Eurovision 1977 Luxembourg:
Anne Marie B. - "Frère Jacques"
Frère Jacques
(Frère Jacques, Frère Jacques)
(Dormez-vous? Dormez-vous?)
Frère Jacques, Frère Jacques
Réveille-toi, réveille-toi
Tu aurais bien mieux à faire
Que de jouer au grand frère
Je ne suis plus une enfant, tu sais
Il a grandi mon corsage
Et j'enrage d'être sage
Quand tes amis veulent m'embrasser
Peter - j'ai peur, Harry - j'en ris
Pablo, Tino, Pedro - zéro
Simon - oh non, William - le drame
Je crie, je mords, et toi tu dors
Harold me frôle, et Pierre me serre
Eric, Patrick - c'est la panique
Frère Jacques, sauve-moi
(Frère Jacques) Dans mes rêves
(Frère Jacques) Tu m'enlèves
(Dormez-vous?) Dans ma nuit
(Dormez-vous?) Tu me fuis
Sans toi, je me ferais nonne
J'entends les cloches qui sonnent
C'est mon cœur qui bat quand je t'attends
J'ai mis du rouge à mes lèvres
Et du parfum à ma fièvre
Mais surtout ne dors pas trop longtemps
Mmm… mmm…
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Dormez-vous?) Réveille-toi
(Dormez-vous?) Réveille-toi
(Frère Jacques) Frère Jacques
(Frère Jacques) Frère Jacques
Réveille-toi, et vienѕ dormir аvec moi
Brother John
(Brother John, Brother John)
(Are you sleeping? Are you sleeping?)
Brother John, Brother John
Wake up, wake up
There is so much better to do
Than playing my big brother
I'm not a child anymore, you know
My little body has grown
And I enrage to be a good girl
When your friends want to kiss me
Peter - I'm scared, Harry - I laugh
Pablo, Tino, Pedro - zero
Simon - oh no, William - what a drama
I shout, I bite and you sleep
Harold passes very close to me, and Pierre tightens me
Eric, Patrick - it's the panic
Brother John, save me
(Brother John) In my dreams
(Brother John) You take me with you
(Are you sleeping?) In my night
(Are you sleeping?) You flee me
Without you, I'd become a nun
I can hear the bells ringing
It's my heartbeat when I wait for you
I've put some red on my lips
And perfume on my fever
But most of all, don't sleep too long
Mmm… mmm…
(Brother John) Brother John
(Brother John) Brother John
(Are you sleeping?) Wake up
(Are you sleeping?) Wake up
(Brother John) Brother John
(Brother John) Brother John
Wake up, аnd come ѕleep with me
Irmão Jacques
(Irmão Jacques, Irmão Jacques)
(Você está dormindo? Você está dormindo?)
Irmão Jacques, Irmão Jacques
Acorde, acorde
Você teria coisas melhores para fazer
Do que brincar de irmão mais velho
Eu não sou mais uma criança, você sabe
O meu corpo pequeno cresceu
E me enraiveço de ser uma boa menina
Quando seus amigos querem me beijar
Peter - tenho medo, Harry - eu rio
Pablo, Tino, Pedro - zero
Simon - oh não, William - que drama
Choro, mordo, e você dorme
Harold roça em mim e Pierre me aperta
Eric, Patrick - é o pânico
Irmão Jacques, sauve-me
(Irmão Jacques) Nos meus sonhos
(Irmão Jacques) Você me leva consigo
(Você está dormindo?) Na minha noite
(Você está dormindo?) Você foge de mim
Sem você, irei me fazer freira
Escuto os relógios que soam
É o meu coração que bate quando te espero
Passei batom em meus lábios
E perfume em minha febre
Mas acima de tudo, não durma tanto
Mmm… mmm…
(Irmão Jacques) Irmão Jacques
(Irmão Jacques) Irmão Jacques
(Você está dormindo?) Acorde
(Você está dormindo?) Acorde
(Irmão Jacques) Irmão Jacques
(Irmão Jacques) Irmão Jacqueѕ
Acorde e venhа dormir comigo
ARTIST
- Anne-Marie B.Real name: Anne-Marie Besse
BACKINGS
- Anne Vassiliu
- Annie Chouard
- Chantal Stiruk
- Lilliane Davies
SONGWRITERS
- Guy Béart
- Pierre Cour
- Luxembourg 1975: Toi (lyricist)
- Luxembourg 1971: Pomme, Pomme, Pomme (lyricist)
- Luxembourg 1967: L'amour Est Bleu (lyricist)
- France 1964: Le Chant De Mallory (lyricist)
- France 1960: Tom Pillibi (lyricist)
- France 1959: Oui, Oui, Oui, Oui (lyricist)
CONDUCTOR
- Johnny Arthey
- United Kingdom 1971: Jack In The Box (conductor)
- United Kingdom 1970: Knock, Knock (who's there?) (conductor)
SPOKESPERSON
- Jacques Harvey
- Luxembourg 1984: spokesperson
- Luxembourg 1983: spokesperson
- Luxembourg 1982: spokesperson
- Luxembourg 1981: spokesperson
- Luxembourg 1980: spokesperson
- Luxembourg 1979: spokesperson
- Luxembourg 1978: spokesperson
- Luxembourg 1976: spokesperson
COMMENTATOR
- Jacques Navadic
- Luxembourg 1984: commentator
- Luxembourg 1981: commentator
- Luxembourg 1980: commentator
- Luxembourg 1979: commentator
- Luxembourg 1978: commentator
- Luxembourg 1976: commentator
- Luxembourg 1975: commentator
- Luxembourg 1974: commentator
- Luxembourg 1973: commentator
- Luxembourg 1972: commentator
- Luxembourg 1971: commentator
- Luxembourg 1970: commentator
- Luxembourg 1969: commentator
- Luxembourg 1968: commentator
- Luxembourg 1967: commentator
- Luxembourg 1966: commentator