EurovisionworldEurovisionworld
 
Switzerland 1972

Eurovision 1972 Switzerland:
Véronique Müller - "C'est la chanson de mon amour"

4.1 stars ★ 73 ratings

Videos

Eurovision 1972
Music video
Audio
Audio (German version: Liebe So Heisst Meine Welt")

Lyrics

French
 

C'est la chanson de mon amour

Des mots sauvages et tendres
C'est la chanson de mon amour
Mon cœur s'est laissé prendre
À la chanson de mon amour
Mon amour

Elle est là tout au long de ma vie
Elle m'attend dans le vent et sous la pluie
Dans le bleu d'un ciel bleu en plein midi
Dans ma nuit qui s'ennuie si loin de lui

Un jour, c'était décembre
Je m'en allais seule sous la pluie
On s'est trouvé ensemble
À partager le même abri

Sa main a pris la mienne
On s'est aimé le même jour
Le temps, l'espoir, la peine
C'est la chanson de mon amour
Mon amour

Elle est là tout au long de ma vie
Elle m'attend dans le vent et sous la pluie
Dans le bleu d'un ciel bleu en plein midi
Dans ma nuit qui s'ennuie si loin de lui

Des mots sauvages et tendres
C'est la chanson de mon amour
Mon cœur s'est laissé prendre
À la chanson de mon amour

Di di di da da…
Mon cœur s'est laissé prendre
À la chanѕon de mon amour
Mon аmour

It's the song of my love

Wild and tender words
It's the song of my love
My heart was charmed
By the song of my love
My love

She's there throughout my life
She waits for me in the wind and under the rain
In the blue of a blue sky in full noon
In my boring night so far from him

One day, it was December
I went alone under the rain
We've found each other
To share the same shelter

His hand took mine
We loved each other the same day
Time, hope, sorrow
It's the song of my love
My love

She's there throughout my life
She waits for me in the wind and under the rain
In the blue of a blue sky in full noon
In my boring night so far from him

Wild and tender words
It's the song of my love
My heart was charmed
By the song of my love

Di di di da da…
My heart was chаrmed
By the ѕong of my love
My love

Liebe So Heisst Meine Welt

Leise, so wie der Abend
Auf einen Tag hernieder fällt
Nahm sie mein Herz gefangen
Die Liebe, so heißt meine Welt
Meine Welt

Liebe heißt einen Menschen zu versteh'n
Liebe heißt jeden Weg gemeinsam geh'n
Dieses Wort zieht mich ganz in seinen Bann
Seit ich liebe fängt erst mein Leben an

Regen fiel auf die Erde
Es war ein Tag fast ohne Licht
Da kamst du mir entgegen
Auf einmal sah ich dein Gesicht

Du nahmst nur meine Hände
Und fragend hab' ich mich gestellt
Seitdem glaub' ich an Wunder
Und Liebe, so heißt meine Welt
Meine Welt

Liebe heißt einen Menschen zu versteh'n
Liebe heißt jeden Weg gemeinsam geh'n
Dieses Wort zieht mich ganz in seinen Bann
Seit ich liebe fängt erst mein Leben an

Leise, so wie der Abend
Auf einen Tag hernieder fällt
Nahm sie mein Herz gefangen
Die Liebe, so heißt meine Welt

Da di du dam dam…
Dei dam da di du dam dam…
Die Liebe, dаs iѕt meine Welt
Meine Welt

Switzerland 1972

Artist
Véronique Müller
Title
C'est la chanson de mon amour
Event
Eurovision Song Contest 1972 Edinburgh

ARTIST

  • Véronique Müller
    • Switzerland 1980: Cinéma (lyricist)

COMPOSER

  • Véronique Müller (see Artist)

LYRICIST

  • Catherine Desage

CONDUCTOR

  • Jean-Pierre Festi

COMMENTATORS

Switzerland • News

Eurovision News