Eurovision 1981 Luxembourg:
Jean-Claude Pascal - "C'est peut-être pas l'Amérique"
C'est peut-être pas l'Amérique
C'est peut-être pas l'Amérique
Mais l'Amérique, ce n'est pas tout
J'ai dans le cœur une musique
Et cette musique pour moi, c'est beaucoup
Elle vient du nord ou de Provence
Elle est tramontane ou mistral
Elle est le violon pour la danse
Ou le chœur dans la cathédrale
Elle chante dans mes soirs de fête
Elle berce mes nuits de cafard
Elle est ballade ou chansonnette
Elle est piano, elle est guitare
C'est peut-être pas l'Amérique
Mais l'Amérique, ce n'est pas tout
J'ai dans le cœur une musique
Et cette musique pour moi, c'est beaucoup
Elle vient du fond de nos mémoires
Elle vient d'avant que l'on soit né
Elle nous raconte notre histoire
Nos racines et notre passé
Si l'univers est à l'orage
Si la terre tremble sous nos pieds
Nous continuerons le voyage
Pour qu'elle n'arrête pas de chanter
C'est peut-être pas l'Amérique
Mais l'Amérique, ce n'est pas tout
J'ai dans le cœur une musique
Et cette musique pour moi, c'est beaucoup
(C'est peut-être pas l'Amérique)
(Mais l'Amérique, ce n'est pas tout)
J'ai dans le cœur une musique
Et cette musique pour moi, c'eѕt beаucoup
It may not be America
It may not be America
But America isn't everything
I've got music in my heart
And this music means a lot to me
It comes from the north of the Provence
As Tramontane or Mistral
It's the fiddle to dance to
Or the choral in the cathedral
It sings during my evening parties
And rocks my nights when I feel a bit down
It's a ballad or a ditty
It's piano, it's guitar
It may not be America
But America isn't everything
I've got music in my heart
And this music means a lot to me
It comes from the depths of my memories,
Even before we were born
It tells us our story
Our roots and our past
If the universe is stormy
If the earth is shaking underneath our feet
We'll go on with our journey
So that it will never stop singing
It may not be America
But America isn't everything
I've got music in my heart
And this music means a lot to me
(It may not be America)
(But America isn't everything)
I've got music in my heart
And this music meanѕ а lot to me
ARTIST
- Jean-Claude PascalReal name: Jean-Claude Villeminot
- Luxembourg 1961: Nous Les Amoureux (artist)
BACKINGS
- Carole Fredericks
- Georges Costa
- France 1986: Européennes (backing, composer, lyricist)
- Luxembourg 1983: Si la vie est cadeau (backing)
- Luxembourg 1982: Cours après le temps (backing)
- France 1981: Humanahum (backing)
- Morocco 1980: Bitakat Hob (backing)
- France 1979: Je suis l'enfant-soleil (backing)
- Luxembourg 1979: J'ai déjà vu ça dans tes yeux (backing)
- Monaco 1979: Notre vie c'est la musique (backing)
- Belgium 1978: L'amour ça fait chanter la vie (backing)
- Germany 1978: Feuer (backing)
- France 1978: Il y aura toujours des violons (backing)
- Monaco 1978: Les jardins de Monaco (backing)
- France 1977: L'Oiseau et l'Enfant (backing)
- Belgium 1976: Judy et Cie (backing)
- Monaco 1976: Toi, la musique et moi (backing, composer)
- Switzerland 1973: Je vais me marier, Marie (backing)
- Luxembourg 1973: Tu te reconnaîtras (backing)
- Michel Costa
- France 1986: Européennes (backing, composer, lyricist)
- Luxembourg 1983: Si la vie est cadeau (backing)
- Luxembourg 1982: Cours après le temps (backing)
- France 1981: Humanahum (backing)
- Morocco 1980: Bitakat Hob (backing)
- France 1979: Je suis l'enfant-soleil (backing)
- Luxembourg 1979: J'ai déjà vu ça dans tes yeux (backing)
- Monaco 1979: Notre vie c'est la musique (backing)
- Belgium 1978: L'amour ça fait chanter la vie (backing)
- Germany 1978: Feuer (backing)
- France 1978: Il y aura toujours des violons (backing)
- France 1977: L'Oiseau et l'Enfant (backing)
- Belgium 1976: Judy et Cie (backing)
- Monaco 1976: Toi, la musique et moi (backing)
- Switzerland 1973: Je vais me marier, Marie (backing)
- Luxembourg 1973: Tu te reconnaîtras (backing)
SONGWRITERS
- Jean-Claude Pascal (see Artist)
- Jean-Claude Petit
- France 1987: Les Mots D'amour N'ont Pas De Dimanche (conductor)
- France 1986: Européennes (conductor)
- Monaco 1971: Un Banc, Un Arbre, Une Rue (conductor)
- Sophie Makhno
CONDUCTOR
- Joël Rocher
SPOKESPERSON
- Jacques Harvey
- Luxembourg 1984: spokesperson
- Luxembourg 1983: spokesperson
- Luxembourg 1982: spokesperson
- Luxembourg 1980: spokesperson
- Luxembourg 1979: spokesperson
- Luxembourg 1978: spokesperson
- Luxembourg 1977: spokesperson
- Luxembourg 1976: spokesperson
COMMENTATORS
- Jacques Navadic
- Luxembourg 1984: commentator
- Luxembourg 1980: commentator
- Luxembourg 1979: commentator
- Luxembourg 1978: commentator
- Luxembourg 1977: commentator
- Luxembourg 1976: commentator
- Luxembourg 1975: commentator
- Luxembourg 1974: commentator
- Luxembourg 1973: commentator
- Luxembourg 1972: commentator
- Luxembourg 1971: commentator
- Luxembourg 1970: commentator
- Luxembourg 1969: commentator
- Luxembourg 1968: commentator
- Luxembourg 1967: commentator
- Luxembourg 1966: commentator
- Marylène Bergmann
- Luxembourg 1982: commentator