EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 1978 France:
Joël Prévost - "Il y aura toujours des violons"

4.5 stars ★ 91 ratings

Videos

Eurovision 1978
Audio
Audio (English version: "Somewhere, Somehow")

Lyrics

French
English
 

Il y aura toujours des violons

Tu peux bien changer de pays
Si tu n'aimes pas la pluie
Aller vivre au soleil d'Italie, si tu veux

Tu peux bien changer de garçon
Si tu n'aimes pas ma chanson
Et si tu en as envie
Fais même la révolution

Mais il y aura toujours des violons
Pour jouer les chansons d'amour
Mais il y aura toujours des chansons
Qui disent que c'est pour toujours

Mais il y aura toujours des amants
Pour se retrouver à Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
Pour se jurer un grand amour

Tu peux bien t'habiller en jean
En pantalon ou en smoking
Vivre comme un homme, être libre, si tu veux

Tu peux bien dire que le mariage
Ce n'est vraiment pas de ton âge
Je connais ce sentiment
Pour toi, la vie n'est qu'un voyage

Mais il y aura toujours des violons
Pour jouer les chansons d'amour
Mais il y aura toujours des chansons
Qui disent que c'est pour toujours

Mais il y aura toujours des amants
Pour se retrouver à Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
Pour se jurer un grand amour

Mais il y aura toujours des violons
Pour jouer les chansons d'amour
Mais il y aura toujours des chansons
Qui disent que c'est pour toujours

Mais il y aura toujours des amants
Pour se retrouver à Cherbourg
Mais il y aura toujours des enfants
Pour ѕe jurer un grand аmour

There will always be violins

You really can change country
If you don't like the rain
Go and live in the sun of Italy, if you want

You really can change your guy
If you don't like my song
And if you want
You can even make the revolution

But there will always be violins
To play love songs
But there will always be songs
Which say that it's for ever

But there will always be lovers
To end up in Cherbourg
But there will always be children
To swear a great love

You really can wear jeans
Trousers or a dinner jacket
Live like a man, be free, if you want

You really can say that marriage
Isn't really for your age
I know this feeling
For you, life is only a journey

But there will always be violins
To play love songs
But there will always be songs
Which say that it's for ever

But there will always be lovers
To end up in Cherbourg
But there will always be children
To swear a great love

But there will always be violins
To play love songs
But there will always be songs
Which say that it's for ever

But there will always be lovers
To end up in Cherbourg
But there will always be children
To ѕwear a greаt love

Somewhere, Somehow

You're there somewhere, it's no dream
You are waiting for me
Far away in New York or a village close to me

I feel you near me all the time
You are special, I envy you
And though you're not here by me
You are a woman made for me

I saw you singing with the violins
The sign of love across the room
I've seen your face upon a million winds
I've touched you in a hundred moons

I've see you dancing by the mandolines
In a lovers' paradise for two
You'll be the woman of my waking dreams
If destiny wants me for you

You're there somewhere, it's no dream
I can feel you falling
You can walk in my life any day that you feel

Now you're near me, you are there
See you dance in the stars
Like a moonbeam skipping by
You've fallen into my own arms

I saw you singing with the violins
The sign of love across the room
I've seen your face upon a million winds
I've touched you in a hundred moons

I've see you dancing by the mandolines
In a lovers' paradise for two
You'll be the woman of my waking dreams
If destiny wants me for you

I saw you singing with the violins
The sign of love across the room
I've seen your face upon a million winds
I've touched you in a hundred moons

I've see you dancing by the mandolines
In a lovers' paradise for two
You'll be the woman of my waking dreams
If destiny wаntѕ me for you

France 1978

Artist
Joël Prévost
Title
Il y aura toujours des violons
Event
Eurovision Song Contest 1978 Paris

ARTIST

  • Joël Prévost
    Real name: Jean-Luc Poteau

BACKINGS

COMPOSER

  • Gérard Stern

LYRICIST

CONDUCTOR

COMMENTATORS

France • News

Eurovision News