Eurovision 2021 Lithuania:
The Roop - "Discoteque"
Discoteque
Okay, I feel the rhythm
Something's going on here
The music flows through my veins
It's taking over me, it's slowly kicking in
My eyes are blinking and I don't know what is happening
I can't control it, don't wanna end it
There's no one here and I don't care
I feel it's safe to dance alone (dance alone)
Dance alone (dance alone), dance alone (dance alone)
Dance alone (dance alone), dance alone (dance alone)
Dance alone (dance alone), dance alone, dance alone
Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
Dance alone, dance alone (alone)
Dance alone (alone), dance alone (alone)
I got the moves, it's gonna blow
Dance alone, dance alone
Dance alone, dance alone
By dancing on my own
I'm healing wounded soul
My body shaking hard
It's breaking, have to let it go
I need to get up and put my hands up
There's no one here and I don't care
I feel it's safe to dance alone
Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
Dance alone, dance alone (alone)
Dance alone (alone), dance alone (alone)
I got the moves, it's gonna blow
Dance alone, dance alone
Dance alone, dance alone
Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
I got the moves, it's gonna blow
It is okay to dance alone
Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
I got the moves, it's gonna blow
It iѕ okay to dance аlone
Discotecă
Bine, simt ritmul
Se întâmplă ceva aici
Muzica curge prin venele mele
Simt că mă cucerește, se instalează încet
Îmi clipesc ochii și nu știu ce se întâmplă
Nu pot controla asta, nu vreau să se termine
Nu este nimeni aici și nu-mi pasă
Simt că e în siguranță să dansez singur (să dansez singur)
Să dansez singur (să dansez singur), să dansez singur (să dansez singur)
Să dansez singur (să dansez singur), să dansez singur (să dansez singur)
Să dansez singur (să dansez singur), să dansez singur, să dansez singur
Hai să facem o discotecă chiar acasă
E în regulă să dansezi singur
Să dansezi singur, să dansezi singur (singur)
Să dansezi singur (singur), să dansezi singur (singur)
Am mișcările, o să explodeze
Să dansezi singur, să dansezi singur
Să dansezi singur, să dansezi singur
Prin dansul pe cont propriu
Îmi vindec sufletul rănit
Corpul meu tremură puternic
Se rupe, trebuie să-l las să plece
Trebuie să mă ridic și să-mi ridic mâinile
Nu este nimeni aici și nu-mi pasă
Simt că e în siguranță să dansez singur
Hai să facem o discotecă chiar acasă
E în regulă să dansezi singur
Să dansezi singur, să dansezi singur (singur)
Să dansezi singur (singur), să dansezi singur (singur)
Am mișcările, o să explodeze
Să dansezi singur, să dansezi singur
Să dansezi singur, să dansezi singur
Hai să facem o discotecă chiar acasă
E în regulă să dansezi singur
Am mișcările, o să explodeze
E în regulă să dansezi singur
Hai să facem o discotecă chiar acasă
E în regulă să dansezi singur
Am mișcările, o să explodeze
E în regulă să dаnsezi ѕingur
Дискотека
Окей, я почувствовал ритм
Здесь явно что-то происходит
Музыка течет по моим венам
Она захватывает меня и медленно бьет
Я хлопаю глазами и не понимаю, что происходит
Я не могу это контролировать, но и не хочу, чтобы это прекращалось
Здесь никого нет и меня это не волнует
Я чувствую себя в своей тарелке, когда я танцую один (танцую один)
Танцую один (танцую один), танцую один (танцую один)
Танцую один (танцую один), танцую один (танцую один)
Танцую один (танцую один), танцую один танцую один
Давай устроим дискотеку прямо у меня дома
Это нормально, танцевать в одиночестве
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве (одиночестве)
Танцевать в одиночестве (одиночестве), в полном одиночестве (одиночестве)
Я знаю движения, которые сорвут мне башню
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве
Танцую один
Я восстанавливаю свою душу
Мое тело сильно трясется
И ломается, мне нужно отойти
Мне нужно встать и поднять руки вверх
Здесь никого нет и меня это не волнует
Я чувствую себя в своей тарелке, когда я танцую один
Давай устроим дискотеку прямо у меня дома
Это нормально, танцевать в одиночестве
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве (одиночестве)
Танцевать в одиночестве (одиночестве), в полном одиночестве (одиночестве)
Я знаю движения, которые сорвут мне башню
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве
Танцевать в одиночестве, в полном одиночестве
Давай устроим дискотеку прямо у меня дома
Это нормально, танцевать в одиночестве
Я знаю движения, которые сорвут мне башню
Это нормально, танцевать в одиночестве
Давай устроим дискотеку прямо у меня дома
Это нормально, танцевать в одиночестве
Я знаю движения, которые сорвут мне башню
Это нормально, танцевать в одиночестве
ARTIST
- Vaidotas Valiukevičius (as member of The Roop)
- Lithuania 2023: jury member
- Lithuania 2022: spokesperson
OFF-STAGE
- Algirdas Daumantas Ciūnys
BACKINGS
- Mantas Banišauskas (as member of The Roop)
- Robertas Baranauskas (as member of The Roop)
DANCERS
- Marijanas Staniulėnas
- Miglė Praniauskaitė
COMPOSERS
- Ilkka Wirtanen
- Laisvūnas Černovas
- Mantas Banišauskas
- Robertas Baranauskas
- Vaidotas Valiukevičius (see Artist)
LYRICISTS
- Kalle Lindroth
- Mantas Banišauskas
- Vaidotas Valiukevičius (see Artist)
STAGE DIRECTOR
- Povilas Varvuolis
- Lithuania 2024: Luktelk (stage director)
- Lithuania 2023: Stay (stage director)
- Lithuania 2022: Sentimentai (stage director)
- Germany 2021: I Don't Feel Hate (stage director)
- Lithuania 2019: Run with the Lions (stage director)
- Lithuania 2018: When We're Old (stage director)
- Lithuania 2017: Rain Of Revolution (stage director)
- Lithuania 2014: jury member
SPOKESPERSON
- Andrius Mamontovas
- Lithuania 2019: jury member
- Lithuania 2006: We Are The Winners (artist, composer, lyricist)
COMMENTATOR
- Ramūnas Zilnys
- Lithuania 2024: commentator
- Lithuania 2023: commentator
- Lithuania 2022: commentator
JURY MEMBERS
- BjelleReal name: Raminta Naujanytė
- Darius Užkuraitis
- Lithuania 2022: jury member
- Lithuania 2019: commentator
- Lithuania 2018: commentator
- Lithuania 2017: commentator
- Lithuania 2016: commentator
- Lithuania 2015: commentator
- Lithuania 2014: commentator
- Lithuania 2013: commentator
- Lithuania 2012: commentator
- Lithuania 2011: commentator
- Lithuania 2010: commentator
- Lithuania 2009: commentator
- Lithuania 2008: commentator
- Lithuania 2007: commentator
- Lithuania 2006: commentator
- Lithuania 2005: commentator
- Lithuania 2004: commentator
- Lithuania 2003: commentator
- Lithuania 2002: commentator
- Lithuania 2001: commentator
- Giedrė KilčiauskienėAlso known as: Giedrė
- Lithuania 2017: jury member
- Jievaras Jasinskis
- Lithuania 2024: jury member
- Lithuania 2010: Eastern European Funk (artist, composer, lyricist)
- Rafailas Karpis
- Lithuania 2017: jury member