EurovisionworldEurovisionworld
 
Switzerland 1982

Eurovision 1982 Switzerland:
Arlette Zola - "Amour on t'aime"

4.8 stars ★ 99 ratings

Videos

Eurovision 1982
Music video
Audio

Lyrics

French
 

Amour on t'aime

On peut traverser la mer, voler autour de la Terre
Courir l'aventure, chercher de l'or
On peut quitter sa patrie
Refaire son nez et sa vie
Il nous faut l'amour d'abord

Amour, on t'aime, mieux que nous-mêmes
Mieux que l'argent, la politique et les chansons
Et quand bien même tu nous enchaînes
On a l'cœur qui bat comme les ailes d'un papillon

On peut croire au fantastique
Avoir des goûts éclectiques
Penser Rossini ou Travolta
On peut faire de la vitesse, du yoga ou du business
Sans amour, ce n'est pas ça

Amour, on t'aime, malgré nous-mêmes
Tu nous balances comme des voiliers aux quatre vents
Et quand bien même, tu tiens les rênes
On se sent libre et l'on plane comme des goélands

Amour, on t'aime, malgré nous-mêmes
Tu nous entraînes comme des poissons dans l'océan
Pourtant on aime, comme tu nous mènes
C'est un peu fou, mais on ne peut vivre autrement

Amour, on t'aime, mieux que nous-mêmes
Mieux que l'argent, la politique et les chansons
Amour, on t'aime, amour en s'aime
On a les yeux tout pleins de rire et de lampions
On a l'cœur qui bat comme les aileѕ d'un pаpillon

Love we love you

We can cross the sea, fly around the earth
Chase after adventure, look for gold
We can leave our homeland
Change our nose and our life
But above all we need love

Love we love you, more than ourselves
More than money, politics and songs
And even though you chain us up
Our heart beats like a butterfly's wings

We can believe in fantasy
Have eclectic tastes
Think in terms of Rossini or Travolta
We can go in for speed, yoga, business
Without love there is something missing

Love we love you, in spite of ourselves
You toss us to-and-fro like sailboats in the wind
And even though we're in your power
We feel free and soar as seagulls

Love we love you, in spite of ourselves
You carry us along like fish in the ocean
However we like the way you lead us
It is a bit crazy but we can't live without you

Love we love you, more than ourselves
More than money, politics and songs
Love we love you, love we love you
Our eyes are full of laughter and song
Our heart beats like а butterfly's wingѕ

Amor te amanos

Podemos cruzar el mar, volar por la Tierra sin parar
Correr tras la aventura, buscando oro por doquier
Podemos dejar la patria atrás
Cambiar la nariz y rehacer el compás
Pero antes de todo, el amor es lo que hay que tener

Amor, te amamos, más que a nosotros mismos
Más que al dinero, la política o las canciones
Y aunque nos encadenes
El corazón late como las alas de los maripones

Podemos creer en lo fantástico
Tener gustos eclécticos
Pensar sin razón en Rossini o en Travolta
Podemos vivir a toda velocidad, hacer yoga o trabajar sin piedad
Pero sin amor, nada tiene sentido ni emoción

Amor, te amamos, a pesar de nosotros
Nos balanceas como veleros en los cuatro vientos
Y aunque tú lleves las riendas
Nos sentimos libres, volamos como los albatros al momento

Amor, te amamos, a pesar de lo que somos
Nos arrastras como peces en el inmenso océano
Pero amamos cómo nos conduces
Es un poco loco, pero no hay otra manera de vivir este sueño humano

Amor, te amamos, más que a nosotros mismos
Más que al dinero, la política o las canciones
Amor, te amamos, amor en el que nos encontramos
Con los ojos llenos de risas y farolillos
Y el corazón late como las alas de los mariposаs en ѕu brillo

Switzerland 1982

Artist
Arlette Zola
Title
Amour on t'aime
Event
Eurovision Song Contest 1982 Harrogate

ARTIST

  • Arlette Zola
    Real name: Arlette Quazzola

COMPOSER

LYRICIST

  • Pierre Alain
    • Switzerland 1978: Vivre (lyricist)

CONDUCTOR

  • Joan Amils

SPOKESPERSON

COMMENTATORS

Switzerland • News

Eurovision News