Eurovision 1974 Luxembourg:
Ireen Sheer - "Bye Bye I Love You"
Bye Bye I Love You
Moi, je ne savais presque pas parler français
Quand on s'est connu tous les deux
De ton côté, tu ne dis pas un mot d'anglais
Mais tu devinais dans mes yeux, et nous étions heureux
Tous les rêves sont permis, pourtant ce soir je te quitte
Ton cœur a changé si vite que nos rêves sont finis
Bye bye, I love you, love you
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi
Tous les rêves sont permis, je t'aimais, j'avais confiance
J'attendais de l'existence ce que tu m'avais promis
Tous les rêves sont permis, tu n'as pas été fidèle
Tu m'as fait pleurer pour elle, trop de fois tu m'as menti
Bye bye, I love you, love you
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi
Bye bye, I love you, love you
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi
Mais pour nous partager, regretter, et t'aimer comme avant
Mais pour nous partager, regretter, et ѕ'aimer comme avаnt
Bye Bye I Love You
I didn't really speak French
When we both got to know each other
From your side, you don't say a word of English
But you guessed in my eyes, and we were happy
All dreams are allowed, although I leave you tonight
Your heart changed so quickly that our dreams have ended
Bye bye, I love you, love you
It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling
My hurt heart, I leave, letting behind me
So much sorrow, so many days, so much love with you
All dreams are allowed, I loved you, I trusted you
I waited for the existence of what you promised me
All dreams are allowed, you haven't been loyal
You made me cry for her, you lied to me too many times
Bye bye, I love you, love you
It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling
My hurt heart, I leave, letting behind me
So much sorrow, so many days, so much love with you
Bye bye, I love you, love you
It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling
My hurt heart, I leave, letting behind me
So much sorrow, so many days, so much love with you
But to share us, be sorry and love you like before
But to share us, be ѕorry and love eаch other like before
ARTIST
- Ireen Sheer
- Germany 2024: jury member
- Luxembourg 1985: Children, Kinder, Enfants (artist)
- Germany 1978: Feuer (artist)
COMPOSER
- Ralph SiegelAlso known as: Peter Match
- San Marino 2017: Spirit Of The Night (composer)
- San Marino 2015: Chain Of Lights (composer)
- San Marino 2014: Maybe (Forse) (backing, composer)
- San Marino 2013: Crisalide (Vola) (composer)
- San Marino 2012: The Social Network Song (Oh Oh – Uh - Oh Oh) (composer)
- Montenegro 2009: Just Get Out of My Life (composer, lyricist) as Peter Match
- Switzerland 2006: If We All Give A Little (composer)
- Germany 2003: Let's Get Happy (composer)
- Germany 2002: I Can't Live Without Music (composer)
- Germany 1999: Reise Nach Jerusalem - Kudüs'e Seyahat (composer)
- Germany 1997: Zeit (composer)
- Germany 1994: Wir Geben 'ne Party (composer)
- Germany 1992: Träume Sind Für Alle Da (composer)
- Germany 1990: Frei Zu Leben (composer)
- Germany 1988: Lied Für Einen Freund (composer)
- Germany 1987: Laß Die Sonne In Dein Herz (composer)
- Luxembourg 1985: Children, Kinder, Enfants (composer)
- Germany 1982: Ein Bißchen Frieden (backing, composer)
- Germany 1981: Johnny Blue (composer)
- Germany 1980: Theater (backing, composer)
- Luxembourg 1980: Papa Pingouin (composer)
- Germany 1979: Dschinghis Khan (composer)
- Germany 1976: Sing, Sang, Song (composer)
LYRICIST
- Michael Kunze
- Germany 1993: Viel Zu Weit (artist)
- Germany 1990: Frei Zu Leben (lyricist)
- Austria 1985: Kinder Dieser Welt (lyricist)
- Germany 1984: Aufrecht Geh'n (lyricist)
- Germany 1977: Telegram (lyricist)
CONDUCTOR
- Charles Blackwell
COMMENTATOR
- Jacques Navadic
- Luxembourg 1984: commentator
- Luxembourg 1981: commentator
- Luxembourg 1980: commentator
- Luxembourg 1979: commentator
- Luxembourg 1978: commentator
- Luxembourg 1977: commentator
- Luxembourg 1976: commentator
- Luxembourg 1975: commentator
- Luxembourg 1973: commentator
- Luxembourg 1972: commentator
- Luxembourg 1971: commentator
- Luxembourg 1970: commentator
- Luxembourg 1969: commentator
- Luxembourg 1968: commentator
- Luxembourg 1967: commentator
- Luxembourg 1966: commentator