλα στο τίποτα
Που πήγα;
Μεταξύ πτώσης και τρεξίματος
Προσπαθώ να σταθώ στα πόδια μου εγκαίρως
Ποτέ δεν ήμουν καλός στο κλάμα
Πάντα ήθελα να είμαι ο σκληρός τύπος
Συγγνώμη είμαι απλά άνθρωπος
Χάνω τον εαυτό μου ενώ κυνηγάω τη μαστούρα
Χάνω τον εαυτό μου ενώ κυνηγάω τη μαστούρα
Χάνω χρόνο
Χμμ, δεν πιστεύω πια στον Θεό
Επειδή που πήγε εκείνη;
Δεν ξέρω τι έψαχνα
Μάλλον κάποιον ήρωα
Μεταξύ πτώσης και τρεξίματος
Προσπαθώ να σταθώ στα πόδια μου εγκαίρως
Ποτέ δεν ήμουν καλή στο κλάμα
Πάντα ήθελα να είμαι η σκληρή τύπισσα
Συγγνώμη είμαι απλά άνθρωπος
Χάνω τον εαυτό μου ενώ κυνηγάω τη μαστούρα
Χάνω χρόνο
Φοβάμαι ότι μένω πίσω
Χάνω τον εαυτό μου ενώ κυνηγάω τη μαστούρα
Χάνω τον εαυτό μου ενώ κυνηγάω τη μαστούρα
Χάνω χρόνο
Αντίο παλιά ζωή
Αντίο παλιά ζωή
Αντίο παλιά ζωή
Αντίο παλιά ζωή
Αντίο παλιά ζωή
Αντίο παλιά ζωή
מבזבז את הזמן
אני כבר לא מוצא אושר
באותו סבב כמו בכל פעם
לא יודע מה שימח אותי בעבר
מהכל אל הלא כלום
לאן הלכתי?
בין נפילה לריצה
ניסיתי להתעשת בזמן
מעולם לא בכיתי היטב
תמיד רציתי להיות קשוח
מצטער שאני רק אנושי
שנעלם בחיפוש אחר שיאים
נעלם בחיפוש אחר שיאים
ומבזבז זמן
אני לא מאמינה יותר באלוהימה
כי לאן היא נעלמה?
לא יודעת מה חיפשתי
אולי גיבור
בין נפילה לריצה
ניסיתי להתעשת בזמן
מעולם לא בכיתי היטב
תמיד רציתי להיות קשוחה
מצטערת שאני רק אנושית
שנעלמת בחיפוש אחר שיאים
ומבזבזת את הזמן
מפחדת להשאר מאחור
ונעלמת בחיפוש אחר שיאים
נעלמת בחיפוש אחר שיאים
ומבזבזת את הזמן
שלום לחיים הישנים
שלום לחיים הישנים
שלום לחיים הישנים
שלום לחיים הישנים
שלום לחיים הישנים
שלום לחיים הישנים
Luce del giorno che brucia
Non trovo più nessuna gioia ormai
Dalla stessa vecchia routine
Non so cosa mi rendeva felice prima
Da tutto a zero
Dove sono finito?
Tra cadere e correre
Sto provando a mettermi in piedi in tempo
Non sono mai stato bravo a piangere
Volevo sempre essere quello tenace
Mi dispiace sono solo umano
Sto perdendo me stesso mentre cerco di raggiungere la vetta
Sto perdendo me stesso mentre cerco di raggiungere la vetta
E la luce del giorno che brucia
Non credo più in Dio ormai
Perché dov'è finita?
Non so cosa stavo cercando
Penso un eroe
Tra cadere e correre
Sto provando a mettermi in piedi in tempo
Non sono mai stato bravo a piangere
Volevo sempre essere quello tenace
Mi dispiace sono solo umano
Sto perdendo me stesso mentre cerco di raggiungere la vetta
Sto bruciando la luce del sole
Ho paura di star rimanendo indietro
Sto perdendo me stesso mentre cerco di raggiungere la vetta
Sto perdendo me stesѕo mentre cerco di raggiungere la vetta
E luce del giorno che brucia
Addio vecchia vita
Addio vecchia vita
Addio vecchia vita
Addio vecchia vita
Addio vecchia vita
Addio vecchia vitа
薄れる正気
もう楽しいことなんか見つからない
使い古しの毎日からは
もう何が楽しかったのかわからない
すべてからゼロまで
どこに行ってたのか
落ちるのと逃げるのの間で
なんとか回復しようとしてた
泣くのは得意じゃなかったから
ずっと強い人になりたかったのに
ごめん 俺だって人間で
辛さから逃げてるうちに自分を見失った
辛さから逃げてるうちに自分を見失った
俺は薄れる正気
神なんかもう信じない
だってあの子がどこに行ったか
分からないし探せない
ヒーローなら探せるかもだけど
落ちるのと逃げるのの間で
なんとか回復しようとしてた
泣くのは得意じゃなかったから
ずっと強い人になりたかったのに
ごめん 俺だって人間で
辛さから逃げてるうちに自分を見失った
俺は薄れる正気
落ちこぼれるのが怖いんだ
辛さから逃げてるうちに自分を見失った
辛さから逃げてるうちに自分を見失った
俺は薄れる正気
さよなら 以前の人生
さよなら 以前の人生
さよなら 以前の人生
さよなら 以前の人生
さよなら 以前の人生
さよなら 以前の人生
Paląc światło
Nie czerpię już żadnej radości
Z tej samej starej rutyny
Nie wiem co mnie wcześniej uszczęśliwiało
Od wszystkiego do zera
Co zrobiłem?
Pomiędzy porażkami i biegiem
Próbowałem się podnieść na czas
Nigdy nie byłem dobry w płakanie
Zawsze chciałem być twardzielem
Przepraszam, jestem tylko człowiekiem
Zatracam się dążąc na szczyt
Zatracam się dążąc na szczyt
I paląc światło
Nie wierzę już w Boga
Bo gdzie ona poszła?
Nie wiem czego szukałam
Chyba bohatera
Pomiędzy porażkami i biegiem
Próbowałam się podnieść na czas
Nigdy nie byłam dobra w płakanie
Zawsze chciałam być twarda
Przepraszam, jestem tylko człowiekiem
Zatracam się dążąc na szczyt
I paląc światło
Boję się że pozostaję w tyle
Zatracam się dążąc na szczyt
Zatracam się dążąc na szczyt
I paląc światło
Żegnaj stare życie
Żegnaj stare życie
Żegnaj stare życie
Żegnaj stare życie
Żegnaj stare życie
Żegnaj ѕtаre życie
Desperdiçando Tempo
Não encontro mais alegria
No mesmo ciclo de sempre
Não sei o que me fazia feliz antes
De tudo a nada
Aonde eu fui?
Entre cair e correr
Tenho tentado me recuperar a tempo
Nunca fui bom em chorar
Sempre quis ser o tipo durão
Desculpe-me por ser só humano
Estou me perdendo enquanto procuro altos
Estou me perdendo enquanto procuro altos
Estou desperdiçando tempo
Hmm, não acredito mais em Deus
Porque para onde ela foi?
Eu não sei o que tenho procurado
Acho que um herói
Entre cair e correr
Tenho tentado me recuperar a tempo
Nunca fui bom em chorar
Sempre quis ser o tipo durão
Desculpe-me por ser só humano
Estou me perdendo enquanto procuro altos
Estou desperdiçando tempo
Tenho medo de estar ficando para trás
Estou me perdendo enquanto procuro altos
Estou me perdendo enquanto procuro altos
Estou desperdiçando tempo
Adeus vida de antes
Adeus vida de antes
Adeus vida de antes
Adeus vida de antes
Adeus vida de antes
Adeus vida de аnteѕ
Прожигаю жизнь
Я больше не получаю радости
От прежней жизни
Не знаю, что меня раньше делало счастливым
Я потерял всё
Что со мной стало?
Между падением и бегством
Я всё пытаюсь встать на ноги
Я никогда не умел плакать
Всегда хотел быть сильным
Прости, я всего лишь человек
Я теряю себя, гонясь за удовольствиями
Я теряю себя, гонясь за удовольствиями
И прожигаю жизнь
Я больше не верю в Бога
Иначе, куда же он делся?
Я не знаю, что ищу
Наверное, героя
Между падением и бегством
Я всё пытаюсь встать на ноги
Я никогда не умела плакать
Всегда хотела быть сильной
Прости, я всего лишь человек
Я теряю себя, гонясь за удовольствиями
И прожигаю жизнь
Боюсь, что я отстаю
Я теряю себя, гонясь за удовольствиями
Я теряю себя, гонясь за удовольствиями
И прожигаю жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Прощай, прежняя жизнь
Quemando La Luz Del Día
Ya no encuentro alegría
Del mismo viejo ciclo
No sé lo que me hizo feliz antes
De todo a cero
¿A dónde fui?
Entre caer y correr
He intentado ponerme en pie a tiempo
Nunca he sido bueno llorando
Siempre quise ser el tipo duro
Lo siento, sólo soy humano
Me estoy perdiendo mientras persigo alturas
Me estoy perdiendo mientras persigo alturas
Y quemando la luz del día
Ya no creo en Dios
Porque ¿a dónde se fue?
No sé lo que he estado buscando
Supongo que un héroe
Entre caer y correr
He estado tratando de ponerme de pie a tiempo
Nunca he sido bueno llorando
Siempre quise ser del tipo duro
Lo siento, sólo soy humano
Me estoy perdiendo mientras persigo altos
Estoy quemando la luz del día
Tengo miedo de quedarme atrás
Me estoy perdiendo mientras persigo alturas
Me estoy perdiendo mientras persigo alturas
Y quemando la luz del día
Adiós a la antigua vida
Adiós a la antigua vida
Adiós a la antigua vida
Adiós a la antigua vida
Adiós a la antigua vida
Adióѕ a la antigua vidа
Ödslar Dagsljus
Jag finner ingen lycka längre
Från samma gamla cykel
Vet inte vad som gjorde mig glad förr
Från allt till noll
Vart försvann jag?
Mellan att falla och springa
Har jag försökt hamna på fötterna i tid
Aldrig varit bra på att gråta
Alltid velat vara den tuffa typen
Förlåt, jag är bara mänsklig
Jag tappar bort mig själv medan jag letar efter toppar
Jag tappar bort mig själv medan jag letar efter toppar
Och ödslar dagsljus
Jag tror inte på gud längre
För vart försvann hon?
Vet inte vad jag letat efter
Jag antar, en hjälte
Mellan att falla och springa
Har jag försökt hamna på fötterna i tid
Aldrig varit bra på att gråta
Alltid velat vara den tuffa typen
Förlåt, jag är bara mänsklig
Jag tappar bort mig själv medan jag letar efter toppar
Och ödslar dagsljus
Jag är rädd för att jag hamnar efter
Jag tappar bort mig själv medan jag letar efter toppar
Jag tappar bort mig själv medan jag letar efter toppar
Och ödslar dagsljuѕ
Hejdå mitt förra liv
Hejdå mitt förra liv
Hejdå mitt förra liv
Hejdå mitt förra liv
Hejdå mitt förra liv
Hejdå mitt förrа liv
Oyalanıyorum
Artık aynı eski döngüden
Keyif almıyorum
Beni daha öncelei ne mutlu ederdi bilmiyorum
Her şeyden sıfıra
Nereye gittim
Düşmekle koşmak arasında
Zamanında ayağa kalkmaya çalışıyorum
Ağlamakta hiçbir zaman iyi olmadım
Hep sert tip olmak istedim
Özür dilerim sadece bir insanım
Yüksekleri kovalarken kendimi kaybediyorum
Yüksekleri kovalarken kendimi kaybediyorum
Oyalanıyorum
Hmm, artık Tanrı'ya inanmıyorum
Çünkü nereye gitti
Neyi aradığımı bilmiyorum
Sanırım bir kahraman (arıyordum)
Düşmekle koşmak arasında
Zamanında ayağa kalkmaya çalışıyorum
Ağlamakta hiçbir zaman iyi olmadım
Hep sert tip olmak istedim
Özür dilerim sadece bir insanım
Yüksekleri kovalarken kendimi kaybediyorum
Oyalanıyorum
Geride kalmaktan korkuyorum
Yüksekleri kovalarken kendimi kaybediyorum
Yüksekleri kovalarken kendimi kaybediyorum
Oyalanıyorum
Hoşça kal eski hayat
Hoşça kal eski hayat
Hoşça kal eski hayat
Hoşça kal eski hayat
Hoşça kal eski hayat
Hoşça kal eѕki hayаt
ARTISTS
- Dion CooperReal name: Dion Cuiper
- Mia NicolaiReal name: Michaja Nicolaï
BACKINGS
- Katie van Steenis
- Kris Rietveld
- Netherlands 2019: Arcade (backing)
- Rachell Melanie
SONGWRITERS
- Dion Cooper (see Artist)
- Duncan LaurenceReal name: Duncan de Moor
- Netherlands 2019: Arcade (artist, composer, lyricist)
- Jordan Garfield
- Loek van der Grinten
- Mia Nicolai (see Artist)
STAGE DIRECTOR
- Marnix Kaart
- Netherlands 2022: De Diepte (stage director)
SPOKESPERSON
- Stien den HollanderAlso known as: S10
- Netherlands 2022: De Diepte (artist, composer, lyricist)
COMMENTATORS
- Cornald Maas
- Netherlands 2024: commentator
- Netherlands 2022: commentator
- Netherlands 2021: commentator
- Netherlands 2019: commentator
- Netherlands 2018: commentator
- Netherlands 2017: commentator
- Netherlands 2016: commentator
- Netherlands 2015: commentator
- Netherlands 2014: commentator
- Netherlands 2013: spokesperson
- Netherlands 2010: commentator
- Netherlands 2009: commentator
- Netherlands 2008: commentator
- Netherlands 2007: commentator
- Netherlands 2006: commentator
- Netherlands 2005: commentator
- Netherlands 2004: commentator
- Jan Smit
- Netherlands 2022: commentator
- Eurovision 2021: host
- Netherlands 2019: commentator
- Netherlands 2018: commentator
- Netherlands 2017: commentator
- Netherlands 2016: commentator
- Netherlands 2015: commentator
- Netherlands 2014: commentator
- Netherlands 2013: commentator
- Netherlands 2012: commentator
- Netherlands 2011: commentator
JURY MEMBERS
- Froukje Veenstra
- Jeroen Kijk in de Vegte
- Rob DeKay
- Samya Hafsaoui
- Sjamke de Voogd